Back to subtitle list

The Book of Boba Fett - First Season Romanian Subtitles

 The Book of Boba Fett - First Season

Series Info:

Released: 29 Dec 2021
Runtime: N/A
Genre: Action, Adventure, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Temuera Morrison, Ming-Na Wen, Jennifer Beals
Country: United States
Rating: N/A

Overview:

The spin-off of "The Mandalorian" will star Temeura Morrison as Boba Fett and Ming-Na Wen as Fennec Shand.

Feb 03, 2022 01:42:14 Rebisaum Romanian 28

Release Name:

The Book Of Boba Fett - S01E06 - From The Desert Comes A Stranger

Release Info:

The Book Of Boba Fett - S01E06 - From The Desert Comes A Stranger.mkv (1.22 GB) 
Download Subtitles
Feb 02, 2022 17:44:58 12.82KB Download

{1}{1}24.000 {30}{95}Pentru a stãpâni|secretele Forþei, {97}{169}un Jedi trebuie sã renunþe|la orice ataºament. {171}{223}Asta e contrar|Crezului nostru. {225}{300}Loialitatea ºi solidaritatea|sunt calea. {302}{374}Ce vrei sã fac|pentru orfanul Grogu ? {449}{501}Din episoadele anterioare : {508}{556}Bun venit în Sanctuar. {558}{659}Am venit sã mã prezint|ºi sã te asigur cã afacerea ta {661}{746}va continua sã prospere|sub supravegherea mea atentã. {748}{792}Dupã cum sunt sigur|cã ºtiþi, {794}{861}Sindicatul Pyke îºi adunã trupele|în Mos Espa. {863}{970}Au fãcut încet din aceastã planetã|baza comerþului lor cu mirodenie. {972}{1021}Câte comori avem în rezervã ? {1023}{1125}Am credite destule.|Oamenii îmi lipsesc. {1168}{1195}Boba Fett. {1197}{1240}Ar aprecia gestul. {1242}{1289}Spune-i cã e|din partea casei. {1309}{1392}Dar mai întâi trebuie sã-i fac|o vizitã unui mic prieten. {2486}{2519}Sunt toþi aici. {2521}{2595}Vom lãsa mirodenia ºi vom duce|creditele înapoi în Mos Eisley. {2597}{2634}Restul ne vor urma. {2637}{2689}ªtiþi unde sunteþi, d-lor ? {2727}{2754}Gândiþi-vã bine. {2890}{2970}Vã ofer prezumþia de nevinovãþie,|deoarece nu sunteþi de pe-aici, {2972}{3035}sã zicem cã aþi crezut cã sunteþi|în mijlocul pustietãþii. {3037}{3084}Dar tot ce vedeþi, de acolo {3103}{3159}pânã acolo, {3207}{3265}e teritoriul Mos Pelgo, {3289}{3391}ºi asta indicã faptul cã eu|sunt ºeriful acestui teritoriu. {3407}{3498}Nu ºtiu cum v-aþi înþeles|cu autoritãþile din Mos Espa, {3500}{3556}ºi sã fim sinceri,|în Mos Eisley e permis cam orice, {3558}{3638}dar aici eu le spun oamenilor|ce sã facã. {3790}{3844}N-am vãzut conþinutul|acelui cufãr, {3846}{3929}aºa cã, în ce mã priveºte|nu s-a încãlcat nicio lege. {3953}{4021}Dacã vã luaþi lucrurile|ºi vã întoarceþi de unde-aþi venit, {4023}{4101}putem spune cã|n-aþi citit bine harta. {4334}{4360}Gândeºte-te bine. {4646}{4692}Îmi dau seama|cã tu eºti cel deºtept. {4749}{4795}Am o propunere|pentru ºefii tãi.