Back to subtitle list

The Devil Judge (Angmapansa / 악마판사) Arabic Subtitles

 The Devil Judge (Angmapansa / 악마판사)
Aug 31, 2021 06:12:59 D.LUFFY Arabic 146

Release Name:

악마판사 ▬ The Devil Judge (2021) E01-E16 END - COMPLETE (HDTV - NEXT)

Release Info:

[D.LUFFY] : تعديل التوقيت § [V-I-K-I] : الترجمة ❙ ▶https://AGBAsianDrama.Blogspot.Com◀  
Download Subtitles
Aug 30, 2021 22:42:10 97.63KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,279 --> 00:00:18,579 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 2 00:00:31,399 --> 00:00:35,989 ♫ كُنت أرى كل شيء. لقد كُنت أرى روحكِ ♫ 3 00:00:35,989 --> 00:00:42,089 [ سيئول ] .♫ أعطيني أشياءً أردتُ أن أعرفها أخبريني بالأشياء التي قد قُمتِ بها ♫ 4 00:00:43,469 --> 00:00:48,139 ♫ لقد كُنت أشعر بالشيخوخة. لقد كُنت أشعر بالبرد ♫ 5 00:00:48,139 --> 00:00:54,199 ♫ أنتِ هي الحرارة التي أعرفها. انظري، أنتِ شمسي ♫ 6 00:01:17,329 --> 00:01:22,099 !عامان، عامان أيها الجميع [ " مؤسسة " المسؤولية الاجتماعية ] 7 00:01:22,099 --> 00:01:25,659 بينما اجتاح هذا الطاعون الرهيب الغير مُسبوق الذي لا أُريد حتى التفكير به [ " مؤسسة " المسؤولية الاجتماعية ]

Aug 30, 2021 22:42:10 76.25KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:49,490 --> 00:00:52,520 يا قاضي ( كيم ). ماذا تفعل؟ 2 00:00:54,990 --> 00:00:57,580 ( أشكرك لعملك الجاد يا قاضي ( كيم [ الحلـقــــ 2 ــــة ] 3 00:00:58,390 --> 00:01:00,620 أشكرك لعملك الجاد 4 00:01:01,180 --> 00:01:05,690 أشكركِ لعملكِ الجاد - لم أفعل الكثير. أشكرك لعملك الجاد - 5 00:01:08,860 --> 00:01:11,570 بما أنكما كُنتما تعملان بجد، فهل نتناول العشاء معاً؟ 6 00:01:11,570 --> 00:01:13,570 أحب ذلك 7 00:01:14,130 --> 00:01:15,920 قُل نعم 8 00:01:17,360 --> 00:01:19,890 إذا كُنت لا ترغب بذلك، فلا تهتم

Aug 30, 2021 22:42:10 87.16KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,516 --> 00:00:18,976 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 2 00:00:19,546 --> 00:00:22,006 [ الحلـقــــ 3 ــــة ] 3 00:00:24,556 --> 00:00:27,026 هل كُنت تبحث عن هذا؟ 4 00:00:29,076 --> 00:00:31,166 لذا فقد كنت تعرف 5 00:00:33,876 --> 00:00:36,956 لمَ تفعل أشياءً كهذه على أية حال؟ 6 00:00:36,956 --> 00:00:39,246 لمَ أفعل أشياءً كهذه؟ 7 00:00:39,246 --> 00:00:40,616 نعم 8 00:00:40,616 --> 00:00:41,906 لأنني أستطيع 9

Aug 30, 2021 22:42:10 79.62KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:03,017 --> 00:00:07,017 .ملاحظة المحرر: يتم تذكير المشاهد بأن هذا هو خيــالي ] [ فالجلد ليس عقوبةٍ قضائية في كوريا الجنوبية 2 00:00:13,437 --> 00:00:18,857 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 3 00:00:20,767 --> 00:00:22,787 [ محكمة الشعب المباشرة ] 4 00:00:22,787 --> 00:00:25,517 كانغ يو هان ) كان طفلاً منبوذاً؟ ) 5 00:00:26,767 --> 00:00:30,517 لكن ( إسحاق ) كان جيداً مع ( كانغ يو هان )، كما قُلتِ 6 00:00:30,517 --> 00:00:33,427 وكان لديهما علاقةٌ جيدة، أليس كذلك؟ 7 00:00:33,427 --> 00:00:38,107 ...السيد الشاب ( يو هان ) كان أحد الناجين من حريق هل سمعت عن ذلك؟ 8 00:00:38,107 --> 00:00:39,237 نعم

Aug 30, 2021 22:42:10 77.51KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,678 --> 00:00:20,708 مشهد حريق الكاتدرائية الذي تم بثه في الحادي عشر لم يكُن يهدف إلى تصوير شخصٍ معين على أنهُ شريراً. نعتذر لرجال الإطفاء والمشاهدين الذين شعروا بعدم الإرتياح ] [ خلال هذا المشهد 2 00:00:21,708 --> 00:00:26,398 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 3 00:02:10,778 --> 00:02:13,178 هل راودك كابوساً؟ 4 00:02:16,408 --> 00:02:18,938 لا أعتقد بأنك على ما يرام 5 00:02:19,688 --> 00:02:21,288 هل أنت بخير؟ 6 00:02:21,288 --> 00:02:24,578 لا تلمسني - ما الأمر؟ - 7 00:02:24,671 --> 00:02:26,721 ماذا تفعلان الآن يا رفيقين؟ 8 00:02:26,721 --> 00:02:28,601 !ماذا عنكِ؟

Aug 30, 2021 22:42:10 68.54KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,443 --> 00:00:18,543 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 2 00:02:09,729 --> 00:02:12,479 ما زلت جميلاً 3 00:02:27,729 --> 00:02:30,159 .لا تُخبريني أنه أنتِ 4 00:02:30,159 --> 00:02:33,309 مرحباً يا سيدي الشاب 5 00:02:35,359 --> 00:02:41,129 ♫ لا أستطيع التنفس، لا أستطيع التنفس ♫ 6 00:02:41,129 --> 00:02:47,609 ♫ ،لا أستطيع إيقافه بعد الآن إنه يبتلعني بالكامل ♫ 7 00:02:47,609 --> 00:02:51,369 ♫ أنقذني من نفسي ♫ 8 00:02:52,189 --> 00:02:54,539 [ الحلـقــــ 6 ــــة ]

Aug 30, 2021 22:42:10 93.52KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,631 --> 00:00:18,651 .هذا الواقع هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 2 00:00:21,271 --> 00:00:24,151 .قفزة جديدة إلى الأمام للأمة بأكملها .تتحقق قرية "الأحلام" المليئة بالأمل 3 00:00:24,151 --> 00:00:27,271 "قرية "الأحلام" التابعة لمؤسسة "المسؤولية الاجتماعية 4 00:00:27,271 --> 00:00:30,251 .هي موضوع حملة لجمع التبرعات تستهدف الأمة بأكملها 5 00:00:30,251 --> 00:00:32,861 لكننا تلقينا معلومة 6 00:00:32,861 --> 00:00:36,111 .تُفيد بأن الأموال الواردة تذهب إلى الجيوب الخطأ 7 00:00:36,111 --> 00:00:39,981 .هؤلاء هم الأشخاص في صميم المشروع 8 00:00:39,981 --> 00:00:47,081 ♫ قلت إنني سأعيش في ضوء الشمس ♫

Aug 30, 2021 22:42:10 84.05KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,862 --> 00:00:18,682 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 2 00:00:22,652 --> 00:00:24,482 [ الحلـقــــ 8 ــــة ] 3 00:00:36,322 --> 00:00:40,532 .النظام نفسه هو الشيء الوحيد الذي يمكن التلاعب به بالكامل 4 00:00:40,532 --> 00:00:44,602 هذا هو النظام. النظام لا حول له ولا قوة .في وجه السلطة 5 00:00:44,602 --> 00:00:49,442 .النظام في مواجهة السلطة التي يمكنها التلاعب بما يحلو لها 6 00:00:53,092 --> 00:01:02,882 التوقيت والترجمة مقدمةٌ لكم من فـريق أتباع القاضي الشيطــان @ Viki.com 7 00:01:08,772 --> 00:01:11,092 [ ترسيخ النظام وغرس الأخلاق ] 8 00:02:21,242 --> 00:02:24,542 .أنت تعلم أنه كان هناك حريقاً قتل أخي الأكبر

Aug 30, 2021 22:42:10 74.99KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,494 --> 00:00:18,784 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 2 00:00:18,784 --> 00:00:22,664 [ فــي الحلقـــات السابقــــة ] 3 00:00:24,594 --> 00:00:26,684 (السيد الشاب (يو هان 4 00:00:27,964 --> 00:00:30,854 .كان طفلاً منبوذاً 5 00:00:30,854 --> 00:00:33,994 لا أحد أراده 6 00:00:34,884 --> 00:00:38,044 لأن البعض منا ولدوا وحوشاً 7 00:00:40,914 --> 00:00:46,514 قد يكون بعض الناس يبحثون عن المتعة بحجة الانتقام 8 00:00:46,514 --> 00:00:49,744 انسوا الطاعون الرهيب الذي دام عامين 9

Aug 30, 2021 22:42:10 93.08KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,508 --> 00:00:19,068 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 2 00:00:19,068 --> 00:00:21,168 [ الحلـقــــ 10 ــــة ] 3 00:00:29,108 --> 00:00:31,518 !أموالي 4 00:00:32,568 --> 00:00:34,588 !يا رئيس 5 00:00:34,588 --> 00:00:36,168 !يا رئيس 6 00:00:36,908 --> 00:00:38,348 !يوجد شخصين بالداخل هناك 7 00:00:38,348 --> 00:00:40,568 !لا تفعل ذلك - !افتحوا الباب - 8 00:00:40,568 --> 00:00:42,908 !( يا رئيس! يا ( كانغ يو هان

Aug 30, 2021 22:42:10 67.17KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,573 --> 00:00:18,643 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 2 00:00:22,391 --> 00:00:24,991 قومي بالعمل الذي يُناسبكِ 3 00:00:26,921 --> 00:00:29,581 سمعت بأنكِ كُنتِ خادمة بالأصل؟ 4 00:00:32,711 --> 00:00:34,721 ...تباً، ما يُشبه المتسولة 5 00:00:41,791 --> 00:00:42,951 نعم، أختي؟ 6 00:00:42,951 --> 00:00:45,921 ( كانغ يو هان ) سرب معلوماتٍ عني إلى ( تشا غيونغ هوي ) 7 00:00:45,921 --> 00:00:47,731 ماذا قُلتِ؟ - اكتشفي - 8 00:00:47,731 --> 00:00:49,071 ...( لا تُخبريني ( كانغ يو هان

Aug 30, 2021 22:42:10 55.44KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,433 --> 00:00:18,543 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 2 00:00:20,193 --> 00:00:22,303 [ الحلـقــــ 12 ــــة ] 3 00:00:26,926 --> 00:00:31,326 أُريد أن أفكر بذلك بينما أُدخن هذه 4 00:00:31,326 --> 00:00:33,946 هل يمكنك الخروج للحظة؟ 5 00:00:52,166 --> 00:00:54,316 دعيني أتحقق من هويتكِ 6 00:00:56,016 --> 00:00:58,196 أنا الملازمة ( يون سو هيون ) من وحدة تحقيقات العاصمة 7 00:00:59,726 --> 00:01:01,386 تم التأكيد 8 00:01:13,706 --> 00:01:15,236 [ ( وزيرة العدل ( تشا غيونغ هوي ] 9

Aug 30, 2021 22:42:10 69.64KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,455 --> 00:00:18,515 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 2 00:00:19,755 --> 00:00:21,505 [ الحلـقــــ 13 ــــة ] 3 00:00:21,505 --> 00:00:25,015 !أيها القاضي، لا تأتي! أرجوك 4 00:00:25,015 --> 00:00:29,125 !أرجوك 5 00:00:29,125 --> 00:00:32,445 !أيها القاضي، لا تأتي 6 00:00:40,115 --> 00:00:43,525 !أرجوك لا تأتي أيها القاضي 7 00:00:44,825 --> 00:00:50,045 !أيها القاضي، لا تأتي أرجوك! لا، لا يمكنك! إنهُ خطير 8 00:00:51,135 --> 00:00:53,565 !قُلت لا تأتي 9

Aug 30, 2021 22:42:10 71.19KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,596 --> 00:00:18,996 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 2 00:00:18,996 --> 00:00:21,726 [ (الملازم (يون سو هيون ] 3 00:00:23,916 --> 00:00:26,626 !تحية للمتوفاة 4 00:00:29,096 --> 00:00:33,046 ...(سو هيون) 5 00:00:33,046 --> 00:00:36,166 ...(ابنتي (سو هيون 6 00:01:02,586 --> 00:01:10,186 ♫ الريح التي تهب من بعيد ♫ 7 00:01:10,186 --> 00:01:16,116 ♫ أغفو في مكانٍ ما ♫ 8 00:01:16,116 --> 00:01:18,136 أنت لم تتأذى، صحيح؟ 9

Aug 30, 2021 22:42:10 63.22KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,602 --> 00:00:18,332 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 2 00:01:07,262 --> 00:01:09,202 [ عدد المشاركين ] 3 00:01:16,972 --> 00:01:19,212 أيها القاضي، لقد دعا المجلس القضائي 4 00:01:19,212 --> 00:01:22,182 .إلى وقف التنفيذ 5 00:01:23,178 --> 00:01:24,788 من فعل هذا؟ 6 00:01:24,788 --> 00:01:28,448 القاضي (كيم غا أون) عقد مؤتمراً صحفياً .قبل وقتٍ قصير 7 00:01:36,928 --> 00:01:40,838 ...لقد تم التلاعب 8 00:01:41,478 --> 00:01:43,528 .بالمحاكمة المباشرة بأكملها

Aug 30, 2021 22:42:10 91.34KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:13,490 --> 00:00:18,380 .هذا العمل هو واقعٌ افتراضي مرير (مجتمع خيالي مع ظلمٍ كبير) تدور أحداثه في كوريا ] [ جميع الشخصيات والمنظمات والأحداث وما إلى ذلك خيالية 2 00:00:28,583 --> 00:00:31,233 لماذا اعتقل رجال الشرطة (يو هان)؟ 3 00:00:32,303 --> 00:00:34,873 ماذا يحدث بحق السماء؟ 4 00:00:39,973 --> 00:00:43,283 لماذا لا تجيب؟ ما الذي يحدث بحق السماء؟ 5 00:00:46,013 --> 00:00:49,073 لا تقل لي أن ... (يو هان) فعل ذلك حقاً؟ 6 00:00:49,073 --> 00:00:50,713 ...الكنيسة 7 00:00:51,383 --> 00:00:55,683 هل قتل (يو هان) والداي؟ 8 00:00:56,983 --> 00:01:00,783 .لا ، لم يفعل، يا (إيليا). الأمر ليس هكذا 9