Back to subtitle list

The Jungle Book Indonesian Subtitles

 The Jungle Book

Movie Info:

Released: 15 Apr 2016
Runtime: 106 min
Genre: Adventure, Drama, Family, Fantasy
Director: Jon Favreau
Actors: Neel Sethi, Bill Murray, Ben Kingsley, Idris Elba
Country: UK, USA
Rating: 7.4

Overview:

After a threat from the tiger Shere Khan forces him to flee the jungle, a man-cub named Mowgli embarks on a journey of self discovery with the help of panther Bagheera and free-spirited bear Baloo.

Mar 12, 2020 01:51:30 indomoviemania Indonesian 35

Release Name:

The Jungle Book (2016) NEW HDTS 450MB Ganool.AG
Download Subtitles
Apr 27, 2016 03:24:56 63.97KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:12,163 Diterjemahkan Oleh: Deni Auror@ Auror@ PC Games & Movies Rental Solo 1 00:00:28,300 --> 00:00:30,463 The Jungle Book b> 2 00:00:40,658 --> 00:00:43,619 Ada banyak cerita yang aneh hutan ini. 3 00:00:43,980 --> 00:00:48,489 Tapi hal yang paling aneh adalah bahwa ada anak serigala bernama Mowgli. 4 00:02:01,601 --> 00:02:04,275 Aku tidak pernah melihat serigala payah sepertimu dalam hidupku. 5 00:02:04,736 --> 00:02:07,026 Ya, tetapi jika cabang pohon itu tidak rusak, aku pasti akan berhasil. 6 00:02:07,944 --> 00:02:11,906 Melintasi angin, tenang. Jika kau tidak belajar untuk tergesa-gesa ... 7 00:02:12,114 --> 00:02:13,973 suatu hari, kau akan berakhir menjadi santapan makan malam. 8 00:02:14,105 --> 00:02:14,335 Bagaimana itu? 9 00:02:14,432 --> 00:02:15,504

Apr 27, 2016 03:24:56 92.61KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:12,163 Diterjemahkan Oleh: Deni Auror@ Auror@ PC Games & Movies Rental Solo 1 00:00:28,300 --> 00:00:30,463 The Jungle Book b> 2 00:00:40,658 --> 00:00:43,619 Ada banyak cerita yang aneh hutan ini. 3 00:00:43,980 --> 00:00:48,489 Tapi hal yang paling aneh adalah bahwa ada anak serigala bernama Mowgli. 4 00:02:01,601 --> 00:02:04,275 Aku tidak pernah melihat serigala payah sepertimu dalam hidupku. 5 00:02:04,736 --> 00:02:07,026 Ya, tetapi jika cabang pohon itu tidak rusak, aku pasti akan berhasil. 6 00:02:07,944 --> 00:02:11,906 Melintasi angin, tenang. Jika kau tidak belajar untuk tergesa-gesa ... 7 00:02:12,114 --> 00:02:13,973 suatu hari, kau akan berakhir menjadi santapan makan malam. 8 00:02:14,105 --> 00:02:14,335 Bagaimana itu? 9 00:02:14,432 --> 00:02:15,504