Back to subtitle list

The Killer's Shopping List (The Murderer's Shopping List / Salinjaui Shoppingmokrok / 살인자의 쇼핑목록) Spanish Subtitles

 The Killer's Shopping List (The Murderer's Shopping List / Salinjaui Shoppingmokrok / 살인자의 쇼핑목록)
May 13, 2022 20:00:26 jhuachani Spanish 2

Release Name:

The Killers Shopping List Cap 01-04 ver. Next

Release Info:

Traducido por el equipo de Viki, sincronizado para la version next 
Download Subtitles
May 13, 2022 12:54:38 56.04KB Download Translate

1 00:00:14,030 --> 00:00:18,800 [Supermercado Dae Seong] [1996] 2 00:00:18,800 --> 00:00:23,090 [Supermercado Dae Seong] 3 00:00:27,600 --> 00:00:31,440 [Supermercado Dae Seong | Artículos varios | Comestibles | Alcohol | Cigarrillos] 4 00:00:32,920 --> 00:00:38,360 Un cliente que curiosea en un mercado local en día laborable, a plena luz del día, vestido fuera de lugar, 5 00:00:38,360 --> 00:00:42,550 está destinado a dar una sensación de algo no muy agradable. 6 00:00:42,550 --> 00:00:46,140 [Pastel de chocolate: 1 caja por 1,000 wones] 7 00:00:49,540 --> 00:00:54,120 [Pastel de chocolate: 1 por 100 wones] 8 00:00:54,120 --> 00:00:57,730 [Con el corazón de una familia: Pastel de chocolate] 9 00:01:06,000 --> 00:01:08,040 ¡Bienvenido! 10 00:01:13,330 --> 00:01:17,960 - Un programa que informa de todos los casos que la policía ha estado investigando.

May 13, 2022 12:54:38 65.8KB Download Translate

1 00:00:20,060 --> 00:00:22,800 Edad de 24. 2 00:00:22,800 --> 00:00:23,940 ¿Qué? 3 00:00:23,940 --> 00:00:26,830 Ella era una profesora de guardería. 4 00:00:26,830 --> 00:00:31,780 Vivía sola y acudió a una clínica psiquiátrica debido a la depresión. 5 00:00:35,260 --> 00:00:38,130 Eso serán 14,500 wones. 6 00:00:38,130 --> 00:00:40,110 Un segundo. 7 00:00:45,030 --> 00:00:47,090 [Superar la Depresión] [Quiero Morir pero También Quiero Comer Pasteles de Arroz Picantes] 8 00:00:47,090 --> 00:00:50,260 Su ciudad natal es Daegu, pero se mudó aquí hace dos años. 9 00:00:52,040 --> 00:00:53,860 [Daegu] 10 00:00:53,860 --> 00:00:58,700 - ¿Necesita un recibo?

May 13, 2022 12:54:38 54.14KB Download Translate

1 00:00:14,990 --> 00:00:16,870 ¿Quién es usted? 2 00:00:21,810 --> 00:00:23,570 ¡Ah Hee! 3 00:00:36,460 --> 00:00:37,990 ¡Oppa! 4 00:00:39,890 --> 00:00:44,650 [Duraznos enlatados] 5 00:01:24,400 --> 00:01:26,970 ¿Por qué trataríamos de encontrar algo que ni siquiera la policía está buscando? 6 00:01:26,970 --> 00:01:31,870 ¡¿Qué pasa si quebramos por rumores que nosotros dudamos de nuestros clientes?! ¿Entonces qué? 7 00:01:31,870 --> 00:01:35,680 Señorita, tome esos y bótelos o cualquier cosa que quiera hacer con ellos. 8 00:01:35,680 --> 00:01:38,490 Por favor váyase, ¿de acuerdo? 9 00:01:38,490 --> 00:01:40,420 ¡Váyase, dije! 10 00:01:42,800 --> 00:01:47,560

May 13, 2022 12:54:38 69.21KB Download Translate

1 00:00:13,690 --> 00:00:17,410 Uno, dos, tres, cuatro, 2 00:00:17,410 --> 00:00:20,600 [Episodio 4] 3 00:00:20,600 --> 00:00:24,650 Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, 4 00:00:24,650 --> 00:00:27,800 siete, ocho. Uno, dos, 5 00:00:27,800 --> 00:00:31,040 tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho. 6 00:00:31,040 --> 00:00:34,290 Uno, dos, 7 00:00:34,290 --> 00:00:37,750 tres, cuatro, cinco, seis, 8 00:00:37,750 --> 00:00:41,190 siete, ocho. Uno, dos, 9 00:00:41,190 --> 00:00:44,330 tres, cuatro, cinco, seis, 10 00:00:44,330 --> 00:00:48,410 siete, ocho. Uno, dos,