The Divergent Series: Insurgent Romanian Subtitles
Movie Info:
Overview:
Beatrice Prior must confront her inner demons and continue her fight against a powerful alliance which threatens to tear her society apart with the help from others on her side.
Release Name:
Insurgent 2015 CAM XViD AC3 MURD3R INSURGENT 2015 ENG CAM MURD3R Insurgent.2015.HDCAM.x264-COX Insurgent.2015.iTALiAN.MD.TELESYNC.XviD-FREE
Download Subtitles
1 00:00:14,944 --> 00:00:19,775 www.rosa-team.ro www.filmeonlinerosa.biz 2 00:00:42,547 --> 00:00:43,964 Pace. 3 00:00:44,064 --> 00:00:46,363 Cu mult timp în urmã, 4 00:00:46,563 --> 00:00:49,619 înainte ca strãmoºii noºtri sã fondeze marele nostru oraº, 5 00:00:49,819 --> 00:00:54,821 era un cuvânt aproape fãrã semnificaþie, un ideal evaziv, ca un vis. 6 00:00:55,455 --> 00:00:57,867 Acum, la 200 de ani, 7 00:00:58,633 --> 00:01:02,791 suntem cu toþii proba vie cã pacea se poate obþine cu adevãrat. 8 00:01:03,597 --> 00:01:06,745 ªi asta, datoritã sistemului nostru de facþiuni. 9 00:01:07,234 --> 00:01:11,880 Erudiþii, Neînfricaþii, Paºnicii,
1 00:00:14,944 --> 00:00:19,775 www.rosa-team.ro www.filmeonlinerosa.biz 2 00:00:42,547 --> 00:00:43,964 Pace. 3 00:00:44,064 --> 00:00:46,363 Cu mult timp în urmã, 4 00:00:46,563 --> 00:00:49,619 înainte ca strãmoºii noºtri sã fondeze marele nostru oraº, 5 00:00:49,819 --> 00:00:54,821 era un cuvânt aproape fãrã semnificaþie, un ideal evaziv, ca un vis. 6 00:00:55,455 --> 00:00:57,867 Acum, la 200 de ani, 7 00:00:58,633 --> 00:01:02,791 suntem cu toþii proba vie cã pacea se poate obþine cu adevãrat. 8 00:01:03,597 --> 00:01:06,745 ªi asta, datoritã sistemului nostru de facþiuni. 9 00:01:07,234 --> 00:01:11,880 Erudiþii, Neînfricaþii, Paºnicii,
1 00:00:14,944 --> 00:00:19,775 www.rosa-team.ro www.filmeonlinerosa.biz 2 00:00:42,547 --> 00:00:43,964 Pace. 3 00:00:44,064 --> 00:00:46,363 Cu mult timp în urmã, 4 00:00:46,563 --> 00:00:49,619 înainte ca strãmoºii noºtri sã fondeze marele nostru oraº, 5 00:00:49,819 --> 00:00:54,821 era un cuvânt aproape fãrã semnificaþie, un ideal evaziv, ca un vis. 6 00:00:55,455 --> 00:00:57,867 Acum, la 200 de ani, 7 00:00:58,633 --> 00:01:02,791 suntem cu toþii proba vie cã pacea se poate obþine cu adevãrat. 8 00:01:03,597 --> 00:01:06,745 ªi asta, datoritã sistemului nostru de facþiuni. 9 00:01:07,234 --> 00:01:11,880 Erudiþii, Neînfricaþii, Paºnicii,
1 00:00:14,944 --> 00:00:19,775 www.rosa-team.ro www.filmeonlinerosa.biz 2 00:00:42,547 --> 00:00:43,964 Pace. 3 00:00:44,064 --> 00:00:46,363 Cu mult timp în urmã, 4 00:00:46,563 --> 00:00:49,619 înainte ca strãmoºii noºtri sã fondeze marele nostru oraº, 5 00:00:49,819 --> 00:00:54,821 era un cuvânt aproape fãrã semnificaþie, un ideal evaziv, ca un vis. 6 00:00:55,455 --> 00:00:57,867 Acum, la 200 de ani, 7 00:00:58,633 --> 00:01:02,791 suntem cu toþii proba vie cã pacea se poate obþine cu adevãrat. 8 00:01:03,597 --> 00:01:06,745 ªi asta, datoritã sistemului nostru de facþiuni. 9 00:01:07,234 --> 00:01:11,880 Erudiþii, Neînfricaþii, Paºnicii,