The Future Diary - Second Season Arabic Subtitles
Series Info:
Overview:
A man and a woman come across a mysterious diary that foretells them falling in love, though they are complete strangers to each other.
Release Name:
The.Future.Diary.S02.JAPANESE.Part.1.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF The.Future.Diary.S02.JAPANESE.Part.1.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF The.Future.Diary.S02.JAPANESE.Part.1.WEBRip.x264-ION10
Release Info:
🔴🔵 ترجمة الموسم الثاني المجلد الأول | نتفليكس 🔵🔴
Download Subtitles
1 00:00:13,513 --> 00:00:15,183 20 أكتوبر. 2 00:00:15,248 --> 00:00:16,518 في ليلة اكتمال القمر، 3 00:00:17,250 --> 00:00:20,050 أرشدهما الضوء 4 00:00:20,553 --> 00:00:22,863 والتقى كل منهما بتوأم روحه. 5 00:00:32,632 --> 00:00:35,672 "مسلسلات NETFLIX" 6 00:00:35,735 --> 00:00:38,635 "مؤسسة إرسال (طوكيو) وNETFLIX يقدّمان" 7 00:00:57,524 --> 00:00:59,934 اسمي "أكيميتسو سوميموتو" وعمري 24 عامًا. 8 00:00:59,993 --> 00:01:02,163 "(أكيميتسو سوميموتو)، 24، نادل في (طوكيو)" 9 00:01:02,228 --> 00:01:03,898 أنا من محافظة "ميه" وأعمل ساقيًا. 10 00:01:05,532 --> 00:01:06,532 شكرًا.
1 00:00:13,680 --> 00:00:17,020 "مسلسلات NETFLIX" 2 00:00:17,083 --> 00:00:21,023 "مؤسسة إرسال (طوكيو) وNETFLIX يقدّمان" 3 00:00:25,225 --> 00:00:29,625 "(كويو)، 23 عامًا، يعيش في (آيتشي)" 4 00:00:30,897 --> 00:00:32,867 أتيت لأستطلع المكان فحسب. 5 00:00:32,932 --> 00:00:35,442 لا أعيش عادةً في "طوكيو". 6 00:00:37,303 --> 00:00:42,283 "أجندة المستقبل، الموسم الثاني" 7 00:00:45,145 --> 00:00:46,475 مرحبًا. 8 00:00:47,180 --> 00:00:48,380 أحضرنا "أجندة المستقبل". 9 00:00:48,448 --> 00:00:49,778 "(موكا)، 23 عامًا، تعيش في (طوكيو)" 10 00:00:49,849 --> 00:00:50,749 شكرًا.
1 00:00:12,979 --> 00:00:15,749 "مسلسلات NETFLIX" 2 00:00:15,815 --> 00:00:19,445 "مؤسسة إرسال (طوكيو) وNETFLIX يقدّمان" 3 00:00:19,519 --> 00:00:21,689 "قطارات الطلقة" 4 00:00:21,755 --> 00:00:25,025 "خط (أوتسونوميا)، خط (توهوكو)" 5 00:00:25,091 --> 00:00:27,761 "30 أكتوبر، (ناسوشيوبارا)، محافظة (توتشيغي)" 6 00:00:27,827 --> 00:00:28,657 مرحبًا. 7 00:00:28,728 --> 00:00:29,858 مرحبًا. 8 00:00:30,363 --> 00:00:31,203 مرحبًا. 9 00:00:31,264 --> 00:00:32,504 "(موكا)، 23 عامًا، موظفة إدارية" 10 00:00:32,565 --> 00:00:34,425 - هذا رائع.
1 00:00:07,707 --> 00:00:09,007 شكرًا، هذا رائع. 2 00:00:09,075 --> 00:00:10,135 آسف لأنه ليس باردًا. 3 00:00:10,877 --> 00:00:11,707 حسنًا. 4 00:00:12,445 --> 00:00:13,845 - نخبك. - نخبك. 5 00:00:13,913 --> 00:00:15,023 كان هذا ممتعًا. 6 00:00:15,081 --> 00:00:15,981 - أليس كذلك؟ - بلى. 7 00:00:16,049 --> 00:00:16,949 "مسلسلات NETFLIX" 8 00:00:17,017 --> 00:00:18,887 "مؤسسة إرسال (طوكيو) وNETFLIX يقدّمان" 9 00:00:18,952 --> 00:00:20,852 مذاقه رائع. 10 00:00:20,920 --> 00:00:24,220