Back to subtitle list

The Love Lasts Two Minds (Past Life and Life / Liang Shi Huan / Happiness Over Two Lifetimes / 两世欢) Indonesian Subtitles

 The Love Lasts Two Minds (Past Life and Life / Liang Shi Huan / Happiness Over Two Lifetimes / 两世欢)
Mar 25, 2020 15:13:11 skysoultan Indonesian 141

Release Name:

两世欢 / The Love Lasts Two Minds sub indo eps 01
两世欢 / The Love Lasts Two Minds sub indo eps 02
两世欢 / The Love Lasts Two Minds sub indo eps 03
两世欢 / The Love Lasts Two Minds sub indo eps 04
两世欢 / The Love Lasts Two Minds sub indo eps 05
两世欢 / The Love Lasts Two Minds sub indo eps 06
两世欢 / The Love Lasts Two Minds sub indo eps 07
两世欢 / The Love Lasts Two Minds sub indo eps 08

Release Info:

iQiyi, Please Rate 
Download Subtitles
Feb 21, 2020 15:03:42 43.36KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♔ Instagram @skysoultan ♔ 2 00:00:52,640 --> 00:00:53,880 Adik, kamu baik-baik saja? 3 00:00:54,400 --> 00:00:55,880 Adik, bertahanlah 4 00:00:56,520 --> 00:00:58,080 sebentar lagi kita akan tiba di Zhao Zhou 5 00:01:10,280 --> 00:01:10,720 Kakak 6 00:01:10,920 --> 00:01:11,960 Ada pembunuh! Lindungi Selir Raja 7 00:01:12,039 --> 00:01:12,680 Kakak 8 00:01:17,720 --> 00:01:18,720 Selir Raja, hati-hati! 9 00:01:42,600 --> 00:01:44,880 Selir Raja Yong yang bermarga Jing saat mengandung delapan bulan 10 00:01:45,400 --> 00:01:46,640 meninggal terbunuh

Feb 21, 2020 15:03:42 44.25KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♔ Instagram @skysoultan ♔ 2 00:02:18,720 --> 00:02:19,520 A Heng 3 00:02:20,000 --> 00:02:21,240 Apa yang sedang dilakukan Xiao Wan belakangan ini? 4 00:02:21,960 --> 00:02:23,240 Kenapa selalu tidak berada di ruangan? 5 00:02:24,560 --> 00:02:25,600 Saya juga tidak tahu 6 00:02:26,760 --> 00:02:27,480 Mungkin karena sebelumnya 7 00:02:27,480 --> 00:02:29,040 mungkin karena sebelumnya kecapaian 8 00:02:29,040 --> 00:02:30,040 merajut bebek kuning kecil di dalam ruangan 9 00:02:30,040 --> 00:02:30,800 makanya belakangan ini 10 00:02:30,840 --> 00:02:31,760

Feb 21, 2020 15:03:42 43.7KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♔ Instagram @skysoultan ♔ 2 00:01:51,520 --> 00:01:52,400 Qingli 3 00:01:53,120 --> 00:01:55,200 Kamu mau keluar ya? 4 00:01:55,680 --> 00:01:57,960 Aku berencana untuk pergi ke Kuil Shui Yue 5 00:01:58,440 --> 00:02:00,440 untuk berdoa dan menetap selama beberapa hari 6 00:02:02,720 --> 00:02:04,800 Pergi ke pinggiran kota juga baik untuk menenangkan pikiran 7 00:02:05,880 --> 00:02:06,920 Pakai baju yang lebih tebal 8 00:02:07,560 --> 00:02:09,120 takutnya malam di gunung akan dingin 9 00:02:10,030 --> 00:02:10,630 Aku tahu 10

Feb 21, 2020 15:03:42 43.07KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♔ Instagram @skysoultan ♔ 2 00:01:53,640 --> 00:01:55,240 Nona, lihat 3 00:01:55,240 --> 00:01:56,120 sudah gerimis nih 4 00:01:56,600 --> 00:01:57,440 Lebih baik 5 00:01:57,440 --> 00:01:58,640 kita berteduh di dalam rumah kosong itu 6 00:01:59,120 --> 00:01:59,800 Ayo 7 00:01:59,800 --> 00:02:00,360 Baik 8 00:02:15,600 --> 00:02:17,760 Kenapa di sini begitu menyeramkan? 9 00:02:18,920 --> 00:02:20,280 Jangan-jangan ada hantunya? 10 00:02:20,760 --> 00:02:21,840 Jangan bicara yang aneh-aneh

Feb 21, 2020 15:03:42 55.3KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♔ Instagram @skysoultan ♔ 2 00:01:44,440 --> 00:01:45,320 Lapor, Tuan! 3 00:01:45,720 --> 00:01:46,800 Korban adalah Biksuni Miao Zhen 4 00:01:46,800 --> 00:01:47,800 dari Kuil Ci Xin 5 00:01:48,479 --> 00:01:49,560 yang dibunuh dengan sengaja 6 00:01:50,200 --> 00:01:51,200 Di bagian punggungnya ada sebilah pedang 7 00:01:51,200 --> 00:01:51,800 yang menembus sampai ke dadanya 8 00:01:52,520 --> 00:01:53,360 Aku telah mengeluarkan pedang tersebut 9 00:01:53,560 --> 00:01:54,600 dari tubuh korban 10 00:01:54,960 --> 00:01:55,640

Feb 21, 2020 15:03:42 52.98KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♔ Instagram @skysoultan ♔ 2 00:01:41,759 --> 00:01:43,200 Tuan, ayo tangkap aku 3 00:01:43,880 --> 00:01:45,880 - Mau ke mana kamu? - Ayo! 4 00:01:47,440 --> 00:01:48,759 Gak ketangkap 5 00:01:49,960 --> 00:01:50,640 Ayo 6 00:01:51,080 --> 00:01:52,039 Temani aku minum ya 7 00:01:52,400 --> 00:01:53,520 Ayo, ayo 8 00:02:01,320 --> 00:02:02,200 Wangi sekali 9 00:02:05,960 --> 00:02:07,080 Playboy dari mana sih? 10 00:02:08,630 --> 00:02:09,680 Nona. Nona!

Feb 21, 2020 15:03:42 53.12KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♔ Instagram @skysoultan ♔ 2 00:01:40,920 --> 00:01:41,910 Aku teringat 3 00:01:42,320 --> 00:01:43,990 pada hari aku minum teh 4 00:01:44,000 --> 00:01:45,229 dengan Putri Pertama Shengning 5 00:01:45,560 --> 00:01:46,750 Tuan Putri sempat meminta bantuanku 6 00:01:46,800 --> 00:01:47,830 untuk mengantarkan sebuah surat 7 00:01:48,080 --> 00:01:50,350 kepada teman lamanya di Kamp Utara 8 00:01:51,000 --> 00:01:52,950 Namun sebelum aku mendapatkan surat ini 9 00:01:53,400 --> 00:01:54,710 Putri Pertama telah dicelakai 10 00:01:55,800 --> 00:01:56,509 Kepala Keamanan Jing

Feb 21, 2020 15:03:42 54.74KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ♔ Instagram @skysoultan ♔ 2 00:01:43,620 --> 00:01:44,300 Tuan menantu raja 3 00:01:44,720 --> 00:01:45,800 ada yang mengantarkan surat 4 00:01:46,039 --> 00:01:47,280 meminta Tuan sendiri yang melihat 5 00:01:47,800 --> 00:01:48,759 Siapa pengantarnya? 6 00:01:49,960 --> 00:01:50,479 Dia tidak bilang namanya 7 00:01:51,200 --> 00:01:52,600 Tetapi hamba lihat kudanya besar 8 00:01:52,840 --> 00:01:54,360 yang dilengkapi dengan pin emas dan pinset merah 9 00:01:54,640 --> 00:01:55,560 terlihat cukup megah 10 00:02:12,880 --> 00:02:14,600 Apakah semua yang ada