Back to subtitle list

The Director Who Buys Me Dinner (Bapman Jal Sajuneun Isanghan Isanim / 밥만 잘 사주는 이상한 이사님) English Subtitles

 The Director Who Buys Me Dinner (Bapman Jal Sajuneun Isanghan Isanim / 밥만 잘 사주는 이상한 이사님)

Series Info:

Released: 15 Dec 2022
Runtime: N/A
Genre: Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Youngwoon Park, Jeong Woo Park, You-Sung Jang
Country: N/A
Rating: N/A

Overview:

Hundreds of years ago, a child was named after god and was cursed. After 4 reincarnations he finds his love in the form of an employee of his company, a man. If they don't date, they die. "We have to date. If we don't, we die." Do...

Jan 13, 2023 06:52:09 dmaccountsetup English 11

Release Name:

The Director Who Buys Me Dinner EP01 ~ EP10

Release Info:

iQiyi 
Download Subtitles
Jan 12, 2023 23:46:16 12.33KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:01,180 --> 00:00:02,740 Face, 3 00:00:02,740 --> 00:00:04,310 figure, 4 00:00:04,310 --> 00:00:06,020 educational background, 5 00:00:06,020 --> 00:00:08,920 he's a perfect man with no flaws. 6 00:00:08,920 --> 00:00:11,820 From celebrity-obsessed students to stock playing adults, 7 00:00:10,300 --> 00:00:11,430 [Thank you plaque] 8 00:00:11,430 --> 00:00:14,450 [Certificate] 9 00:00:11,820 --> 00:00:14,650 he's the director of Min Entertainment who can satisfy all of their needs. 10 00:00:14,450 --> 00:00:16,850 [Thank you plaque]

Jan 12, 2023 23:46:16 13.6KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:00,160 --> 00:00:02,730 You're late for your first day, great job. 3 00:00:02,730 --> 00:00:04,440 Gosh! 4 00:00:05,120 --> 00:00:06,840 Oh no... I’m hanging up! 5 00:00:11,700 --> 00:00:13,720 My name is Seol Dongbaek, 27 years old. 6 00:00:13,720 --> 00:00:17,830 Today is my first day at my dream job: Min Entertainment's Performance Planning Team. 7 00:00:20,600 --> 00:00:22,580 My name is Seol Dongbaek, I’m a new employee. 8 00:00:22,580 --> 00:00:24,650 Did we recruit a new employee? 9 00:00:25,540 --> 00:00:27,030 No. 10 00:00:27,030 --> 00:00:30,160 Our youngest member is here already.

Jan 12, 2023 23:46:16 13.32KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:00,310 --> 00:00:03,360 Because we need to date. 3 00:00:03,360 --> 00:00:05,740 But I'm a man. 4 00:00:05,740 --> 00:00:07,370 Do you think I don't know that? 5 00:00:07,370 --> 00:00:09,510 Even if we put aside the fact that I'm a man, 6 00:00:09,510 --> 00:00:12,100 how can you date someone you don't even know? 7 00:00:12,100 --> 00:00:13,830 There's a heart-shaped mole 8 00:00:14,580 --> 00:00:15,680 on your chest, right? 9 00:00:15,680 --> 00:00:19,010 What... how did he know? 10 00:00:20,020 --> 00:00:22,050 I've never been in a relationship before yet,

Jan 12, 2023 23:46:16 9.56KB Download Translate

1 00:00:00,370 --> 00:00:02,140 You're free after work today right? 2 00:00:02,140 --> 00:00:03,040 I have plans. 3 00:00:03,040 --> 00:00:04,920 Tomorrow as well, also the day after. 4 00:00:04,920 --> 00:00:07,300 You're falling in love with someone else. 5 00:00:07,300 --> 00:00:09,110 Do you have feelings for me? 6 00:00:09,110 --> 00:00:11,410 What do you mean feelings... 7 00:00:09,410 --> 00:00:11,770 [Report: The growth rate of Min Entertainment during the second half of 2021 is thanks to Director Min Youtan... Director Min Youtan is quite handsome...] 8 00:00:12,010 --> 00:00:12,770 All my life 9 00:00:12,770 --> 00:00:16,500 I never thought I would come here for a guy... 10 00:00:14,540 --> 00:00:15,710 [Fairy Bodhisattva]

Jan 12, 2023 23:46:16 7.7KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:03,850 --> 00:00:06,370 Isn't he an artist who has totally gone downhill? 3 00:00:06,390 --> 00:00:08,390 It seems like the company will give up on him soon. 4 00:00:08,390 --> 00:00:11,580 It's so kind of Min Entertainment to still keep him. 5 00:00:11,580 --> 00:00:14,150 He's old and despised but still so stubborn. 6 00:00:14,160 --> 00:00:16,320 His skills are also dropping, how is he so confident? 7 00:00:27,540 --> 00:00:29,050 Is it okay 8 00:00:29,060 --> 00:00:31,930 to just let you be played in the palms of God? 9 00:00:39,290 --> 00:00:41,520 -Sir! -What should we do? 10 00:00:42,300 --> 00:00:45,150 Is this one of the curses, too?

Jan 12, 2023 23:46:16 14.11KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:02,380 --> 00:00:06,750 I'm going to love you seriously from now on. 3 00:00:06,750 --> 00:00:08,010 If, after I'm done with my work, 4 00:00:08,010 --> 00:00:10,460 I see you waiting for me here, 5 00:00:11,850 --> 00:00:14,750 I’ll assume that we feel the same way about each other. 6 00:00:17,480 --> 00:00:19,280 If we end up sharing the same feelings, 7 00:00:19,740 --> 00:00:21,000 then what? 8 00:00:22,520 --> 00:00:23,900 Seol Dongbaek, 9 00:00:23,920 --> 00:00:26,820 didn’t you plan on joining the Performance Planning Team? 10 00:00:26,820 --> 00:00:28,620 Please save our team.

Jan 12, 2023 23:46:16 8.56KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:00,550 --> 00:00:02,760 Do you know Seol Dongbaek? 3 00:00:02,810 --> 00:00:05,190 I’ll tell Seol Dongbaek to come to the photo shoot. 4 00:00:03,550 --> 00:00:03,920 [The MV Proposal of Denis' New Song] 5 00:00:06,390 --> 00:00:07,250 Me? 6 00:00:07,250 --> 00:00:08,640 I'm sorry, 7 00:00:08,640 --> 00:00:11,030 but the company isn't that relaxed yet. 8 00:00:11,030 --> 00:00:14,540 I heard that the new idol group still isn't ready to debut. 9 00:00:15,380 --> 00:00:18,480 As far as I know, I'm also not that free of a person. 10 00:00:21,970 --> 00:00:23,650 Do you want me to call you brother?

Jan 12, 2023 23:46:16 8.79KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:08,090 --> 00:00:11,440 [Director] 3 00:00:19,010 --> 00:00:22,890 I don't have a name. 4 00:00:24,530 --> 00:00:26,990 Then let me give you a name. 5 00:00:26,990 --> 00:00:29,110 Seol Dongbaek! 6 00:00:31,040 --> 00:00:33,040 You brat! Die! 7 00:00:33,040 --> 00:00:34,420 Goodness. 8 00:00:34,420 --> 00:00:37,030 I was born in that shaman's house, 9 00:00:37,030 --> 00:00:38,520 so I don't have a name. 10 00:00:38,640 --> 00:00:40,830 What are you doing? Take it.

Jan 12, 2023 23:46:16 9.1KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:11,420 --> 00:00:12,880 Director, 3 00:00:12,880 --> 00:00:16,560 it's been a while since we last had dinner together, 4 00:00:16,560 --> 00:00:18,710 do you want to eat together? 5 00:00:18,710 --> 00:00:20,460 You want to have dinner at this hour? 6 00:00:20,460 --> 00:00:24,030 Do you think I'm doing this because I'm hungry? 7 00:00:24,030 --> 00:00:26,810 I'm doing this because I want to go to your house. 8 00:00:26,810 --> 00:00:28,770 I want to go to your house today. 9 00:00:29,510 --> 00:00:30,810 I noticed when I first came here, 10 00:00:30,810 --> 00:00:33,080 that there's someone living in this home but it's so empty.

Jan 12, 2023 23:46:16 7.79KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:00,270 --> 00:00:02,370 Are you sure you don't need to go to the hospital? 3 00:00:02,370 --> 00:00:04,710 You don't have to worry about me. 4 00:00:04,710 --> 00:00:06,480 Denis, are you okay? 5 00:00:08,930 --> 00:00:10,020 Are you okay? 6 00:00:10,020 --> 00:00:11,980 Do you know why Dongbaek fainted? 7 00:00:11,980 --> 00:00:13,350 Do you know what he was so busy with? 8 00:00:13,350 --> 00:00:16,720 You don't care about what he wants or likes. 9 00:00:16,720 --> 00:00:18,990 Min Youdam, isn't this your specialty? 10 00:00:18,990 --> 00:00:21,570 You're good at using people and then abandoning them.