Back to subtitle list

The Boys - Third Season Indonesian Subtitles

 The Boys - Third Season

Series Info:

Released: 26 Jul 2019
Runtime: 60 min
Genre: Action, Crime, Drama
Director: N/A
Actors: Karl Urban, Jack Quaid, Antony Starr
Country: United States
Rating: 8.7

Overview:

A group of vigilantes set out to take down corrupt superheroes who abuse their superpowers.

Jul 14, 2022 02:27:19 tedi Indonesian 125

Release Name:

The.Boys.S03.WEBRip.x264-ION10 / AMZN

Release Info:

Retail AMZN  Fix common errors 
Download Subtitles
Jul 08, 2022 05:13:30 55.86KB Download Translate

1 00:00:05,089 --> 00:00:08,300 Ini sangat kacau, Nak. Namun, jangan khawatir. 2 00:00:11,220 --> 00:00:12,304 Ayah sudah pulang. 3 00:00:12,388 --> 00:00:13,597 SEBELUMNYA 4 00:00:17,810 --> 00:00:19,103 Apa kabar, Berengsek? 5 00:00:21,313 --> 00:00:23,441 Waktumu lima menit untuk pembukaan... 6 00:00:23,524 --> 00:00:24,817 Kalian siap? 7 00:00:24,900 --> 00:00:28,946 Noir tidak responsif. Kau tak lakukan ini. 8 00:00:30,531 --> 00:00:34,577 Tak ada teroris. Itu Vought. Itu adalah kudeta! 9 00:00:34,660 --> 00:00:38,205 Victoria Neuman membuat tim untuk mengawasi pahlawan super,

Jul 08, 2022 05:13:30 56.44KB Download Translate

1 00:00:05,005 --> 00:00:05,965 STUDIO VOUGHT 2 00:00:06,048 --> 00:00:07,842 Kamis ini di TV VTV untuk Wanita. 3 00:00:07,925 --> 00:00:08,843 VTV TELEVISI UNTUK WANITA 4 00:00:08,926 --> 00:00:12,471 Kurasa aku hanya mencari hidup yang lebih bermakna, Tn. Adana. 5 00:00:12,555 --> 00:00:14,473 Gereja Kolektif 6 00:00:15,141 --> 00:00:17,643 bisa menawarkan jauh lebih banyak. 7 00:00:18,853 --> 00:00:21,814 Kami bisa menawarkanmu keluarga. 8 00:00:24,150 --> 00:00:25,067 HIDUP BARU 9 00:00:25,151 --> 00:00:27,027 Tn. Adana, katakan sejujurnya. 10

Jul 08, 2022 05:13:30 56.71KB Download Translate

1 00:00:06,090 --> 00:00:08,050 PUTRI PAHLAWAN CILIK WILAYAH TENGAH 2 00:00:14,432 --> 00:00:15,558 Baiklah, ingat, 3 00:00:15,641 --> 00:00:17,017 bahu lemas, diafragma. 4 00:00:17,101 --> 00:00:17,935 17 TAHUN LALU 5 00:00:18,018 --> 00:00:19,770 Jangan tegang di nada tinggi. 6 00:00:19,854 --> 00:00:21,939 Ibu, aku tak bisa. Sakit. 7 00:00:22,022 --> 00:00:26,026 - Hanya sedikit sakit perut. - Bukan perutku, tetapi sisiku. 8 00:00:26,110 --> 00:00:27,319 Aku akan bilang apa? 9 00:00:28,571 --> 00:00:31,866 "Rasa sakit adalah kelemahan yang meninggalkan tubuh." 10

Jul 08, 2022 05:13:30 50.84KB Download Translate

1 00:00:05,631 --> 00:00:06,465 {\an8}BFUM - BIRO FEDERAL URUSAN MANUSIA SUPER 2 00:00:06,549 --> 00:00:08,884 Aku dan komplotan, sudah siap. Kau izinkan? 3 00:00:08,968 --> 00:00:12,430 Tanpa menyebabkan cacat, menyiksa, atau membakar orang. 4 00:00:16,767 --> 00:00:18,268 Apa-apaan? 5 00:00:18,269 --> 00:00:19,186 SEBELUMNYA 6 00:00:19,270 --> 00:00:21,313 Kau memulihkan citra baik. 7 00:00:21,397 --> 00:00:24,608 Dewan ingin menjadikanmu rekan kapten Seven. 8 00:00:24,692 --> 00:00:27,027 Aku jatuh cinta kepada wanita yang salah. 9 00:00:27,111 --> 00:00:27,945 {\an8}BERITA SELA VIDEO BOCOR DARING

Jul 08, 2022 05:13:30 57.74KB Download Translate

1 00:00:07,258 --> 00:00:08,175 SEBELUMNYA 2 00:00:08,259 --> 00:00:09,802 Yang terkuat tak kebal hukum. 3 00:00:09,885 --> 00:00:13,597 Homelander memberikan bukti kejahatan yang dilakukan Stan Edgar. 4 00:00:13,681 --> 00:00:15,599 Vicky? Senang kau pilih kaummu. 5 00:00:15,683 --> 00:00:17,727 Jika harus melawannya, kau mau bantu? 6 00:00:17,810 --> 00:00:18,644 Baik, aku ikut. 7 00:00:18,728 --> 00:00:20,688 A-Train beri tahu plot kecil kalian. 8 00:00:20,855 --> 00:00:22,940 Alex! Astaga! 9 00:00:23,023 --> 00:00:25,484 - Apa itu BCL RED? - Yang membunuh Soldier Boy. 10 00:00:25,568 --> 00:00:28,529

Jul 08, 2022 05:13:30 53.37KB Download Translate

1 00:00:20,187 --> 00:00:22,648 Dengan kekuatan besar datang kepastian 2 00:00:22,732 --> 00:00:24,150 aku akan menjadi bajingan. 3 00:00:24,150 --> 00:00:25,276 Semuanya terkendali. 4 00:00:25,276 --> 00:00:26,610 SEBELUMNYA 5 00:00:26,694 --> 00:00:28,863 {\an8}Ledakan mengguncang Midtown Manhattan. 6 00:00:28,863 --> 00:00:30,030 Soldier Boy. 7 00:00:30,281 --> 00:00:33,284 Apa yang kau lakukan saat bertemu? Kau butuh kami. 8 00:00:34,201 --> 00:00:36,996 Kau pakai obat Vought yang belum diuji. 9 00:00:38,122 --> 00:00:39,081 Nina. 10 00:00:39,165 --> 00:00:40,833 Lab rahasia hancur.

Jul 08, 2022 05:13:30 59.57KB Download Translate

1 00:00:13,931 --> 00:00:14,890 Lakukan! 2 00:00:17,560 --> 00:00:18,394 SEBELUMNYA 3 00:00:18,477 --> 00:00:20,730 Aku tak sempat berpamitan dengan Lenny. 4 00:00:20,813 --> 00:00:22,231 Kau penyebab kematiannya. 5 00:00:22,314 --> 00:00:23,607 Kau meninggalkan dia. 6 00:00:25,067 --> 00:00:27,737 - Kau monster! - Sesama monster pasti tahu. 7 00:00:27,820 --> 00:00:31,407 Hughie, kau pakai obat Vought yang belum diuji. 8 00:00:31,490 --> 00:00:33,242 Itu bodoh dan berbahaya. 9 00:00:33,325 --> 00:00:34,243 Annie! 10 00:00:34,660 --> 00:00:37,955

Jul 08, 2022 05:13:30 47.63KB Download Translate

1 00:00:05,381 --> 00:00:06,757 Ayo, Earving. 2 00:00:06,841 --> 00:00:10,261 Aku dan yang lain mau menunjukkan sesuatu. 3 00:00:20,771 --> 00:00:21,731 Keparat! 4 00:00:21,814 --> 00:00:22,898 SEBELUMNYA 5 00:00:22,982 --> 00:00:25,443 Butcher dan Soldier Boy. Di mana mereka? 6 00:00:27,862 --> 00:00:29,655 Kenapa harus aku yang lebih sabar? 7 00:00:29,739 --> 00:00:32,158 MM, Soldier Boy akan bunuh lebih banyak orang. 8 00:00:32,491 --> 00:00:35,244 - Itu bukan ideku! - Aku tahu. Itu ide Noir. 9 00:00:35,327 --> 00:00:38,748 - Apa ini? - Yang seharusnya kami lakukan sejak lama. 10