The Dance of The Storm (The Storm / Feng Bao Wu / Dancing in the Storm / 风暴舞) Italian Subtitles
Release Name:
The Dance of The Storm ITA 21 - 25 (Feng Bao Wu / Dancing in the Storm / 风暴舞) (2021)
Release Info:
Ep. 21-25 ITA [Viki Vers.] Per WebDL - Questo e tanti altri sub ita su dramalink.altervista.org
Download Subtitles
1 00:00:00,050 --> 00:00:10,070 Sottotitoli a cura del Dancing in the Storm Team @ viki.com 2 00:01:32,160 --> 00:01:35,680 ð© The Dance of the Storm ð© 3 00:01:35,680 --> 00:01:38,120 ð© Episodio 21 ð© 4 00:01:51,420 --> 00:01:55,840 Di' agli altri di proteggere Li Junjie e il VX3. 5 00:01:55,840 --> 00:01:58,599 Uccidete a vista gli uomini di Jia Lai. 6 00:01:58,599 --> 00:02:00,340 Va bene. 7 00:02:00,400 --> 00:02:03,300 Compagni, più tardi chiunque esca fuori dal tunnel, 8 00:02:03,320 --> 00:02:06,799 escluso Li Junjie, va ucciso a vista. 9 00:02:09,020 --> 00:02:12,398 Capo, Junjie dovrebbe essere più importante del VX3. 10 00:02:12,398 --> 00:02:15,340 Ovviamente ottenere il VX3 è più importante.
1 00:00:00,000 --> 00:00:10,090 Sottotitoli a cura del Dancing in the Storm Team @ viki.com 2 00:01:32,060 --> 00:01:35,720 ð© The Dance of the Storm ð© 3 00:01:35,720 --> 00:01:38,080 ð© Episodio22 ð© 4 00:01:45,520 --> 00:01:47,872 Ti mando a collaborare con la polizia. 5 00:01:47,872 --> 00:01:52,539 Se individui Jia Lai, dai priorità al quadro generale e assicurati di recuperare il VX3. 6 00:01:52,539 --> 00:01:53,897 Ho capito. 7 00:01:53,897 --> 00:01:55,639 Fai attenzione. 8 00:01:59,290 --> 00:02:00,890 Ora vai. 9 00:02:14,430 --> 00:02:17,008 Svelti! Di sopra! 10 00:02:17,008 --> 00:02:18,610 Al secondo piano!
1 00:00:05,000 --> 00:00:13,000 Sottotitoli a cura del Dancing in the Storm Team @ viki.com *NON EDITATO* 2 00:01:32,000 --> 00:01:35,700 ð© The Dance of the Storm ð© 3 00:01:35,700 --> 00:01:38,100 ð© Episodio 23 ð© 4 00:03:32,000 --> 00:03:33,400 Pronto, Zixuan? 5 00:03:33,400 --> 00:03:35,900 - Ti ha risposto Quattrocchi? - Non ancora. 6 00:03:35,900 --> 00:03:37,900 Ti avviso in caso di novità . 7 00:03:37,900 --> 00:03:39,300 Va bene. 8 00:03:47,700 --> 00:03:50,200 à così difficile rispondere a questa domanda? 9 00:03:53,000 --> 00:03:56,600 Oppure è il tuo silenzio, la risposta? 10 00:03:58,500 --> 00:04:00,200
1 00:00:04,990 --> 00:00:15,040 Sottotitoli a cura del Dancing in the Storm Team @ viki.com *NON EDITATO* 2 00:01:32,120 --> 00:01:35,620 ð© The Dance of the Storm ð© 3 00:01:35,620 --> 00:01:38,598 ð© Episodio 24 ð© 4 00:01:38,599 --> 00:01:40,682 Quel Jason che mi hai chiesto di trovare, 5 00:01:40,682 --> 00:01:43,133 ha lasciato Istanbul cinque giorni fa. 6 00:01:43,133 --> 00:01:45,539 Ã apparso a Dubai tre giorni fa 7 00:01:45,539 --> 00:01:47,467 e ha superato i confini di stato l'altro ieri. 8 00:01:47,467 --> 00:01:49,641 Ora si trova a Bacheng. 9 00:01:49,641 --> 00:01:50,623 Va bene. 10 00:01:50,624 --> 00:01:53,443 Ti ho detto quello che ti dovevo dire.
1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Sottotitoli a cura del Dancing in the Storm Team @ viki.com 2 00:01:32,000 --> 00:01:35,700 ð© The Dance of the Storm ð© 3 00:01:35,700 --> 00:01:38,100 ð© Episodio 25 ð© 4 00:01:44,000 --> 00:01:45,700 Sbrigati! 5 00:01:47,000 --> 00:01:49,800 Dicci! Cos'è successo alla Vecchia Volpe? 6 00:01:51,000 --> 00:01:53,500 Un raffreddore. La febbre. 7 00:01:53,500 --> 00:01:54,600 Mi prendi in giro? 8 00:01:54,600 --> 00:01:56,000 Avrebbe vomitato sangue se fosse un semplice raffreddore? 9 00:01:56,000 --> 00:01:57,600 Basta domande. 10 00:01:57,600 --> 00:01:59,300 Il capo non mi ha permesso di parlarne.