Back to subtitle list

The King: Eternal Monarch (The King: Monarch of Eternity / Deo King: Youngwonui Gunjoo / 더 킹: 영원 의 군주) Arabic Subtitles

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Min-Ho Lee, Go-eun Kim, Do-Hwan Woo, Kyung-Nam Kim
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

The story is about a Korean emperor Lee Gon (Lee Min-ho) who tries to close the doors to a parallel world which was opened by demons who were unleashed by a deity into the human world, and ...

May 17, 2020 04:21:29 suliman.k Arabic 313

Release Name:

|| link torrent - يـوجد رابـط تورنت ||
더 킹: 영원의 군주.S01E09.1080p.HDTV.x265-0utlaw
The.King.Eternal.Monarch.S01E09.1080p.HDTV.x265-0utlaw

Release Info:

* الـتعديـل لـلنسخة الـمذكـورة * || © Kdrama Hippi :الترجمة مقدمة اليكم حصرياً من مدونة ||  
Download Subtitles
May 16, 2020 22:50:38 88.16KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1280
PlayResY: 720

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: ../5/더 킹 - 영원의 군주.E05.200501.720p-NEXT.mp4
Video File: ../5/더 킹 - 영원의 군주.E05.200501.720p-NEXT.mp4
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.625000
Video Position: 304

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: MAIN,PNU,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1A000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.785187,0,2,3,3,19,178
Style: LOGO 1080p,Glyphter,125,&HBAFFFFFF,&H00FFFFFF,&H001A1A1A,&H63232224,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,1,7,0,1
Style: Default,Hacen Liner Printout,58,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H351A1A1A,&H63000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,2,2,29,1
Style: Side Text,PNU,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H24000000,&H0F000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6963,0,2,2,2,17,178
Style: Default - Copy,Hacen Liner Printout,59,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H351A1A1A,&H63000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.41111,0,8,2,2,15,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.05,MAIN,,0,0,0,,{\c&H9BEBFF&\fs40\pos(633.852,137.297)}Kdrama Hippi{\c} :الترجمة مقدمة لكم من مدونة\N{\c&H9BEBFF&}Mortaza Minoz{\c} :ترجمة وتدقيق\N{\c&H9BEBFF&}www.KdramaHippi.blogspot.com{\b1\fad(500,00)\b0}
Dialogue: 0,0:00:13.14,0:00:29.58,MAIN,,0,0,0,,{\c&H808000&\fnAndalus}Suliman.k{\c}{\fn} {\fnAndalus\c&H408080&} * تعـديل التوقيت * قــاســـم{\fn}  
Dialogue: 0,0:00:49.88,0:00:54.82,MAIN,,0,0,0,,{\pos(616.889,518.593)}جميع الشخصيات والأماكن والمنظمات والدين والحوادث\Nفي هذه الدراما من نسج الخيال
Dialogue: 0,0:00:57.80,0:00:59.76,MAIN,Side Text,0,0,0,,الحلقة 9
Dialogue: 0,0:01:02.05,0:01:04.18,Default,,0,0,0,,.هذا العنوان الصحيح
Dialogue: 0,0:01:05.35,0:01:07.51,Default,,0,0,0,,.أظن بأنها كانت هنا لسبب ما
Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:11.85,Default,,0,0,0,,،إذا كانت جيدة في الاختباء\N.سيأخذ الأمر بعض الوقت لأيجادها
Dialogue: 0,0:01:12.90,0:01:14.36,Default,,0,0,0,,.هذا يؤكد شيئين
Dialogue: 0,0:01:15.40,0:01:17.07,Default,,0,0,0,,،الأول أنّ (سونغ جيونغ هي) مع (لي ليم)
Dialogue: 0,0:01:18.28,0:01:20.03,Default,,0,0,0,,،والثاني حتى لو نجح هذا

May 16, 2020 22:50:38 75.36KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,980
Kdrama Hippi :الترجمة مقدمة لكم من مدونة
Mortaza Minoz :ترجمة وتدقيق
www.KdramaHippi.blogspot.com<b></b>

2
00:00:10,665 --> 00:00:25,948
<font color="#008080" face="Andalus">Suliman.k</font> <font face="Andalus"><font color="#808040"> * تعـديل التوقيت * قــاســـم</font>  </font>

3
00:00:49,851 --> 00:00:54,799
جميع الشخصيات والأماكن والمنظمات والدين والحوادث
في هذه الدراما من نسج الخيال

4
00:00:57,772 --> 00:00:59,732
الحلقة 9

5
00:01:02,023 --> 00:01:04,153
.هذا العنوان الصحيح

6
00:01:05,323 --> 00:01:07,483
.أظن بأنها كانت هنا لسبب ما

7
00:01:07,993 --> 00:01:11,824
،إذا كانت جيدة في الاختباء
.سيأخذ الأمر بعض الوقت لأيجادها

8
00:01:12,874 --> 00:01:14,334
.هذا يؤكد شيئين

9
00:01:15,374 --> 00:01:17,045
،الأول أنّ (سونغ جيونغ هي) مع (لي ليم)


Read more Read less

�ݮ��.txt

https://torrenthaja3.com/bbs/board.php?bo_table=torrent_drama&wr_id=26608

magnet:?xt=urn:btih:304e21b900374bc06da600bcce79933c9ad74bbf

https://2.torrentube.net/kt/read?p=1ibknlSL&se=1