Back to subtitle list

The Climbers [攀登者 / Pāndēngzhĕ] Arabic Subtitles

 The Climbers [攀登者 / Pāndēngzhĕ]
Oct 16, 2020 23:29:03 ramzimovie99 Arabic 9

Release Name:

The.Climbers.2019.CHINESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT

Release Info:

DramaFever123 
Download Subtitles
Oct 13, 2020 23:35:46 159.97KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 808 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../The.Climbers.2019.CHINESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT.mp4 Video File: ../The.Climbers.2019.CHINESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.376238 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 2 Video Position: 845 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: الدراما اللآسيويه,Microsoft Uighur,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: DramaFever123,Harlow Solid Italic,50,&H00924E46,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: TITEL,Aldhabi,250,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ذهبي,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,2:02:58.97,DramaFever123,,0,0,0,,{\c&H65EFF1&\pos(146,48)}DramaFever123 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:31.81,الدراما اللآسيويه,,0,0,0,,الـتــرجـمــة حصرية لمدونة دراما فيفر123\Ndramafever123.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:35.20,0:00:36.62,الدراما اللآسيويه,,0,0,0,,من فريق الأرصاد الجوية إلى فريق المتسلقين Dialogue: 0,0:00:46.79,0:00:48.75,الدراما اللآسيويه,,0,0,0,,ذلك الصوت... هناك خطب ما Dialogue: 0,0:00:49.75,0:00:51.37,الدراما اللآسيويه,,0,0,0,,الإتصال بقاعدة المعسكر Dialogue: 0,0:00:52.20,0:00:53.50,الدراما اللآسيويه,,0,0,0,,الإتصال بفريق الأرصاد الجوية Dialogue: 0,0:00:55.50,0:00:57.08,الدراما اللآسيويه,,0,0,0,,فريق المتسلقين, هل يتلقى أحد هذا؟ Dialogue: 0,0:00:57.29,0:00:58.95,الدراما اللآسيويه,,0,0,0,,!أجيبوا إن سمعتم هذا رجاءً Dialogue: 0,0:00:59.66,0:01:01.41,الدراما اللآسيويه,,0,0,0,,!أجيبوا إن سمعتم هذا رجاءً Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ارتفاع المجاعة الصينية الكبرى.

Oct 13, 2020 23:35:46 109.27KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 DramaFever123 2 00:00:00,000 --> 00:00:31,810 الـتــرجـمــة حصرية لمدونة دراما فيفر123 dramafever123.blogspot.com 3 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ارتفاع المجاعة الصينية الكبرى. 4 00:00:35,200 --> 00:00:36,620 من فريق الأرصاد الجوية إلى فريق المتسلقين 5 00:00:46,790 --> 00:00:48,750 ذلك الصوت... هناك خطب ما 6 00:00:49,750 --> 00:00:51,370 الإتصال بقاعدة المعسكر 7 00:00:52,200 --> 00:00:53,500 الإتصال بفريق الأرصاد الجوية 8 00:00:55,500 --> 00:00:57,080 فريق المتسلقين, هل يتلقى أحد هذا؟ 9 00:00:57,290 --> 00:00:58,950 !أجيبوا إن سمعتم هذا رجاءً 10 00:00:59,660 --> 00:01:01,410 !أجيبوا إن سمعتم هذا رجاءً

lazada