Back to subtitle list

The Event - First Season English Subtitles

 The Event - First Season
Mar 27, 2020 11:29:36 Kosire English 79

Release Name:

The.Event.S01.1080p.BluRay.Remux
The.Event.S01.720p.BluRay.x264-REWARD
The.Event.S01.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-EPSiLON

Release Info:

Retail. Removed HI.  
Download Subtitles
Mar 07, 2020 14:04:04 41.59KB Download Translate

1 00:00:01,584 --> 00:00:04,545 Wait, what was that? What's that noise? Keep it rolling! 2 00:00:04,587 --> 00:00:05,754 Keep it rolling! 3 00:00:05,839 --> 00:00:08,215 The press conference was just about to start now. 4 00:00:08,299 --> 00:00:10,509 But the ground and wall just started shaking within... 5 00:00:10,593 --> 00:00:12,803 There's this noise. Wait. 6 00:00:13,430 --> 00:00:16,807 Something's happening. No, I don't know, I'm not sure what this is. 7 00:00:16,891 --> 00:00:19,393 Oh, my God! Oh, my God! 8 00:00:19,644 --> 00:00:22,730 Run, run! Drop the camera, drop the camera! 9 00:00:22,814 --> 00:00:24,064 Run, run!

Mar 07, 2020 14:04:04 42.82KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:04,086 You'll take care of her, love her, cherish her, all that good stuff, right? 2 00:00:04,170 --> 00:00:05,921 - Yes. - Then you have my blessing. 3 00:00:06,006 --> 00:00:09,174 We should all hang out for the rest of the cruise. It'll be so much fun! 4 00:00:09,259 --> 00:00:11,093 Yeah. 5 00:00:11,177 --> 00:00:14,346 We have no record of you or your girlfriend ever boarding this ship. 6 00:00:14,431 --> 00:00:15,597 Come on! 7 00:00:15,682 --> 00:00:17,975 - Where is she? Where is my girlfriend? - JB, who is this? 8 00:00:18,059 --> 00:00:19,977 Mr President, you're making a mistake. 9 00:00:20,061 --> 00:00:22,062

Mar 07, 2020 14:04:04 37.16KB Download Translate

1 00:00:05,046 --> 00:00:09,591 In 1944, an aircraft crashed in the Brooks Mountain Range of Alaska. 2 00:00:09,676 --> 00:00:13,429 The survivors were determined to be not of terrestrial origin. 3 00:00:13,513 --> 00:00:17,850 - My people saved your life. - Sophia, how many more of you are out there? 4 00:00:17,934 --> 00:00:19,685 I need to know about the plane, Thomas. 5 00:00:19,769 --> 00:00:22,688 - You were supposed to set it down unharmed. - Really? 6 00:00:22,772 --> 00:00:27,693 Leila knew who was holding her, called her Vicky. You have to go now! 7 00:00:27,777 --> 00:00:29,361 Agent Lee, you need to see this! 8 00:00:29,446 --> 00:00:31,447 They're dead, sir. Every last one of them. 9

Mar 07, 2020 14:04:04 40.17KB Download Translate

1 00:00:17,767 --> 00:00:18,809 Duck! 2 00:00:26,276 --> 00:00:29,236 I don't see anyone, but that doesn't mean anything. Just drive. 3 00:00:29,320 --> 00:00:32,573 - Where? - Just anywhere away from here. 4 00:00:34,576 --> 00:00:36,869 - The boyfriend got away. - I spent time with Walker. 5 00:00:36,995 --> 00:00:39,079 He shouldn't have been a problem for you and Smith. 6 00:00:39,205 --> 00:00:40,706 Yeah? Well, he was. 7 00:00:40,790 --> 00:00:45,002 Based on what we think he's told the FBI, he's starting to put all this together. 8 00:00:45,086 --> 00:00:47,212 You better move the girl. 9 00:01:07,609 --> 00:01:09,485 - What are you doing?

Mar 07, 2020 14:04:04 37.18KB Download Translate

1 00:00:01,251 --> 00:00:04,545 I'm the man who pulled the plane out of the sky to save your life. 2 00:00:05,672 --> 00:00:06,964 What do you want? 3 00:00:07,424 --> 00:00:10,634 Release Sophia and the rest of the detainees like you promised to. 4 00:00:10,719 --> 00:00:14,847 That promise was based on the premise that we were both being honest with each other. 5 00:00:15,306 --> 00:00:18,517 Mr President, I don't need to hear your excuses. 6 00:00:19,144 --> 00:00:23,480 Release Sophia and the detainees, or this time people will die. 7 00:00:47,589 --> 00:00:48,672 It's burning! 8 00:00:50,967 --> 00:00:53,010 Let go of me! I have to get out! 9 00:00:54,846 --> 00:00:56,555

Mar 07, 2020 14:04:04 36.79KB Download Translate

1 00:00:31,656 --> 00:00:34,283 - Hello? - Sophia. 2 00:00:35,869 --> 00:00:37,286 It's me. 3 00:00:37,912 --> 00:00:39,788 What the hell were you thinking? 4 00:00:40,165 --> 00:00:43,834 That's really the first thing you want to say to me after 66 years? 5 00:00:43,918 --> 00:00:46,670 You almost killed 200 people. 6 00:00:46,755 --> 00:00:48,964 But nobody died, and you're free. 7 00:00:49,049 --> 00:00:51,675 - Everything else is details. - Not to me. 8 00:00:52,052 --> 00:00:53,761 And I am far from free. 9 00:00:53,845 --> 00:00:57,848 We must assume that Martinez is doing everything in his power to track me.

Mar 07, 2020 14:04:04 42.5KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:03,585 We need to root them out. Every one of them. 2 00:00:03,670 --> 00:00:05,254 So, do whatever you have to. 3 00:00:05,338 --> 00:00:07,840 Sophia's train is proceeding east. 4 00:00:07,924 --> 00:00:10,884 We're getting a clear signal from the scandium 46 in her bloodstream. 5 00:00:10,969 --> 00:00:13,303 They've got a tracker in Sophia. They put an isotope in her food. 6 00:00:13,388 --> 00:00:15,723 - I'm counting on you. - Whoever dosed the people at the coffee shop 7 00:00:15,807 --> 00:00:17,725 did it with the same isotope we used on Sophia. 8 00:00:17,809 --> 00:00:20,102 Agent Lee. Someone needs to check you. 9 00:00:20,979 --> 00:00:23,230

Mar 07, 2020 14:04:04 44.23KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:02,918 You wanna blame somebody? Why don't you blame your father? 2 00:00:03,336 --> 00:00:05,295 Way I heard it, he brought this on himself. 3 00:00:07,340 --> 00:00:09,758 The target's been expanded. They want us to take out the entire family. 4 00:00:09,843 --> 00:00:11,343 No one told me there'd be a baby. 5 00:00:11,428 --> 00:00:14,304 You had your orders. And that's what you did, right? 6 00:00:14,389 --> 00:00:16,765 You're safe here. I promise. 7 00:00:16,850 --> 00:00:18,600 We need to go! There's someone here. 8 00:00:18,893 --> 00:00:21,895 Hold on to your hats. This is your life now. 9 00:00:22,605 --> 00:00:25,274

Mar 07, 2020 14:04:04 38.29KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:04,920 We have nowhere near the capabilities of being able to transport everyone home. 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,131 - Why? - We're missing a few key components. 3 00:00:07,215 --> 00:00:10,759 But we can recreate, and in some cases, recover, with your help. 4 00:00:10,885 --> 00:00:12,928 I've been involved in some terrible things. 5 00:00:13,013 --> 00:00:17,057 - The attack in Coral Gables on me. - I was manipulated by a very powerful man. 6 00:00:17,142 --> 00:00:18,559 - Who is it? - It was... 7 00:00:19,644 --> 00:00:21,020 What about Samantha? 8 00:00:21,104 --> 00:00:23,772 The people who are behind this, they took her just like they took you. 9 00:00:23,940 --> 00:00:25,691

Mar 07, 2020 14:04:04 36.62KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:02,751 Outwardly they look very much like us. 2 00:00:02,836 --> 00:00:05,295 But they age at a much slower rate than we do. 3 00:00:05,380 --> 00:00:08,215 He's my son, I'll deal with him as I see fit. 4 00:00:08,299 --> 00:00:11,427 - I'm so sorry. - But you can prove your loyalty. 5 00:00:14,889 --> 00:00:17,141 This whole time I've had a traitor in my own house. 6 00:00:17,225 --> 00:00:20,602 - I'm coming to turn myself in. - So it's true. The attack in Coral Gables. 7 00:00:20,687 --> 00:00:24,273 - It was you. - I was manipulated by a very powerful man. 8 00:00:24,357 --> 00:00:25,733 - Who is it? - It was... 9 00:00:27,193 --> 00:00:30,779

Mar 07, 2020 14:04:04 37.64KB Download Translate

1 00:00:16,266 --> 00:00:17,808 Turning to international news. 2 00:00:17,892 --> 00:00:21,270 Accounts of a strange sighting off the southern tip of Amalah today. 3 00:00:21,354 --> 00:00:23,814 Amateur video capturing what eyewitnesses claim 4 00:00:23,898 --> 00:00:26,734 was a rocket or missile streaking through the sky. 5 00:00:26,818 --> 00:00:30,362 Now an update. Initial reports of an unscheduled rocket launch in Amalah... 6 00:00:30,447 --> 00:00:35,034 The State Department has confirmed that Amalah has no rocket-launch capabilities. 7 00:00:35,118 --> 00:00:40,205 Senior US military officials claim the sightings were, in fact, a passenger jet. 8 00:00:42,083 --> 00:00:45,085 There have been recent developments regarding Sophia and her people 9

Mar 07, 2020 14:04:04 36.37KB Download Translate

1 00:00:03,503 --> 00:00:04,837 Get on the radio. 2 00:00:04,921 --> 00:00:07,631 Pull the remaining guards off the post one patrol at a time. 3 00:00:07,882 --> 00:00:10,801 - Tell them to meet in the boiler room. - What for? 4 00:00:10,885 --> 00:00:14,304 My men will be waiting there to disarm them. Nobody needs to get hurt. 5 00:00:15,223 --> 00:00:17,182 I'm not letting you take over this prison. 6 00:00:26,693 --> 00:00:29,236 You've been promoted. Pull the guards. 7 00:00:31,489 --> 00:00:35,409 I can't. The order has to come from the Major. 8 00:00:36,745 --> 00:00:39,621 You can order a Code Eight lockdown, though, can't you? 9 00:00:42,333 --> 00:00:46,295

Mar 07, 2020 14:04:04 37.82KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:02,668 Previously on The Event... 2 00:00:02,752 --> 00:00:05,838 We need to look at this message as a declaration of war. 3 00:00:05,922 --> 00:00:08,841 Thomas kept the location of the array a closely guarded secret. 4 00:00:08,925 --> 00:00:11,844 We can't stop looking for him, we have to find him, Simon. 5 00:00:11,928 --> 00:00:14,388 The time has come for you to leave this place. 6 00:00:14,472 --> 00:00:16,598 You should have a say in your future. 7 00:00:16,683 --> 00:00:19,351 And for that reason, I have split from Sophia. 8 00:00:19,436 --> 00:00:21,562 Plans to make a place for ourselves in this world 9 00:00:21,646 --> 00:00:23,105

Mar 07, 2020 14:04:04 41.59KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:02,918 Previously on The Event... 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,878 - What do you want? - Dempsey played us both. 3 00:00:05,005 --> 00:00:07,464 Tell him how he was behind trying to kill the president. 4 00:00:07,549 --> 00:00:09,925 I was manipulated by a very powerful man. 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,969 - Who is it? - It was... 6 00:00:12,262 --> 00:00:14,680 You're going to give me the name, or I'll make sure you pay for it. 7 00:00:14,764 --> 00:00:17,766 I'm the vice president and that's the way it's going to stay. 8 00:00:18,184 --> 00:00:20,686 - The boy, what's his name? - Sean Walker. 9 00:00:20,770 --> 00:00:25,399

Mar 07, 2020 14:04:04 40.96KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:02,710 Previously on The Event... 2 00:00:02,794 --> 00:00:05,754 - She's reached her destination. - St. Andrew's Cathedral. 3 00:00:05,839 --> 00:00:08,716 - Can we tell how many people are in it? - I'm picking up 200 heat signatures. 4 00:00:08,800 --> 00:00:10,926 - They're meeting. - Move your men into position, General. 5 00:00:11,011 --> 00:00:12,261 This is your new target. 6 00:00:12,345 --> 00:00:14,346 We've known our planet's days were numbered. 7 00:00:14,431 --> 00:00:18,726 According to the message I received, our sun has started going supernova. 8 00:00:19,269 --> 00:00:21,937 In less than a year, our planet will be uninhabitable. 9 00:00:22,022 --> 00:00:25,482 This planet is the only chance

Mar 07, 2020 14:04:04 37.35KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:02,501 Previously on The Event... 2 00:00:02,585 --> 00:00:04,753 - Tell me where Dempsey is. - He left for France this morning. 3 00:00:04,838 --> 00:00:06,213 Somewhere in the Jura Mountains. 4 00:00:06,297 --> 00:00:08,048 I made good on my end of the deal, now I'm done. 5 00:00:08,133 --> 00:00:11,010 You're done when I say you're done. When I get Dempsey, you'll be free. 6 00:00:11,094 --> 00:00:13,053 - Why is Vicky helping you? - I'm blackmailing her. 7 00:00:13,138 --> 00:00:16,473 If you haven't noticed, Ms Roberts doesn't do anything she doesn't want to do. 8 00:00:16,558 --> 00:00:19,309 My guest tonight is Senator Catherine Lewis of Alaska. 9 00:00:19,394 --> 00:00:20,853

Mar 07, 2020 14:04:04 40KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:02,835 Previously on The Event... 2 00:00:04,963 --> 00:00:06,839 We're safe. These are Thomas's people. 3 00:00:06,923 --> 00:00:09,925 You OK? Your house is back there, Leila. 4 00:00:10,010 --> 00:00:11,719 Are you telling me I can't leave? 5 00:00:11,803 --> 00:00:16,265 We will bring all our people here and make this planet our own. 6 00:00:16,349 --> 00:00:18,600 If you aren't with us, then you're against us. 7 00:00:18,685 --> 00:00:20,644 I'll never go along with genocide. 8 00:00:20,729 --> 00:00:22,688 I'm sorry, Simon. 9 00:00:22,897 --> 00:00:26,859 I've asked everyone with White House clearance to sign the testing agreement.

Mar 07, 2020 14:04:04 38.65KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:02,334 Previously on The Event... 2 00:00:02,419 --> 00:00:05,170 Sophia, she's bringing all of our people here. 3 00:00:05,255 --> 00:00:09,008 It means genocide for humans. They're looking for a weapon. 4 00:00:09,300 --> 00:00:11,552 You need to get word out. We have to stop her. 5 00:00:12,637 --> 00:00:14,430 Give me the phone, Leila. 6 00:00:16,141 --> 00:00:17,266 - Sean. - Leila? 7 00:00:17,350 --> 00:00:20,769 Someone outside of our group might be able to stop Sophia. 8 00:00:20,854 --> 00:00:22,312 That someone is you. 9 00:00:22,397 --> 00:00:25,441 As long as I'm alive,

Mar 07, 2020 14:04:04 41.57KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:02,459 Previously on The Event... 2 00:00:02,544 --> 00:00:06,130 The sooner we find the weapon and use it, the sooner our people will be safe. 3 00:00:06,214 --> 00:00:07,673 What the hell happened to them? 4 00:00:07,757 --> 00:00:12,011 - The virus was alive. The Spanish flu. - Where are the lungs? 5 00:00:12,137 --> 00:00:15,139 They must be on the way to the airport, with a courier named Alex. 6 00:00:15,223 --> 00:00:16,515 Flight 38, Aero Moscow. 7 00:00:16,641 --> 00:00:19,810 - Is this your idea of loyalty? - I'll never go along with genocide. 8 00:00:19,894 --> 00:00:22,479 If you aren't with us, then you are against us. Take him. 9 00:00:22,564 --> 00:00:24,732 She made a call to the outside.

Mar 07, 2020 14:04:04 40.03KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:02,668 Previously on The Event... 2 00:00:02,836 --> 00:00:05,379 - BP dropping. 80 over 40. - What's happening to him? 3 00:00:05,463 --> 00:00:08,173 - Where the hell is neurosurge? - We lost the pulse. 4 00:00:08,258 --> 00:00:09,758 Elias! 5 00:00:09,843 --> 00:00:12,052 He slipped into a coma after the surgery. 6 00:00:12,178 --> 00:00:15,305 I know you poisoned the president. I know you're working with Sophia. 7 00:00:15,640 --> 00:00:18,183 - That's preposterous! You listen to me! - You listen. 8 00:00:18,268 --> 00:00:21,645 - The reason she helped you... - Remember who you're talking to! 9 00:00:21,730 --> 00:00:23,897 ...is because she knew

Mar 07, 2020 14:04:04 41.34KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:02,251 Previously on The Event... 2 00:00:02,335 --> 00:00:03,544 I have a counter agent. 3 00:00:03,628 --> 00:00:05,713 You can undo what they did to Martinez with this. 4 00:00:05,797 --> 00:00:08,007 Keep Simon from getting the counter agent to Martinez. 5 00:00:08,091 --> 00:00:11,260 - How do I know you're not playing me? - Do as I say, Raymond. 6 00:00:11,344 --> 00:00:14,847 Martinez will be heavily guarded. There's no way we can get to him. 7 00:00:14,931 --> 00:00:18,767 There's only one other option. The First Lady. 8 00:00:21,229 --> 00:00:24,565 Sophia wants a record of this. Meet me on the roof. 9 00:00:24,649 --> 00:00:26,942

Mar 07, 2020 14:04:04 41.28KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:02,501 Previously on The Event... 2 00:00:02,585 --> 00:00:04,211 I have no idea what it says. 3 00:00:04,295 --> 00:00:06,755 If he could read it, Dempsey knew more than he was telling you 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,882 about why we are here, and about what happened. 5 00:00:08,967 --> 00:00:12,511 Our star has begun to implode. We will bring all of our people here 6 00:00:12,595 --> 00:00:14,471 and make this planet our own. 7 00:00:14,556 --> 00:00:17,224 - She's doing what she has to to save us. - By committing genocide. 8 00:00:17,308 --> 00:00:18,517 We need to make room. 9 00:00:18,601 --> 00:00:20,811 The most efficient way to spread the pathogen