pingbot.me
Back to subtitle list

The Guest (Hand: The Guest / Son: The Guest / 손: The Guest) Italian Subtitles

 The Guest (Hand: The Guest / Son: The Guest / 손: The Guest)

Series Info:

Released: 12 Sep 2018
Runtime: 60 min
Genre: Crime, Drama, Horror, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Eun-chae Jung, Dong-wook Kim, Jae-wook Kim, Won-jong Lee
Country: South Korea
Rating: 8.3

Overview:

Crimes caused by mysterious powers take place. A psychic, a Catholic priest and a detective fight against these crimes. Yoon Hwa Pyung is the psychic. He was born to a shaman family. Hwa ...

Jan 10, 2021 04:09:14 Crosszeria Italian 9

Release Name:

The Guest 07-10

Release Info:

E 7 - 10 ™tradotto da google nel caso pensiate che non sia di vostro gradimento siete pregati di ignorare i sottotitoli e cercare sub alternativi ^^ grazie. Per i download delle RAW potete scaricare da qui www.http://korenlovers.co/  
Download Subtitles
Jan 09, 2021 09:52:12 93.63KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 7 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Eras Demi ITC - 20,Eras Demi ITC,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D4C07,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Trebuchet MS - 25,Trebuchet MS,25,&H00F9F9FD,&H000000FF,&H00B6020D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,15,1 Style: Gill Sans Nova Cond XBd - 26,Gill Sans Nova Cond XBd,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00755806,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Verdana - 24,Verdana,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B25106,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.3,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Palatino Linotype - 26,Palatino Linotype,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D6C01,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Quicksand Medium - 26,Quicksand Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DD8001,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Tw Cen MT - 24,Tw Cen MT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0095368B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Berlin Sans FB - 23,Berlin Sans FB,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DA7401,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Cambria - 24,Cambria,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00041C09,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Constantia - 26,Constantia,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008202C5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Poor Richard - 26,Poor Richard,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0040175B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,15,15,15,1 Style: Doppio One - 25,Doppio One,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Calibri - 26,Calibri,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008B1E03,&H00246300,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Kalam Light - 30,Kalam Light,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008A5008,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Corbel - 26,Corbel,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0007251E,&H0001633F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Baskerville Old Face - 25,Baskerville Old Face,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00630080,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Times New Roman - 26,Times New Roman,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005F2E01,&H00003876,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Candara - 26,Candara,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00784409,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Calisto MT - 24,Calisto MT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009047B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Book Antiqua - 25,Book Antiqua,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00603384,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Lucida Fax - 24,Lucida Fax,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00202024,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,1 Style: Bell MT - 26,Bell MT,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B53803,&H00024701,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.1,2,15,15,15,1 Style: Comic Sans MS - 25,Comic Sans MS,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00640182,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,15,1 Style: Arial Rounded MT Bold - 22,Arial Rounded MT Bold,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AE2C64,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Century Gothic - 22,Century Gothic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H04633F0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1

Jan 09, 2021 09:52:12 70.7KB Download Translate

1 00:00:32,177 --> 00:00:34,647 (Personaggi, organizzazioni, luoghi ed eventi ...) 2 00:00:34,647 --> 00:00:37,046 (in questo dramma sono fittizi.) 3 00:00:39,217 --> 00:00:42,717 (Episodio 7) 4 00:01:15,716 --> 00:01:16,786 (Canzone Hyeon Ju) 5 00:01:42,647 --> 00:01:47,046 (Stazione di polizia di Gyeyangjin) 6 00:01:47,716 --> 00:01:49,587 Ho sentito che stava andando da qualche parte. 7 00:01:49,917 --> 00:01:51,656 Dimmi dove è andato. 8 00:01:51,757 --> 00:01:53,656 Dove va tutto il tempo quando siamo occupati? 9 00:01:53,656 --> 00:01:54,927 Sta abbandonando di nuovo il lavoro? 10 00:01:55,886 --> 00:01:57,257 Chiama il detective Kang.

Jan 09, 2021 09:52:12 93.37KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 9 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Eras Demi ITC - 20,Eras Demi ITC,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D4C07,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Trebuchet MS - 25,Trebuchet MS,25,&H00F9F9FD,&H000000FF,&H00B6020D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,15,1 Style: Gill Sans Nova Cond XBd - 26,Gill Sans Nova Cond XBd,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00755806,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Verdana - 24,Verdana,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B25106,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.3,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Palatino Linotype - 26,Palatino Linotype,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D6C01,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Quicksand Medium - 26,Quicksand Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DD8001,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Tw Cen MT - 24,Tw Cen MT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0095368B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Berlin Sans FB - 23,Berlin Sans FB,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DA7401,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Cambria - 24,Cambria,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00041C09,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Constantia - 26,Constantia,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008202C5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Poor Richard - 26,Poor Richard,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0040175B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,15,15,15,1 Style: Doppio One - 25,Doppio One,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Calibri - 26,Calibri,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008B1E03,&H00246300,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Kalam Light - 30,Kalam Light,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008A5008,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Corbel - 26,Corbel,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0007251E,&H0001633F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Baskerville Old Face - 25,Baskerville Old Face,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00630080,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Times New Roman - 26,Times New Roman,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005F2E01,&H00003876,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Candara - 26,Candara,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00784409,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Calisto MT - 24,Calisto MT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009047B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Book Antiqua - 25,Book Antiqua,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00603384,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Lucida Fax - 24,Lucida Fax,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00202024,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,1 Style: Bell MT - 26,Bell MT,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B53803,&H00024701,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.1,2,15,15,15,1 Style: Comic Sans MS - 25,Comic Sans MS,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00640182,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,15,1 Style: Arial Rounded MT Bold - 22,Arial Rounded MT Bold,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AE2C64,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Century Gothic - 22,Century Gothic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H04633F0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1

Jan 09, 2021 09:52:12 65.22KB Download Translate

1 00:00:32,703 --> 00:00:34,942 È tutto a causa tua, idiota! 2 00:00:35,642 --> 00:00:37,373 Tutto per colpa tua. 3 00:00:39,883 --> 00:00:42,383 Mister, smettila di parlare nel sonno. 4 00:00:49,282 --> 00:00:51,792 È totalmente sprecato. Che psicopatico. 5 00:00:54,523 --> 00:00:55,923 Per cosa sei qui? 6 00:00:59,362 --> 00:01:01,103 Non ho tentato di uccidere uno spirito. 7 00:01:02,502 --> 00:01:04,803 Signor Yun Hwa Pyung! Hai un visitatore. 8 00:01:07,643 --> 00:01:10,973 (Episodio 8) 9 00:01:18,083 --> 00:01:21,053 Hai un bell'aspetto. Devi trovarlo a tuo agio in prigione. 10 00:01:22,723 --> 00:01:24,023 Sono stato qui un paio di volte.

Jan 09, 2021 09:52:12 74.87KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 6 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Eras Demi ITC - 20,Eras Demi ITC,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D4C07,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Trebuchet MS - 25,Trebuchet MS,25,&H00F9F9FD,&H000000FF,&H00B6020D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,15,1 Style: Gill Sans Nova Cond XBd - 26,Gill Sans Nova Cond XBd,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00755806,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Verdana - 24,Verdana,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B25106,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.3,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Palatino Linotype - 26,Palatino Linotype,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D6C01,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Quicksand Medium - 26,Quicksand Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DD8001,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Tw Cen MT - 24,Tw Cen MT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0095368B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Berlin Sans FB - 23,Berlin Sans FB,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DA7401,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Cambria - 24,Cambria,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00041C09,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Constantia - 26,Constantia,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008202C5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Poor Richard - 26,Poor Richard,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0040175B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,15,15,15,1 Style: Doppio One - 25,Doppio One,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Calibri - 26,Calibri,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008B1E03,&H00246300,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Kalam Light - 30,Kalam Light,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008A5008,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Corbel - 26,Corbel,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0007251E,&H0001633F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Baskerville Old Face - 25,Baskerville Old Face,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00630080,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Times New Roman - 26,Times New Roman,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005F2E01,&H00003876,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Candara - 26,Candara,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00784409,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Calisto MT - 24,Calisto MT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009047B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Book Antiqua - 25,Book Antiqua,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00603384,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Lucida Fax - 24,Lucida Fax,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00202024,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,1 Style: Bell MT - 26,Bell MT,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B53803,&H00024701,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.1,2,15,15,15,1 Style: Comic Sans MS - 25,Comic Sans MS,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00640182,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,15,1 Style: Arial Rounded MT Bold - 22,Arial Rounded MT Bold,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AE2C64,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Century Gothic - 22,Century Gothic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H04633F0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1

Jan 09, 2021 09:52:12 53.23KB Download Translate

1 00:00:31,991 --> 00:00:34,121 (Personaggi, organizzazioni, luoghi ed eventi ...) 2 00:00:34,121 --> 00:00:37,130 (in questo dramma sono fittizi.) 3 00:00:37,890 --> 00:00:39,160 (Il team di produzione ha monitorato attentamente ...) 4 00:00:39,160 --> 00:00:40,401 (la condizione psicologica del minore in questo episodio.) 5 00:00:40,401 --> 00:00:42,730 (Promettiamo che continueremo a fornire assistenza psicologica e supporto.) 6 00:00:43,700 --> 00:00:45,040 Park Il Do? 7 00:00:45,040 --> 00:00:46,840 Ha puntato l'occhio con un coltello ... 8 00:00:46,840 --> 00:00:48,371 e saltò nel mare orientale. 9 00:00:48,371 --> 00:00:49,770 Ehi, dov'è mia madre? 10 00:00:50,270 --> 00:00:51,541 Sto cercando Priest Choi.

Jan 09, 2021 09:52:10 82.86KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 7 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Eras Demi ITC - 20,Eras Demi ITC,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D4C07,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Trebuchet MS - 25,Trebuchet MS,25,&H00F9F9FD,&H000000FF,&H00B6020D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,15,1 Style: Gill Sans Nova Cond XBd - 26,Gill Sans Nova Cond XBd,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00755806,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Verdana - 24,Verdana,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B25106,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.3,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Palatino Linotype - 26,Palatino Linotype,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D6C01,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Quicksand Medium - 26,Quicksand Medium,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DD8001,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Tw Cen MT - 24,Tw Cen MT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0095368B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Berlin Sans FB - 23,Berlin Sans FB,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DA7401,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Cambria - 24,Cambria,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00041C09,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Constantia - 26,Constantia,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008202C5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Poor Richard - 26,Poor Richard,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0040175B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,15,15,15,1 Style: Doppio One - 25,Doppio One,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Calibri - 26,Calibri,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008B1E03,&H00246300,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Kalam Light - 30,Kalam Light,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008A5008,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Corbel - 26,Corbel,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0007251E,&H0001633F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Baskerville Old Face - 25,Baskerville Old Face,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00630080,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Times New Roman - 26,Times New Roman,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005F2E01,&H00003876,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Candara - 26,Candara,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00784409,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Calisto MT - 24,Calisto MT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009047B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,15,1 Style: Book Antiqua - 25,Book Antiqua,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00603384,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Lucida Fax - 24,Lucida Fax,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00202024,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,1 Style: Bell MT - 26,Bell MT,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B53803,&H00024701,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.1,2,15,15,15,1 Style: Comic Sans MS - 25,Comic Sans MS,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00640182,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,15,15,15,1 Style: Arial Rounded MT Bold - 22,Arial Rounded MT Bold,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AE2C64,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1 Style: Century Gothic - 22,Century Gothic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H04633F0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,15,15,15,1

Jan 09, 2021 09:52:12 58.38KB Download Translate

1 00:00:32,168 --> 00:00:34,508 (Personaggi, organizzazioni, luoghi ed eventi ...) 2 00:00:34,508 --> 00:00:37,209 (in questo dramma sono fittizi.) 3 00:00:39,918 --> 00:00:43,019 (Episodio 10) 4 00:02:25,088 --> 00:02:26,088 Sì. 5 00:02:26,088 --> 00:02:27,789 Nonno, stai bene? 6 00:02:27,858 --> 00:02:29,689 Ovviamente non c'è niente di sbagliato. 7 00:02:29,828 --> 00:02:31,428 Quando arrivi? 8 00:02:31,428 --> 00:02:33,229 Ho preparato del pesce in salamoia. 9 00:02:33,458 --> 00:02:34,759 Vieni a prenderne un po '. 10 00:02:35,428 --> 00:02:36,969 È diverso da quei prodotti in scatola.