Back to subtitle list

The Chosen - Third Season Arabic Subtitles

 The Chosen - Third Season

Series Info:

Released: 19 Apr 2019
Runtime: 1 min
Genre: Drama, History
Director: N/A
Actors: Shahar Isaac, Jonathan Roumie, Paras Patel
Country: United States
Rating: 9.3

Overview:

A charismatic fisherman struggling with debt. A troubled woman wrestling with demons. A gifted accountant ostracised from his family and people. In this ground-breaking first season of The Chosen see how Jesus reaches each of thes...

Aug 17, 2023 16:21:12 Bander Alhlbaney Arabic 4

Release Name:

The.Chosen.S03
Download Subtitles
Aug 16, 2023 17:57:54 87.94KB Download Translate

1 00:00:01,585 --> 00:00:07,425 [♪ مدخل موسيقي ♪] 2 00:00:09,427 --> 00:00:12,430 [صوت تكسر صخور] 3 00:00:25,777 --> 00:00:29,030 [ضوضاء السوق] 4 00:00:29,113 --> 00:00:30,323 [صوت طرق الباب] 5 00:00:31,115 --> 00:00:34,702 ٢٤ ميلادية 6 00:00:37,122 --> 00:00:38,288 - حلفي بن يهورام؟ 7 00:00:39,832 --> 00:00:41,708 - نعم. 8 00:00:41,793 --> 00:00:43,420 - أنت متأخر ٢٠ يوما 9 00:00:43,503 --> 00:00:45,045 عن دفع الضرائب ربع السنوية. 10 00:00:45,130 --> 00:00:46,798 عشار منطقتك أحال حالتك للسلطة التنفيذية الرومانية.

Aug 16, 2023 17:57:54 94.96KB Download Translate

1 00:00:01,627 --> 00:00:07,467 [♪ مدخل موسيقي ♪] 2 00:00:11,262 --> 00:00:13,598 [صوت تكسر صخور] 3 00:00:23,733 --> 00:00:25,485 [خرير المياه] 4 00:00:26,485 --> 00:00:28,488 ♪ ♪ 5 00:00:30,115 --> 00:00:32,200 (صوت محادثات) 6 00:00:42,877 --> 00:00:44,212 ما رأيك في هذا؟ 7 00:00:52,220 --> 00:00:53,220 - قائد المئة؟ 8 00:01:02,022 --> 00:01:03,523 إنهم هنا من أجل يسوع الناصري. 9 00:01:04,690 --> 00:01:05,692 - أمر مفهوم. 10 00:01:07,568 --> 00:01:09,070 -ألا تظن أن هذا من شأنه أن يسبب مشكلة

Aug 16, 2023 17:57:54 68.74KB Download Translate

1 00:00:01,627 --> 00:00:07,467 [♪ مدخل موسيقي ♪] 2 00:00:11,553 --> 00:00:13,890 [صوت تكسر صخور] 3 00:00:27,737 --> 00:00:33,452 [♪ موسيقى هادئة في الخلفية ♪] 4 00:00:53,763 --> 00:00:58,435 ♪ ♪ 5 00:01:01,897 --> 00:01:03,523 الشابة مريم: عملٌ رائع، يسوع! 6 00:01:05,525 --> 00:01:06,650 أم لعازر: نعم، لعازر! 7 00:01:09,028 --> 00:01:11,697 [♪ امرأة تغني ♪] 8 00:01:18,287 --> 00:01:20,498 [♪ امرأة تغني ♪] 9 00:01:23,125 --> 00:01:25,295 ♪ ♪ 10 00:01:29,173 --> 00:01:32,718

Aug 16, 2023 17:57:54 5.72KB Download Translate

1 00:05:01,592 --> 00:05:04,387 [♪ امرأة تغنّي♪] 2 00:05:06,097 --> 00:05:09,434 [♪ امرأة تغنّي♪] 3 00:05:10,768 --> 00:05:17,525 [♪ امرأة تغنّي♪] 4 00:05:20,028 --> 00:05:22,530 [♪الموسيقى مستمرة♪] 5 00:05:37,587 --> 00:05:39,297 [♪ امرأة تغنّي♪] 6 00:05:40,548 --> 00:05:43,092 [بكاء] 7 00:05:45,720 --> 00:05:49,015 توما/يوحنّا: أَبَانَا الَّذِي فِي السَّمَاوَاتِ، 8 00:05:49,098 --> 00:05:52,101 لِيَتَقَدَّسِ اسْمُكَ. 9 00:05:52,185 --> 00:05:55,354 الحشد: أَبَانَا الَّذِي فِي السَّمَاوَاتِ، 10 00:05:55,438 --> 00:05:57,774 لِيَتَقَدَّسِ اسْمُكَ.

Aug 16, 2023 17:57:54 6.42KB Download Translate

1 00:00:00,750 --> 00:00:03,339 تبدأ الحلقة بمشهد قد يكون مزعجًا للبعض. 2 00:00:03,341 --> 00:00:05,839 الرقابة الأبوية مطلوبة بشدة في هذا المشهد. 3 00:00:06,423 --> 00:00:12,220 [♪ مدخل موسيقي ♪] 4 00:00:17,267 --> 00:00:19,644 [ صوت تصدّع وتساقط صخور] 5 00:00:27,944 --> 00:00:30,148 [صوت أقدام سريعة-لهث] 6 00:00:30,251 --> 00:00:33,846 قبل أسبوعين... 7 00:00:35,744 --> 00:00:37,328 [صوت طرطشة مياة] 8 00:00:37,412 --> 00:00:39,164 [امرأة تئن] أوه أوه أوه أوه! 9 00:00:47,255 --> 00:00:48,381 [طرق على الباب] 10 00:00:51,509 --> 00:00:52,385 - أودين؟