Back to subtitle list

The King: Eternal Monarch (The King: Monarch of Eternity / Deo King: Youngwonui Gunjoo / 더 킹: 영원 의 군주) English Subtitles

 The King: Eternal Monarch (The King: Monarch of Eternity / Deo King: Youngwonui Gunjoo / 더 킹: 영원 의 군주)

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Min-Ho Lee, Go-eun Kim, Do-Hwan Woo, Kyung-Nam Kim
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

The story is about a Korean emperor Lee Gon (Lee Min-ho) who tries to close the doors to a parallel world which was opened by demons who were unleashed by a deity into the human world, and ...

Jun 12, 2020 23:47:56 TteokbokkiSubs English 528

Release Name:

国王-永遠的君主-The.King.Eternal.Monarch.EPS01-16.200417-200612.1080p.HDTV-MaSK-NF
国王-永遠的君主-The.King.Eternal.Monarch.EPS01-16.200417-200612.1080p.HDTV.x265-0utlaw-NF
国王-永遠的君主-The.King.Eternal.Monarch.EPS01-16.200417-200612.1080i.IPTV.H264-WiND-NF

Release Info:

[NETFLIX] The Complete Series, synced to WiND/MaSK/0utlaw. English lines added in some episodes. Follow @TteokbokkiSubs on Twitter for Subtitle updates. 
Download Subtitles
Jun 12, 2020 18:44:04 52.55KB Download Translate

1 00:00:45,161 --> 00:00:49,958 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,059 --> 00:00:51,567 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:51,676 --> 00:00:53,411 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:00:56,247 --> 00:00:57,582 This story begins 5 00:00:57,916 --> 00:01:00,293 during King Sinmun's reign in the Silla Dynasty. 6 00:01:01,628 --> 00:01:03,671 This is recorded in Memorabilia of the Three Kingdoms. 7 00:01:04,547 --> 00:01:06,090 "In spring of the year 682, 8 00:01:06,841 --> 00:01:08,760 King Sinmun received a bamboo flute 9 00:01:09,552 --> 00:01:11,846 from the Dragon King of the East Sea. 10

Jun 12, 2020 18:44:04 77.29KB Download Translate

1 00:00:45,185 --> 00:00:49,854 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:49,957 --> 00:00:51,465 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:51,574 --> 00:00:53,053 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:01:17,117 --> 00:01:19,995 JEONG TAE-EUL NATIONAL POLICE AGENCY 5 00:01:27,460 --> 00:01:28,420 What the hell 6 00:01:29,004 --> 00:01:30,797 do you think you're doing right now? 7 00:01:32,257 --> 00:01:33,300 I've 8 00:01:36,511 --> 00:01:37,888 finally met you, 9 00:01:40,307 --> 00:01:41,391 Lieutenant Jeong Tae-eul. 10 00:02:10,045 --> 00:02:11,755

Jun 12, 2020 18:44:04 73.48KB Download Translate

1 00:00:45,116 --> 00:00:49,952 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,062 --> 00:00:52,481 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:52,564 --> 00:00:54,984 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:00:56,452 --> 00:00:58,163 EPISODE 3 5 00:01:14,345 --> 00:01:17,932 SIN-JAE... 6 00:01:30,236 --> 00:01:32,739 She should tell us if she's going to be late. 7 00:01:32,822 --> 00:01:33,698 She's making us wait. 8 00:01:35,408 --> 00:01:37,410 The good parts like the drumsticks and wings 9 00:01:37,493 --> 00:01:40,496 should be eaten while they're crispy on the outside and soft on the inside.

Jun 12, 2020 18:44:04 66.73KB Download Translate

1 00:00:45,113 --> 00:00:49,956 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,062 --> 00:00:52,481 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:52,564 --> 00:00:54,984 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:00:57,157 --> 00:00:58,616 EPISODE 4 5 00:02:05,600 --> 00:02:06,809 Here's your iced tea latte. 6 00:02:06,893 --> 00:02:08,520 Thank you. Latte... 7 00:02:09,854 --> 00:02:10,813 Hot. 8 00:02:12,106 --> 00:02:13,107 What the... 9 00:02:13,191 --> 00:02:14,484 Why is the iced drink so hot? 10 00:02:14,567 --> 00:02:16,027 You are a piece of work.

Jun 12, 2020 18:44:06 66.95KB Download Translate

1 00:00:45,125 --> 00:00:49,965 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,059 --> 00:00:51,567 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:51,676 --> 00:00:53,067 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:00:59,883 --> 00:01:01,259 JEONG TAE-EUL 5 00:01:01,343 --> 00:01:03,136 I'm bored, let's play pool. 6 00:01:07,599 --> 00:01:10,060 EPISODE 5 7 00:01:12,979 --> 00:01:14,064 Thank you for your kindness. 8 00:01:14,648 --> 00:01:16,358 I should repay you in cash, 9 00:01:16,441 --> 00:01:19,236 but our worlds had different bills, so I got you goods instead. 10 00:01:22,739 --> 00:01:24,991

Jun 12, 2020 18:44:06 73.32KB Download Translate

1 00:00:45,117 --> 00:00:49,960 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,062 --> 00:00:52,481 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:52,564 --> 00:00:54,984 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:00:57,152 --> 00:00:58,988 Ma'am. 5 00:01:03,158 --> 00:01:06,662 The royal helicopter was just approved to make an emergency landing on KU Building. 6 00:01:07,663 --> 00:01:08,872 His Majesty is coming to Seoul? 7 00:01:08,956 --> 00:01:10,040 At this hour? 8 00:01:10,124 --> 00:01:12,793 Men usually do this when their girlfriends miss the last train or bus. 9 00:01:13,377 --> 00:01:16,171 When their girlfriends went to Seoul and missed the last train back to Busan.

Jun 12, 2020 18:44:06 76.63KB Download Translate

1 00:00:45,112 --> 00:00:49,944 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,069 --> 00:00:52,488 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:52,572 --> 00:00:54,991 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:01:13,426 --> 00:01:16,846 It was the year after he committed treason, 5 00:01:17,555 --> 00:01:19,599 so it's been 24 years. 6 00:01:21,225 --> 00:01:22,894 EPISODE 7 7 00:01:22,977 --> 00:01:25,646 Back then and even now, 8 00:01:26,647 --> 00:01:29,483 the view here is stunning. 9 00:01:32,445 --> 00:01:34,155 It seems too nice 10 00:01:35,239 --> 00:01:37,408

Jun 12, 2020 18:44:06 71.5KB Download Translate

1 00:00:45,078 --> 00:00:49,953 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,070 --> 00:00:52,489 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:52,573 --> 00:00:54,992 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:00:55,867 --> 00:00:57,619 EPISODE 8 5 00:01:05,669 --> 00:01:07,254 Am I really not in your world? 6 00:01:07,337 --> 00:01:08,880 JEONG TAE-EUL NATIONAL POLICE AGENCY 7 00:01:09,464 --> 00:01:11,300 I was planning on telling you when I was sure, 8 00:01:12,342 --> 00:01:13,635 but I think there is someone 9 00:01:14,720 --> 00:01:15,804 with your face in my world. 10

Jun 12, 2020 18:44:06 65.47KB Download Translate

1 00:00:45,082 --> 00:00:49,996 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,090 --> 00:00:52,592 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:52,676 --> 00:00:55,011 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:00:57,681 --> 00:00:59,641 EPISODE 9 5 00:01:01,935 --> 00:01:04,062 This is the right address. 6 00:01:05,230 --> 00:01:07,399 I think it was set here on purpose. 7 00:01:07,899 --> 00:01:11,736 If she's being this thorough about hiding, it'll take some time to find her. 8 00:01:12,779 --> 00:01:14,239 This made me confirm two things. 9 00:01:15,282 --> 00:01:16,950 One is that Song Jeong-hye is with Lee Lim, 10

Jun 12, 2020 18:44:06 63.83KB Download Translate

1 00:00:45,130 --> 00:00:49,966 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,067 --> 00:00:52,486 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:52,570 --> 00:00:54,989 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:00:56,115 --> 00:00:57,867 EPISODE 10 5 00:01:42,745 --> 00:01:44,955 Was it a really long dream? 6 00:01:47,082 --> 00:01:49,293 It was my first time seeing a house like that. 7 00:01:50,252 --> 00:01:53,297 A house with a gate and a sofa. 8 00:01:54,882 --> 00:01:58,385 And my mom smelled really nice. 9 00:01:59,637 --> 00:02:01,680 "I really hope Kang Hyeon-min 10 00:02:02,765 --> 00:02:04,475

Jun 12, 2020 18:44:06 49.78KB Download Translate

1 00:00:45,149 --> 00:00:49,985 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,086 --> 00:00:52,964 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:53,047 --> 00:00:55,008 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:00:55,717 --> 00:00:57,594 EPISODE 11 5 00:02:10,041 --> 00:02:10,917 Who are you people? 6 00:02:12,669 --> 00:02:14,295 You're not cops. 7 00:02:15,421 --> 00:02:16,798 You seem like bad guys. 8 00:02:18,383 --> 00:02:19,467 What kind of work do you do? 9 00:02:20,051 --> 00:02:22,011 We helped you escape from the cops. 10 00:02:26,975 --> 00:02:29,561 So I guess I can say that we're allies.

Jun 12, 2020 18:44:06 55.5KB Download Translate

1 00:00:45,094 --> 00:00:49,930 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,039 --> 00:00:53,042 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:53,125 --> 00:00:54,961 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:00:58,881 --> 00:00:59,882 Oh, man. 5 00:01:00,466 --> 00:01:02,051 EPISODE 12 6 00:01:05,680 --> 00:01:07,640 Are you all right? 7 00:01:07,723 --> 00:01:09,225 Yes, I'm fine. 8 00:01:10,309 --> 00:01:12,103 I thought I just saw something. 9 00:01:17,024 --> 00:01:18,067 Let go! 10 00:01:18,317 --> 00:01:20,486 Let go of me, you jerk!

Jun 12, 2020 18:44:06 62.91KB Download Translate

1 00:00:45,183 --> 00:00:50,026 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,120 --> 00:00:53,081 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:53,165 --> 00:00:55,042 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:00:56,502 --> 00:00:58,253 EPISODE 13 5 00:01:00,005 --> 00:01:02,341 What happened to that war? 6 00:01:03,675 --> 00:01:09,473 The war that broke out in June, 1950. 7 00:01:15,062 --> 00:01:16,605 How do you know 8 00:01:18,899 --> 00:01:19,900 about that war? 9 00:01:23,320 --> 00:01:25,739 What you are thinking is right. 10 00:01:30,828 --> 00:01:32,996 It was during the still of the dawn.

Jun 12, 2020 18:44:06 43.02KB Download Translate

1 00:00:45,141 --> 00:00:50,000 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,094 --> 00:00:53,055 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION, AND INCIDENTS 3 00:00:53,139 --> 00:00:55,016 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:01:01,022 --> 00:01:02,940 EPISODE 14 5 00:01:30,259 --> 00:01:33,846 Sin-jae, I found Koo Eun-a. The freezer on the second basement floor. 6 00:01:33,930 --> 00:01:34,972 Okay, I'm coming. 7 00:02:03,251 --> 00:02:04,126 Sin-jae. 8 00:02:26,816 --> 00:02:28,985 His Majesty has such an exquisite face, 9 00:02:29,485 --> 00:02:31,737 so I reduced the saturation of the royal robe. 10

Jun 12, 2020 18:44:06 56.58KB Download Translate

1 00:00:45,145 --> 00:00:49,910 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,012 --> 00:00:52,598 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:52,681 --> 00:00:54,933 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:01:02,274 --> 00:01:06,570 You really came to Gwanghwamun. 5 00:01:10,324 --> 00:01:12,576 And you're indeed wearing a jacket with a lot of buttons. 6 00:01:14,286 --> 00:01:15,454 This is strange. 7 00:01:17,498 --> 00:01:18,999 You seem to know me. 8 00:01:33,722 --> 00:01:34,932 Let's skip that. 9 00:01:36,642 --> 00:01:37,976 If I don't do this now, 10 00:01:38,727 --> 00:01:40,020

Jun 12, 2020 18:44:04 55.62KB Download Translate

1 00:00:45,164 --> 00:00:50,007 THE KING: ETERNAL MONARCH 2 00:00:50,090 --> 00:00:52,759 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS 3 00:00:52,842 --> 00:00:55,011 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS 4 00:00:56,304 --> 00:00:58,098 EPISODE 16 5 00:01:12,946 --> 00:01:15,865 When is she getting home? Goodness. 6 00:01:18,910 --> 00:01:21,663 Dad, I'm on a stakeout tonight. I have to go pretty far. 7 00:01:21,746 --> 00:01:22,747 Gosh. 8 00:01:36,845 --> 00:01:39,431 Catch that jerk no matter what. And make sure you don't skip a meal. 9 00:01:40,015 --> 00:01:41,266 I'm doing fine, so don't worry. 10