Back to subtitle list

The Lincoln Lawyer - Second Season Swedish Subtitles

 The Lincoln Lawyer - Second Season

Series Info:

Released: 13 May 2022
Runtime: 1 min
Genre: Crime, Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Manuel Garcia-Rulfo, Neve Campbell, Becki Newton
Country: United States
Rating: 7.7

Overview:

An iconoclastic idealist runs his law practice out of the back of his Lincoln Town Car in this series based on Michael Connelly's bestselling novels.

Aug 18, 2023 17:52:51 ecsjjgg Swedish 4

Release Name:

The.Lincoln.Lawyer.S02.NORDiC.1080p.WEB-DL.H264.DDP.1.Atmos-P2P
Download Subtitles
Aug 12, 2023 23:40:52 51.08KB Download Translate

1 00:00:51,301 --> 00:00:55,221 Jag vet vad ni tänker: "Parkeringsgaraget? Igen?" 2 00:00:56,639 --> 00:00:59,476 Vänd dig hitåt. Se allvarlig ut. Snyggt. 3 00:01:00,685 --> 00:01:02,937 -Jättebra. -Ett ögonblick bara. 4 00:01:05,315 --> 00:01:06,483 -Lite rakare? -Ja. 5 00:01:14,824 --> 00:01:17,035 Slipsen. Nej, le. 6 00:01:20,622 --> 00:01:21,456 ANDRA FRUGAN 7 00:01:21,539 --> 00:01:22,874 Jag måste ta det här. 8 00:01:23,958 --> 00:01:25,710 Hej, Lorna. Vad är det? 9 00:01:25,794 --> 00:01:27,420 Hur länge till dröjer du? 10

Aug 12, 2023 23:40:52 45.92KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,092 Kolla, du är på förstasidan. 2 00:00:09,175 --> 00:00:11,177 Din farsa skulle ha varit stolt. 3 00:00:11,261 --> 00:00:13,179 Lite PR stiger mig inte åt huvudet. 4 00:00:13,263 --> 00:00:16,516 Denna vecka kommer Lincoln-advokaten hit och pratar om… 5 00:00:16,599 --> 00:00:19,894 -Journalisten, va? -Times ville göra ett personporträtt. 6 00:00:19,978 --> 00:00:22,313 Jag ska upp tidigt imorgon, så… 7 00:00:22,397 --> 00:00:24,190 -Maggie. -Smaklig måltid. 8 00:00:24,274 --> 00:00:25,734 -Lisa. -Mickey Haller. 9 00:00:25,817 --> 00:00:27,277 Jag bor där.

Aug 12, 2023 23:40:52 58.08KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,801 -Jag har ju sagt att jag träffar nån. -Vad heter han nu igen? Tim? 2 00:00:09,884 --> 00:00:11,344 Jim. 3 00:00:11,428 --> 00:00:13,471 Köket bjuder Lincoln-advokaten. 4 00:00:13,555 --> 00:00:15,682 Det är jag som är kocken. Lisa. 5 00:00:16,307 --> 00:00:17,976 Jag bor där. 6 00:00:22,939 --> 00:00:25,734 -Vad tusan är det? -Byggherren. Mitchell Bondurant. 7 00:00:25,817 --> 00:00:28,570 Vill han riva hela kvarteret och bygga höghus? 8 00:00:28,653 --> 00:00:29,946 Men jag gör motstånd. 9 00:00:30,030 --> 00:00:32,615 Såna som han har inte rent mjöl i påsen. 10

Aug 12, 2023 23:40:52 50.25KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,968 Jag har blivit gripen. Jag påstås ha mördat Mitchell Bondurant. 2 00:00:10,051 --> 00:00:12,679 Borgen vid mordåtal är hög. 3 00:00:12,762 --> 00:00:15,265 -Jag har inte de pengarna. -Vi löser det. 4 00:00:15,348 --> 00:00:20,186 Du väljer högprofilerade klienter för att du älskar att stå i centrum. 5 00:00:20,270 --> 00:00:25,567 Lisa Marie Trammell anklagas för mordet på Mitchell Bondurant. 6 00:00:25,650 --> 00:00:27,986 Borgen sätts till två miljoner dollar. 7 00:00:28,069 --> 00:00:30,780 Bondurant påträffades död vid sin bil. 8 00:00:30,864 --> 00:00:32,157 Skadan ser rund ut. 9 00:00:32,240 --> 00:00:34,784 Inget mordvapen har hittats än.

Aug 12, 2023 23:40:52 48.78KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,092 -Varför är du fri? -Henry ställde upp som borgensman. 2 00:00:09,175 --> 00:00:11,511 Jag kommer inte att vara med i serien. 3 00:00:11,594 --> 00:00:12,429 Vad är det? 4 00:00:12,512 --> 00:00:17,559 En fullmakt till hennes livshistoria. Jag varken känner eller litar på dig. 5 00:00:17,642 --> 00:00:21,229 Ett vittne såg Lisa Trammell när hon lämnade hans kontor. 6 00:00:21,312 --> 00:00:22,731 Margo Schafer. 7 00:00:22,814 --> 00:00:25,900 Jag hittade ett mejl från Bondurant till Axel Grant. 8 00:00:25,984 --> 00:00:28,111 Bondurant blödde pengar. 9 00:00:28,194 --> 00:00:31,531 Han ville dela på bördan, annars skulle han sätta dit Grant.

Aug 12, 2023 23:40:52 45.01KB Download Translate

1 00:00:24,774 --> 00:00:25,775 Mickey? 2 00:00:28,653 --> 00:00:29,738 Mickey! 3 00:00:37,495 --> 00:00:38,496 Hjälp! 4 00:00:42,042 --> 00:00:45,128 Jag behöver en ambulans! Ni måste skicka nån. 5 00:00:45,211 --> 00:00:47,130 Hjälp! 6 00:00:47,714 --> 00:00:51,384 Jag ska inte lämna dig. Jag är här. Jag kommer inte lämna dig. 7 00:00:51,468 --> 00:00:53,511 Vi har en man, runt 35-40 år. 8 00:00:53,595 --> 00:00:58,058 Instabil bröstkorg, allvarliga skador på levern och deformerad vänsterarm. 9 00:00:58,141 --> 00:01:00,351 -Vidgade pupiller. -Jag behöver en CT.

Aug 12, 2023 23:40:52 54.6KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,509 Samma morgon som Bondurant mördades såg jag henne tydligt. 2 00:00:09,592 --> 00:00:14,347 Ett fik i närheten av hans kontor en timme före mordet är inte brottsplatsen. 3 00:00:14,431 --> 00:00:18,560 Har åklagarsidan fler vittnen eller fler bevis att lägga fram? 4 00:00:18,643 --> 00:00:23,356 Jag måste berätta en sak. Jag var där hon påstår sig ha sett mig. 5 00:00:23,440 --> 00:00:26,234 -Du måste berätta allt för mig. -Det var allt. 6 00:00:26,943 --> 00:00:28,361 Vad fann ni då? 7 00:00:28,445 --> 00:00:32,032 Vad som verkade vara en blodfläck på den högra handsken. 8 00:00:32,115 --> 00:00:35,577 Vad gör Mitchell Bondurants blod på dina trädgårdshandskar? 9

Aug 12, 2023 23:40:52 50.67KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,591 -Här kommer några rätter. -Vi har inte beställt. 2 00:00:08,675 --> 00:00:10,844 Köket bjuder Lincoln-advokaten. 3 00:00:10,927 --> 00:00:13,179 -Vad är det? -Gästlistan. 4 00:00:13,263 --> 00:00:16,599 Tre namn. Tar du ens bröllopet på allvar? 5 00:00:16,683 --> 00:00:19,811 -Var hittade du den här? -I en låda med gamla grejer. 6 00:00:19,894 --> 00:00:22,397 Min pappas klassring från juristutbildningen. 7 00:00:22,480 --> 00:00:24,065 -Några juridikstudenter. -Hur många? 8 00:00:24,149 --> 00:00:25,358 -Fyra. -Okej. 9 00:00:25,442 --> 00:00:28,403

Aug 12, 2023 23:40:52 62.36KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:07,173 -Är du åklagaren? -Ja. 2 00:00:07,257 --> 00:00:09,884 Om jag vore du skulle jag också tänka mig för. 3 00:00:09,968 --> 00:00:12,345 Jag vet inte hur många gånger jag har besegrat dig. 4 00:00:12,429 --> 00:00:16,933 Bondurant blödde pengar från Terrazzo och ville dela bördan med Alex Grant. 5 00:00:17,017 --> 00:00:17,934 Vi har en misstänkt. 6 00:00:18,018 --> 00:00:23,273 Förklara gärna vilken misstänkt verksamhet mr Bondurant syftade på. 7 00:00:24,482 --> 00:00:26,985 Grant kanske hellre åberopar femte tillägget. 8 00:00:27,068 --> 00:00:28,236 Och då? 9 00:00:28,319 --> 00:00:31,364

Aug 12, 2023 23:40:52 44.48KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:07,340 Jag är oskyldig. 2 00:00:07,424 --> 00:00:10,176 -Det spelar ingen roll. -Jo, för mig! 3 00:00:10,260 --> 00:00:12,762 -Varför lämnade din man dig? -Du får fråga honom. 4 00:00:12,846 --> 00:00:15,265 Jag har ändrat mig. Jag vill vittna. 5 00:00:15,348 --> 00:00:19,644 -Du kontaktade väl inte honom? -Vi har inte pratat på åratal, det vet du. 6 00:00:19,728 --> 00:00:22,522 Du lade ut det här. Kan du läsa upp det? 7 00:00:22,605 --> 00:00:26,484 "Hon blir helt galen. Det går inte att prata med henne." 8 00:00:26,568 --> 00:00:30,780 Stanna. Dit kan hon inte nå. Inte tillräckligt för ett så hårt slag. 9 00:00:32,532 --> 00:00:37,662 Du kan inte veta säkert