The Falcon and the Winter Soldier - First Season Arabic Subtitles
Series Info:
Overview:
TV series centering on Marvel Cinematic Universe characters Falcon and The Winter Soldier.
Release Name:
The.Falcon.and.the.Winter.Soldier.S01E01.720p.DSNP.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-NOGRP The.Falcon.and.The.Winter.Soldier.S01E01.New.World.Order.REPACK.1080p.DSNP.WEBRip.DDP5.1.x264-TOMMY The.Falcon.and.The.Winter.Soldier.S01E01.New.World.Order.720p.DSNP.WEBRip.DDP5.1.x264-TOMMY The.Falcon.and.the.Winter.Soldier.S01E01.WEBRip.Repack.x264-ION10.,Hi The Falcon and the Winter Soldier S01E01 720p WEBRip x265-MiNX The Falcon and the Winter Soldier S01E01 WEBRip x264-PHOENiX The.Falcon.and.the.Winter.Soldier.S01E01.WEBRip-NORGP The.Falcon.and.the.Winter.Soldier.S01E01.WEBRip-SWTYBLZ The.Falcon.and.the.Winter.Soldier.S01E01.2160p.WEB-DL.x265.8bit.SDR.DDP5.1.Atmos-SWTYBLZ The.Falcon.and.the.Winter.Soldier.S01E01.WEBRip-ION10
Release Info:
تصحيح الأخطاء التي حصلت أعتذر لكم
Download Subtitles
[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 768 PlayResY: 320 [Aegisub Project Garbage] Audio File: The.Falcon.and.the.Winter.Soldier.S01E01.1080p.WEBRip.Movizland.Online.mp4.mp4 Video File: The.Falcon.and.the.Winter.Soldier.S01E01.1080p.WEBRip.Movizland.Online.mp4.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.400000 Video Zoom Percent: 1.125000 Scroll Position: 534 Active Line: 539 Video Position: 58999 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,beIN Black,33,&H0012D8F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 1111,GE SS Two Bold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: 11,sidi cheikh 1,55,&H0009E1E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.89,0:00:26.97,Default,,0,0,0,,{\c&H12D8F0&}✦ بترجمة وتدقيق ✦\N◤ || د.حيدر المدني - علي عقيل- شريف عمرو || ◥{\c} Dialogue: 0,0:00:29.27,0:00:35.52,Default,,0,0,0,,♚|| أستوديوهات مارفل ||♚ Dialogue: 0,0:01:26.33,0:01:27.38,Default,,0,0,0,,كيف تشعر ؟ Dialogue: 0,0:01:30.41,0:01:31.82,Default,,0,0,0,,كما أنه يعود لشخصٍ ما Dialogue: 0,0:01:34.62,0:01:35.78,Default,,0,0,0,,أليس كذلك Dialogue: 0,0:01:41.56,0:01:45.18,Default,,0,0,0,,♚ || الفالكون وجندي الشتاء ||♚ Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:58.96,Default,,0,0,0,,المنظمة الإجرامية المعروفة\Nبـ ( أل-أي-أف ) Dialogue: 0,0:01:59.04,0:02:02.58,Default,,0,0,0,,يستهدفون المقيب ( فاسانت )\Nأحد الضباط لدينا Dialogue: 0,0:02:02.66,0:02:04.49,Default,,0,0,0,," أل-أي-أف"\Nأجل هم أقوياء جداً Dialogue: 0,0:02:04.58,0:02:07.63,Default,,0,0,0,,فقدنا الأتصال بطائرة ( فاسانت )\Nبمجرد أن أقلعت Dialogue: 0,0:02:08.62,0:02:11.74,Default,,0,0,0,,نحن نريد أن تحرص على ألا\Nتنفذ منظمة ( أل-أي-أف ) تهديدها
1 00:00:04,890 --> 00:00:26,970 ✦ بترجمة وتدقيق ✦ ◤ || د.حيدر المدني - علي عقيل- شريف عمرو || ◥ 2 00:00:29,270 --> 00:00:35,520 ♚|| أستوديوهات مارفل ||♚ 3 00:01:26,330 --> 00:01:27,380 كيف تشعر ؟ 4 00:01:30,410 --> 00:01:31,820 كما أنه يعود لشخصٍ ما 5 00:01:34,620 --> 00:01:35,780 أليس كذلك 6 00:01:41,560 --> 00:01:45,180 ♚ || الفالكون وجندي الشتاء ||♚ 7 00:01:57,000 --> 00:01:58,960 المنظمة الإجرامية المعروفة بـ ( أل-أي-أف ) 8 00:01:59,040 --> 00:02:02,580 يستهدفون المقيب ( فاسانت ) أحد الضباط لدينا 9 00:02:02,660 --> 00:02:04,490 " أل-أي-أف" أجل هم أقوياء جداً