Back to subtitle list

The Golden Eyes (Huáng Jīn Tóng / 黄金瞳官微) English Subtitles

 The Golden Eyes (Huáng Jīn Tóng / 黄金瞳官微)
Apr 08, 2020 02:08:56 Chieraina English 47

Release Name:

The Golden Eyes (2019) 31-40 1080p WEB-DL x264 AAC-HQC

Release Info:

Please enjoy. Credit to jklmo 
Download Subtitles
Apr 05, 2019 02:01:06 40.23KB Download Translate

1 00:00:05,160 --> 00:00:13,950 Timing and Subtitles brought to you by the Dragon Guardians @ Viki 2 00:01:30,850 --> 00:01:35,140 [ The Golden Eyes ] 3 00:01:35,140 --> 00:01:37,460 [ Episode 31 ] 4 00:01:47,900 --> 00:01:52,800 Regarding what happened Myanmar, I've been looking for a chance to apologize to you. 5 00:01:53,670 --> 00:01:55,430 You don't need to. 6 00:01:56,750 --> 00:01:59,560 It is because I was too trusting of... 7 00:02:05,720 --> 00:02:11,340 Whatever it is, you were injured because of me. I'm sorry. 8 00:02:14,360 --> 00:02:16,350 No need to say sorry. 9 00:02:20,910 --> 00:02:23,600 Thank you. Thank you very much. 10 00:02:24,660 --> 00:02:27,220 Why are you thanking me for?

Apr 05, 2019 02:01:06 30.77KB Download Translate

1 00:00:05,140 --> 00:00:13,920 Timing and Subtitles brought to you by the Dragon Guardians @ Viki 2 00:01:30,750 --> 00:01:34,960 [The Golden Eyes] 3 00:01:34,960 --> 00:01:37,540 [Episode 32] 4 00:01:46,300 --> 00:01:49,200 How is Zhuang Rui? 5 00:01:49,200 --> 00:01:52,640 Zhung Rui? He's not doing so good. 6 00:01:52,640 --> 00:01:55,670 No, wait! What do you mean by "not so good"? 7 00:01:55,670 --> 00:01:59,380 When he was making his way down the tomb, he suddenly fainted. 8 00:01:59,380 --> 00:02:02,250 Fainted? What happened? 9 00:02:02,250 --> 00:02:07,110 That is, when he was going down the tomb, he suddenly felt unwell and then he fainted. 10 00:02:07,110 --> 00:02:09,670 What? That serious?

Apr 05, 2019 02:01:06 43.91KB Download Translate

1 00:00:05,000 --> 00:00:12,900 Timing and Subtitles brought to you by the Dragon Guardians @ Viki 2 00:01:31,200 --> 00:01:35,400 [The Golden Eyes] 3 00:01:35,400 --> 00:01:37,500 [Episode 33] 4 00:01:44,300 --> 00:01:46,800 The doctor said that it is not very serious. 5 00:01:46,800 --> 00:01:49,600 She'll be able to wake up after resting for a while more. 6 00:01:49,600 --> 00:01:51,800 I think this must just be an accident this time. 7 00:01:51,800 --> 00:01:53,300 The lights in the tent were not switched on. 8 00:01:53,300 --> 00:01:56,800 It is possible for an elderly person to bump into something or fall down. 9 00:01:57,600 --> 00:01:59,100 No. 10 00:01:59,980 --> 00:02:01,770 Look at this.

Apr 05, 2019 02:01:06 44.1KB Download Translate

1 00:00:04,990 --> 00:00:12,850 Timing and Subtitles brought to you by the Dragon Guardians @ Viki 2 00:01:30,800 --> 00:01:35,440 [The Golden Eyes] 3 00:01:35,440 --> 00:01:37,160 [Episode 34] 4 00:01:43,160 --> 00:01:49,040 Teacher Xiao Jia, look at the stars in the sky. 5 00:01:49,040 --> 00:01:52,590 Look at the moon. It's really beautiful! 6 00:01:52,590 --> 00:01:56,840 I'm willing to accompany you to Heaven. 7 00:01:57,570 --> 00:02:04,530 In a moment like this, I want to compose a song and gift it to you. 8 00:02:05,450 --> 00:02:13,390 - Okay. - ♪ I want to be the only one in your eyes ♪ 9 00:02:13,390 --> 00:02:21,660 ♪ Even if I were to be banished to the far horizon every day because of you ♪ 10 00:02:21,660 --> 00:02:27,420 ♪ I want to be the only person in your heart ♪

Apr 05, 2019 02:01:06 44.69KB Download Translate

1 00:00:05,230 --> 00:00:13,010 Timing and Subtitles brought to you by the Dragon Guardians @ Viki 2 00:01:30,910 --> 00:01:35,130 [The Golden Eyes] 3 00:01:35,130 --> 00:01:37,520 [Episode 35] 4 00:01:38,400 --> 00:01:40,990 Feifei, you... 5 00:01:42,970 --> 00:01:48,750 Chances like that wherein a very compatible, beautiful couple can appear together and steal the spotlight, 6 00:01:48,750 --> 00:01:50,360 you're not going? 7 00:01:51,610 --> 00:01:54,970 Please don't talk in this manner. I have to go to my room now to attend to something very important. 8 00:01:54,970 --> 00:01:56,550 Wait for me here. Don't go away. 9 00:01:56,550 --> 00:01:59,390 I'll be back in a while. A while! 10 00:02:15,710 --> 00:02:18,030 [Feifei, come quickly to Level 12, Room 1206]

Apr 05, 2019 02:01:06 46KB Download Translate

1 00:00:04,910 --> 00:00:13,070 Timing and Subtitles brought to you by the Dragon Guardians @ Viki 2 00:00:24,200 --> 00:00:32,200 ♫ There's no escape from it ♫ ♫ The heart is actually made of paper ♫ 3 00:00:32,200 --> 00:00:40,200 ♫ One thousand paper cranes scattered by the wind ♫ ♫ Are only one thousand legends ♫ 4 00:00:40,200 --> 00:00:48,200 ♫ There's no escape from it ♫ ♫ Love is actually made of paper ♫ 5 00:00:48,200 --> 00:00:56,200 ♫ Because it is too hot ♫ ♫ It will one day set fire ♫ 6 00:00:56,200 --> 00:01:00,200 ♫ Unable to escape from it, my heart has been set ablaze ♫ 7 00:01:00,200 --> 00:01:04,200 ♫ Once it has been burned into ashes, what else would I care about ♫ 8 00:01:04,200 --> 00:01:08,200 ♫ So what if I'm hurt or in pain? ♫ 9 00:01:08,200 --> 00:01:12,200 ♫ Only when you have loved can you let go your obsessions ♫

Apr 05, 2019 02:01:06 36.48KB Download Translate

1 00:00:05,100 --> 00:00:13,000 Timing and Subtitles brought to you by the Dragon Guardians @ Viki 2 00:00:24,190 --> 00:00:28,200 ♫ There's no escape from it ♫ 3 00:00:28,200 --> 00:00:32,160 ♫ The heart is actually made of paper ♫ 4 00:00:32,160 --> 00:00:36,210 ♫ One thousand paper cranes scattered by the wind ♫ 5 00:00:36,210 --> 00:00:40,200 ♫ Are only one thousand legends ♫ 6 00:00:40,200 --> 00:00:44,040 ♫ There's no escape from it ♫ 7 00:00:44,040 --> 00:00:48,180 ♫ Love is actually made of paper ♫ 8 00:00:48,180 --> 00:00:50,530 ♫ Because it is too hot ♫ 9 00:00:50,530 --> 00:00:56,110 ♫ It will one day set fire ♫ 10 00:00:56,110 --> 00:01:00,140 ♫ Unable to escape from it, my heart has been set ablaze ♫

Apr 05, 2019 02:01:06 31.78KB Download Translate

1 00:00:05,000 --> 00:00:12,000 Timing and Subtitles brought to you by the Dragon Guardians @ Viki 2 00:00:24,300 --> 00:00:32,300 ♫ There's no escape from it; the heart is actually made of paper ♫ 3 00:00:32,300 --> 00:00:40,400 ♫ One thousand paper cranes scattered by the wind are only one thousand legends ♫ 4 00:00:40,400 --> 00:00:48,200 ♫ There's no escape from it; love is actually made of paper ♫ 5 00:00:48,200 --> 00:00:56,200 ♫ Because it is too hot, it will one day set fire ♫ 6 00:00:56,200 --> 00:01:00,200 ♫ Unable to escape from it, my heart has been set ablaze ♫ 7 00:01:00,200 --> 00:01:04,200 ♫ Once it has been burned into ashes, what else would I care about ♫ 8 00:01:04,200 --> 00:01:08,400 ♫ So what if I'm hurt or in pain? ♫ 9 00:01:08,400 --> 00:01:12,200 ♫ Only when you have loved can you let go your obsessions ♫ 10 00:01:12,200 --> 00:01:16,200 ♫ Unable to hide from it, love has already sparked a fire ♫

Apr 05, 2019 02:01:06 32.86KB Download Translate

1 00:00:05,360 --> 00:00:13,060 Timing and Subtitles brought to you by the Dragon Guardians @ Viki 2 00:00:24,160 --> 00:00:28,230 ♫ There's no escape from it ♫ 3 00:00:28,230 --> 00:00:32,170 ♫ The heart is actually made of paper ♫ 4 00:00:32,170 --> 00:00:36,180 ♫ One thousand paper cranes scattered by the wind ♫ 5 00:00:36,180 --> 00:00:40,150 ♫ Are only one thousand legends ♫ 6 00:00:40,150 --> 00:00:44,080 ♫ There's no escape from it ♫ 7 00:00:44,080 --> 00:00:48,140 ♫ Love is actually made of paper ♫ 8 00:00:48,140 --> 00:00:50,530 ♫ Because it is too hot ♫ 9 00:00:50,530 --> 00:00:56,140 ♫ It will one day set fire ♫ 10 00:00:56,140 --> 00:01:00,130 ♫ Unable to escape from it, my heart has been set ablaze ♫

Apr 05, 2019 02:01:06 35.94KB Download Translate

1 00:00:05,330 --> 00:00:13,020 Timing and Subtitles brought to you by the Dragon Guardians @ Viki 2 00:00:24,370 --> 00:00:28,340 ♫ There's no escape from it ♫ 3 00:00:28,340 --> 00:00:32,310 ♫ The heart is actually made of paper ♫ 4 00:00:32,310 --> 00:00:36,370 ♫ One thousand paper cranes scattered by the wind ♫ 5 00:00:36,370 --> 00:00:40,350 ♫ Are only one thousand legends ♫ 6 00:00:40,350 --> 00:00:44,240 ♫ There's no escape from it ♫ 7 00:00:44,240 --> 00:00:48,330 ♫ Love is actually made of paper ♫ 8 00:00:48,330 --> 00:00:50,730 ♫ Because it is too hot ♫ 9 00:00:50,730 --> 00:00:56,090 ♫ It will one day set fire ♫ 10 00:00:56,090 --> 00:01:00,270 ♫ Unable to escape from it, my heart has been set ablaze ♫