Back to subtitle list

The Legend of Hao Lan (Mou Qin / 皓镧传) English Subtitles

 The Legend of Hao Lan (Mou Qin / 皓镧传)
Mar 27, 2020 08:44:05 Rahpooyan English 32

Release Name:

皓镧传.The.Legend.of.Haolan.S01E56.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-Ao
皓镧传.The.Legend.of.Haolan.S01E57.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-Ao
皓镧传.The.Legend.of.Haolan.S01E58.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-Ao
皓镧传.The.Legend.of.Haolan.S01E59.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-Ao
皓镧传.The.Legend.of.Haolan.S01E60.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-Ao
皓镧传.The.Legend.of.Haolan.S01E61.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-Ao
皓镧传.The.Legend.of.Haolan.S01E62.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H264-Ao

Release Info:

By Amazon    
Download Subtitles
Feb 29, 2020 11:48:16 50.88KB Download Translate

1 00:01:39,160 --> 00:01:42,200 I know the best about my health. 2 00:01:43,600 --> 00:01:45,840 There's no other choice 3 00:01:46,240 --> 00:01:48,240 but to let Chengjiao succeed me. 4 00:01:55,680 --> 00:01:56,440 Your Majesty. 5 00:01:56,840 --> 00:01:57,640 Siluo, 6 00:01:58,240 --> 00:01:59,280 why are you here? 7 00:01:59,720 --> 00:02:01,200 I wanted to ask you 8 00:02:01,280 --> 00:02:02,640 if you wanted to try more fresh meat. 9 00:02:02,880 --> 00:02:04,440 I've ordered servants to change it. 10 00:02:04,960 --> 00:02:05,880 It's not necessary.

Feb 29, 2020 11:48:16 47.11KB Download Translate

1 00:01:38,800 --> 00:01:39,680 Of course, 2 00:01:41,880 --> 00:01:43,480 even you have guessed. 3 00:01:44,680 --> 00:01:46,680 I was the only one who was fooled. 4 00:01:47,920 --> 00:01:49,400 I knew nothing. 5 00:01:49,720 --> 00:01:50,920 You should have guessed, 6 00:01:52,520 --> 00:01:54,160 but you were inside 7 00:01:54,720 --> 00:01:56,160 and couldn't see it. 8 00:01:56,600 --> 00:01:57,400 No. 9 00:02:00,200 --> 00:02:01,280 I couldn't guess it. 10 00:02:04,400 --> 00:02:06,280 That was because I refused to believe

Feb 29, 2020 11:48:16 52.17KB Download Translate

1 00:01:38,640 --> 00:01:39,880 When Royal Father passed away, 2 00:01:40,720 --> 00:01:42,680 you didn’t shed a single tear. 3 00:01:42,840 --> 00:01:45,320 It's already led to gossip in the palace. 4 00:01:46,200 --> 00:01:49,880 And now, you even want to burn the precious items he gave you. 5 00:01:50,120 --> 00:01:53,200 Do you want everyone in the world to talk about you? 6 00:01:53,360 --> 00:01:54,160 Bestow? 7 00:01:56,520 --> 00:01:57,400 Yes… 8 00:01:59,240 --> 00:02:01,480 He is the high and mighty King of Qin. 9 00:02:03,240 --> 00:02:05,640 The gift that he gave me can only be called bestowed. 10 00:02:08,400 --> 00:02:09,880 The king bestows.

Feb 29, 2020 11:48:16 51.46KB Download Translate

1 00:01:39,880 --> 00:01:41,120 the people of Ba Shu 2 00:01:41,560 --> 00:01:43,160 want to revolt. 3 00:01:44,560 --> 00:01:46,480 If they get help from the King of Chu, 4 00:01:47,640 --> 00:01:49,840 the consequence would be unimaginable. 5 00:01:54,320 --> 00:01:58,200 Ba has salt, Shu has grains. 6 00:02:00,400 --> 00:02:03,520 The two lands have joined together with Guanzhong and Hanzhong. 7 00:02:05,000 --> 00:02:07,280 That's why Qin can act like 8 00:02:07,280 --> 00:02:09,000 it's superior to all Six States. 9 00:02:11,360 --> 00:02:15,000 Soon the grand plan will be realized. 10 00:02:17,720 --> 00:02:18,760 Prime Minister Lyu,

Feb 29, 2020 11:48:16 52.01KB Download Translate

1 00:01:38,280 --> 00:01:40,400 I detest the most the vicious kind of women like you. 2 00:01:40,960 --> 00:01:42,200 If you dare get closer even one step, 3 00:01:43,040 --> 00:01:44,480 I will take your head! 4 00:01:47,680 --> 00:01:48,320 Be careful! 5 00:01:49,240 --> 00:01:50,000 Protect the King! 6 00:01:50,000 --> 00:01:50,760 Let go of me! 7 00:01:52,680 --> 00:01:53,680 Leave! Now! 8 00:02:05,840 --> 00:02:06,400 After them! 9 00:03:12,200 --> 00:03:12,800 Chase after them! 10 00:03:13,000 --> 00:03:14,000 Leave no one alive!

Feb 29, 2020 11:48:16 55.47KB Download Translate

1 00:01:40,360 --> 00:01:42,120 Please wait here for a while. 2 00:01:42,120 --> 00:01:44,360 Later the ritualist will bring you towards the great hall. 3 00:01:56,560 --> 00:01:58,000 Heavens, what is going on? 4 00:01:58,080 --> 00:01:59,480 Why are there two Queens? 5 00:01:59,560 --> 00:02:00,720 Hush, lower your voice. 6 00:02:00,720 --> 00:02:01,680 Don't spout nonsense. 7 00:02:05,120 --> 00:02:06,120 Princess Yun Meng, 8 00:02:06,360 --> 00:02:07,360 why are you here? 9 00:02:10,000 --> 00:02:11,560 I am the Queen of Great Qin. 10 00:02:12,280 --> 00:02:13,320 If I don't sit here,

Feb 29, 2020 11:48:16 57.5KB Download Translate

1 00:01:38,520 --> 00:01:39,280 Your Highness, 2 00:01:40,680 --> 00:01:42,640 don't forget what I told you before. 3 00:01:43,840 --> 00:01:45,600 I hope you won't regret in the future. 4 00:01:59,440 --> 00:02:00,160 Empress Dowager, 5 00:02:00,760 --> 00:02:01,800 it’s me 6 00:02:01,800 --> 00:02:03,400 that made Prime Minister Lyu so upset 7 00:02:03,640 --> 00:02:04,920 and damaged your reputation. 8 00:02:05,840 --> 00:02:07,440 He asked for it! 9 00:02:08,479 --> 00:02:09,560 As for the reputation, 10 00:02:10,280 --> 00:02:11,800 I was said to be a traitor from Zhao State first,