Back to subtitle list

The Law Cafe (법대로 사랑하라) Malay Subtitles

 The Law Cafe (법대로 사랑하라)
Aug 22, 2023 15:28:07 N-Joy Malay 6

Release Name:

The.Law.Cafe.S01.COMPLETE.1080p.VIU.WEB-DL.AAC.H.264-iTsOK

Release Info:

https://linktr.ee/njoy.s   
Download Subtitles
Aug 22, 2023 08:18:12 71.72KB Download Translate

1 00:00:33,299 --> 00:00:34,570 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 2 00:00:34,570 --> 00:00:35,869 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 3 00:00:35,869 --> 00:00:38,310 "Staf memastikan keselamatan haiwan dalam penggambaran drama ini." 4 00:00:39,710 --> 00:00:40,909 Yang Arif. 5 00:00:41,310 --> 00:00:44,719 Sistem keselamatan untuk proses ini telah dipasang pada pintu. 6 00:00:44,880 --> 00:00:47,090 Jadi jika seseorang masuk melalui pintu... 7 00:00:47,090 --> 00:00:49,289 ...mesin itu akan berhenti secara automatik. 8 00:00:49,750 --> 00:00:51,320 Kejadian itu berlaku... 9 00:00:51,320 --> 00:00:54,759 ...kerana si mati, Kim In Soo, melanggar protokol. 10 00:00:55,189 --> 00:00:58,299 Dia tak masuk melalui pintu, jadi kejadian ini berlaku...

Aug 22, 2023 08:18:12 64.98KB Download Translate

1 00:00:04,440 --> 00:00:07,650 "The Law Cafe" 2 00:00:10,720 --> 00:00:12,050 "Lee Seung Gi" 3 00:00:17,120 --> 00:00:18,519 "Lee Se Young" 4 00:00:27,969 --> 00:00:32,439 "The Law Cafe" 5 00:00:33,539 --> 00:00:34,840 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:34,840 --> 00:00:36,140 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:00:36,140 --> 00:00:38,539 "Staf memastikan keselamatan haiwan dalam penggambaran drama ini." 8 00:00:41,179 --> 00:00:44,049 Sejak bila saya jatuh cinta dengan Yu Ri? 9 00:00:47,049 --> 00:00:50,520 Semuanya lebih mudah bagi saya berbanding orang lain. 10 00:00:52,759 --> 00:00:54,429 Saya angkuh, jadi sudah tentu saya tiada kawan...

Aug 22, 2023 08:18:12 72.78KB Download Translate

1 00:00:04,339 --> 00:00:07,679 "The Law Cafe" 2 00:00:10,720 --> 00:00:12,050 "Lee Seung Gi" 3 00:00:17,160 --> 00:00:18,519 "Lee Se Young" 4 00:00:27,899 --> 00:00:32,369 "The Law Cafe" 5 00:00:33,469 --> 00:00:34,770 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:34,770 --> 00:00:36,070 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:00:36,070 --> 00:00:38,479 "Staf memastikan keselamatan haiwan dalam penggambaran drama ini." 8 00:00:46,450 --> 00:00:47,750 Kim Jung Ho. 9 00:00:49,420 --> 00:00:50,689 Saya rasa pelik. 10 00:00:52,890 --> 00:00:54,390 Jantung saya...

Aug 22, 2023 08:18:12 66.61KB Download Translate

1 00:00:04,080 --> 00:00:07,610 "The Law Cafe" 2 00:00:10,550 --> 00:00:11,750 "Lee Seung Gi" 3 00:00:16,820 --> 00:00:18,260 "Lee Se Young" 4 00:00:27,670 --> 00:00:32,170 "Kafe Undang-undang" 5 00:00:33,270 --> 00:00:34,509 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:34,509 --> 00:00:35,710 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:00:35,710 --> 00:00:36,979 "Penggambaran dengan kanak-kanak dan remaja..." 8 00:00:36,979 --> 00:00:38,210 "...dijalankan mengikut garis panduan penerbitan." 9 00:00:54,429 --> 00:00:56,759 Yu Ri, pejam mata. 10 00:01:10,810 --> 00:01:11,980 Kosongkan fikiran awak.

Aug 22, 2023 08:18:12 66.39KB Download Translate

1 00:00:04,379 --> 00:00:07,509 "The Law Cafe" 2 00:00:10,750 --> 00:00:12,019 "Lee Seung Gi" 3 00:00:17,120 --> 00:00:18,489 "Lee Se Young" 4 00:00:27,929 --> 00:00:32,399 "The Law Cafe" 5 00:00:33,270 --> 00:00:34,469 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:34,469 --> 00:00:35,640 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:00:35,640 --> 00:00:36,939 "Penggambaran dengan kanak-kanak dan remaja..." 8 00:00:36,939 --> 00:00:38,240 "...dijalankan mengikut garis panduan penerbitan." 9 00:00:38,579 --> 00:00:39,780 Kita dah macam keluarga. 10 00:00:46,420 --> 00:00:48,350 Saya tak nak jadi keluarga awak.

Aug 22, 2023 08:18:12 64.26KB Download Translate

1 00:00:04,339 --> 00:00:07,679 "The Law Cafe" 2 00:00:10,679 --> 00:00:12,019 "Lee Seung Gi" 3 00:00:17,059 --> 00:00:18,489 "Lee Se Young" 4 00:00:27,899 --> 00:00:32,369 "The Law Cafe" 5 00:00:33,469 --> 00:00:34,670 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:34,670 --> 00:00:35,810 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:00:35,810 --> 00:00:36,979 "Penggambaran dengan kanak-kanak dan remaja..." 8 00:00:36,979 --> 00:00:38,409 "...dijalankan mengikut garis panduan penerbitan." 9 00:00:39,140 --> 00:00:43,479 Tuang perlahan-lahan dari tengah dalam gerakan membulat ke luar. 10 00:00:43,479 --> 00:00:44,479 Ya.

Aug 22, 2023 08:18:12 74.59KB Download Translate

1 00:00:04,339 --> 00:00:07,650 "The Law Cafe" 2 00:00:10,750 --> 00:00:12,019 "Lee Seung Gi" 3 00:00:17,089 --> 00:00:18,460 "Lee Se Young" 4 00:00:28,030 --> 00:00:32,369 "The Law Cafe" 5 00:00:33,469 --> 00:00:34,710 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:34,710 --> 00:00:35,840 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:00:35,840 --> 00:00:37,079 "Penggambaran dengan kanak-kanak dan remaja..." 8 00:00:37,079 --> 00:00:38,409 "...dijalankan mengikut garis panduan penerbitan." 9 00:00:43,579 --> 00:00:45,420 Saya selalu tertanya-tanya. 10 00:00:46,719 --> 00:00:49,090 Apabila berdepan ibu bapa yang kehilangan anak secara tiba-tiba...

Aug 22, 2023 08:18:12 66.9KB Download Translate

1 00:00:04,410 --> 00:00:07,650 "The Law Cafe" 2 00:00:10,679 --> 00:00:12,080 "Lee Seung Gi" 3 00:00:17,089 --> 00:00:18,519 "Lee Se Young" 4 00:00:27,929 --> 00:00:32,399 "The Law Cafe" 5 00:00:33,439 --> 00:00:36,070 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:36,070 --> 00:00:38,409 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:00:56,659 --> 00:00:57,759 Nanti. 8 00:00:58,060 --> 00:00:59,299 Kenapa? 9 00:01:03,000 --> 00:01:04,170 Kita tak patut buat begini. 10 00:01:04,239 --> 00:01:06,269 Kenapa? Apa masalahnya?

Aug 22, 2023 08:18:12 63.03KB Download Translate

1 00:00:04,379 --> 00:00:07,610 "The Law Cafe" 2 00:00:10,720 --> 00:00:12,019 "Lee Seung Gi" 3 00:00:17,059 --> 00:00:18,489 "Lee Se Young" 4 00:00:28,030 --> 00:00:32,399 "The Law Cafe" 5 00:00:33,439 --> 00:00:35,869 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:35,869 --> 00:00:38,439 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:00:39,609 --> 00:00:40,880 Saya nak uruskannya dulu... 8 00:00:41,380 --> 00:00:43,280 ...kemudian baru beritahu awak. 9 00:00:44,450 --> 00:00:46,450 - Nampaknya saya dah terlambat. - Ya, betul. 10 00:00:50,759 --> 00:00:53,219 Mulai sekarang, saya tak nak bazirkan walau sesaat pun.

Aug 22, 2023 08:18:12 64.86KB Download Translate

1 00:00:04,379 --> 00:00:07,650 "The Law Cafe" 2 00:00:10,720 --> 00:00:11,949 "Lee Seung Gi" 3 00:00:17,019 --> 00:00:18,460 "Lee Se Young" 4 00:00:27,929 --> 00:00:32,369 "The Law Cafe" 5 00:00:33,409 --> 00:00:35,909 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:35,909 --> 00:00:38,409 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:01:02,369 --> 00:01:03,500 Yu Ri! 8 00:01:09,010 --> 00:01:10,069 Yu Ri. 9 00:01:10,409 --> 00:01:11,480 Yu Ri! 10 00:01:11,780 --> 00:01:12,909 Kim Yu Ri.

Aug 22, 2023 08:18:12 60.52KB Download Translate

1 00:00:04,440 --> 00:00:07,710 "The Law Cafe" 2 00:00:10,820 --> 00:00:12,080 "Lee Seung Gi" 3 00:00:17,120 --> 00:00:18,559 "Lee Se Young" 4 00:00:28,070 --> 00:00:32,469 "The Law Cafe" 5 00:00:33,539 --> 00:00:36,039 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:36,039 --> 00:00:38,479 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:00:39,679 --> 00:00:43,280 Untuk pastikan tiada siapa menderita seperti ayah saya... 8 00:00:43,679 --> 00:00:47,219 ...seseorang seperti Lee Pyun Woong tak patut jadi CEO sebuah syarikat. 9 00:00:56,490 --> 00:00:57,659 Mari sini sekejap. 10 00:01:10,379 --> 00:01:11,840 "Lee Pyun Woong"

Aug 22, 2023 08:18:12 63.77KB Download Translate

1 00:00:04,339 --> 00:00:07,580 "The Law Cafe" 2 00:00:10,679 --> 00:00:11,949 "Lee Seung Gi" 3 00:00:17,019 --> 00:00:18,320 "Lee Se Young" 4 00:00:27,870 --> 00:00:32,299 "The Law Cafe" 5 00:00:33,409 --> 00:00:35,740 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:35,740 --> 00:00:38,310 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:01:20,549 --> 00:01:22,219 - Patutkah saya tanggalkannya? - Ya. Tanggalkannya. 8 00:01:24,519 --> 00:01:25,659 Biar saya buat. Sekejap. 9 00:01:27,090 --> 00:01:28,260 "Suami Se Yeon" 10 00:01:28,959 --> 00:01:29,989 Saya tak perlu jawab.

Aug 22, 2023 08:18:12 59.42KB Download Translate

1 00:00:04,379 --> 00:00:05,980 "The Law Cafe" 2 00:00:05,980 --> 00:00:07,509 "The Law Cafe" 3 00:00:10,720 --> 00:00:11,949 "Lee Seung Gi" 4 00:00:17,059 --> 00:00:18,460 "Lee Se Young" 5 00:00:27,929 --> 00:00:32,399 "The Law Cafe" 6 00:00:33,439 --> 00:00:35,409 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 7 00:00:35,409 --> 00:00:37,409 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 8 00:00:39,079 --> 00:00:40,780 Bagaimana Yu Ri... 9 00:00:41,409 --> 00:00:42,880 ...sebagai teman wanita? 10 00:01:01,030 --> 00:01:02,329 Pertama sekali...

Aug 22, 2023 08:18:12 66.94KB Download Translate

1 00:00:04,309 --> 00:00:07,610 "The Law Cafe" 2 00:00:10,720 --> 00:00:11,980 "Lee Seung Gi" 3 00:00:17,019 --> 00:00:18,390 "Lee Se Young" 4 00:00:27,899 --> 00:00:32,399 "The Law Cafe" 5 00:00:33,469 --> 00:00:35,469 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:35,469 --> 00:00:37,380 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:00:37,380 --> 00:00:40,380 "'Wanita Hebat' Ahli Dewan Choi Yeo Hwan" 8 00:00:40,649 --> 00:00:42,210 - Tuan! - Jelaskan sebelum awak pergi! 9 00:00:42,210 --> 00:00:43,780 - Berundur! - Apa ini? 10 00:00:43,780 --> 00:00:45,619 - Tolong cakap sesuatu! - Apa yang berlaku?

Aug 22, 2023 08:18:12 64.16KB Download Translate

1 00:00:04,339 --> 00:00:07,679 "The Law Cafe" 2 00:00:10,720 --> 00:00:12,019 "Lee Seung Gi" 3 00:00:17,059 --> 00:00:18,489 "Lee Se Young" 4 00:00:28,000 --> 00:00:32,369 "The Law Cafe" 5 00:00:33,469 --> 00:00:35,409 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:35,409 --> 00:00:37,409 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:00:44,079 --> 00:00:45,179 Saya tahu... 8 00:00:46,380 --> 00:00:48,619 ...saya tak sabar. 9 00:00:50,859 --> 00:00:53,289 Saya juga tahu awak belum bersedia. Tapi... 10 00:00:55,990 --> 00:00:58,060 ...walaupun awak tanya saya beribu-ribu kali...

Aug 22, 2023 08:18:12 64.84KB Download Translate

1 00:00:04,379 --> 00:00:07,580 "The Law Cafe" 2 00:00:10,679 --> 00:00:11,949 "Lee Seung Gi" 3 00:00:17,089 --> 00:00:18,390 "Lee Se Young" 4 00:00:27,870 --> 00:00:32,399 "The Law Cafe" 5 00:00:33,439 --> 00:00:35,369 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan kejadian..." 6 00:00:35,369 --> 00:00:37,509 "...dalam drama ini adalah rekaan semata-mata." 7 00:00:38,939 --> 00:00:40,450 Tangkap dia! 8 00:00:41,380 --> 00:00:42,479 Tak guna. 9 00:00:42,479 --> 00:00:43,619 Jung Ho. 10 00:00:43,880 --> 00:00:45,619 - Tak guna. - Lepaskan!