Back to subtitle list

The Book of Boba Fett - First Season Arabic Subtitles

Series Info:

Released: 29 Dec 2021
Runtime: N/A
Genre: Action, Adventure, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Temuera Morrison, Ming-Na Wen, Jennifer Beals
Country: United States
Rating: N/A

Overview:

The spin-off of "The Mandalorian" will star Temeura Morrison as Boba Fett and Ming-Na Wen as Fennec Shand.

Jan 19, 2022 19:34:05 souadalmhanni Arabic 69

Release Name:

The.Book.of.Boba.Fett.S01E04.720p.WEB.x265-MiNX
The.Book.of.Boba.Fett.S01E04.720p.WEB.h264-KOGi
The.Book.of.Boba.Fett.S01E04.WEBRip.x264-ION10
The.Book.of.Boba.Fett.S01E04.1080p.WEB.x265
The.Book.of.Boba.Fett.S01E04.HDR.2160p.WEB.h265-KOGi[rartv]
The.Book.of.Boba.Fett.S01E04.720p.HEVC.x265-MeGusta
The.Book.Of.Boba.Fett.S01E04.WEB.H264-RBB
The.Book.of.Boba.Fett.S01E04.WEB.x264-TGX

Release Info:

🟡🔷|| ترجمة =سعاد المحني - د.حيدر المدني || الرابعة 🟡🔹 
Download Subtitles
Jan 19, 2022 12:11:08 29.76KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1280
PlayResY: 536

[Aegisub Project Garbage]
Audio File: The.Book.of.Boba.Fett.S01E04.720p.WEB.x265-MiNX.mkv
Video File: The.Book.of.Boba.Fett.S01E04.720p.WEB.x265-MiNX.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 2.388060
Video Zoom Percent: 0.750000
Scroll Position: 145
Active Line: 153
Video Position: 36324

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Araboto-Bold,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.11667,0,2,11,11,11,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.58,0:00:04.75,Default,,0,0,0,,أقوم بالتجميع نبابةً عن (التوكسان) \Nمن بحر الكثبان
Dialogue: 0,0:00:05.25,0:00:08.12,Default,,0,0,0,,لقد جمعت (الكينتان سترايدرز) عن طريق\Nأموال الحماية
Dialogue: 0,0:00:08.20,0:00:10.95,Default,,0,0,0,,لنفس المنطقة التي تطالب بها
Dialogue: 0,0:00:12.10,0:00:24.72,Default,,0,0,0,,{\pos(580.741,514.411)}بترجمة وتدقيق ✦\N‫{\c&H16A9F5&}◤ || د.حيدر المدني -سعاد المحني || ◥
Dialogue: 0,0:00:25.06,0:00:27.77,Default,,0,0,0,,في الحلقة السابقة من \N|| بوبا فيت ||
Dialogue: 0,0:00:31.79,0:00:33.87,Default,,0,0,0,,تحت أشراف السيد (بيب)
Dialogue: 0,0:00:33.95,0:00:36.50,Default,,0,0,0,,(موس أسبا) تم تقسيمها بين \Nثلاثة عوائل
Dialogue: 0,0:00:36.58,0:00:40.91,Default,,0,0,0,,أعتمد على التحالفات المضطربة\Nللحفاظ على تكريمة بمنصبه
Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:42.66,Default,,0,0,0,,المعذرة , سيدي
Dialogue: 0,0:00:42.75,0:00:44.50,Default,,0,0,0,,لا أحد يحترمك
Dialogue: 0,0:00:45.58,0:00:47.62,Default,,0,0,0,,تحولت الشوارع الى فوضى
Dialogue: 0,0:00:47.70,0:00:50.16,Default,,0,0,0,,لايوجد عمل هنا \Nسيد (دايميو)
Dialogue: 0,0:00:50.25,0:00:52.54,Default,,0,0,0,,أذاً ستعملون لأجلي

Jan 19, 2022 12:11:08 25.11KB
View more View less
1
00:00:01,580 --> 00:00:04,750
أقوم بالتجميع نبابةً عن (التوكسان) 
من بحر الكثبان

2
00:00:05,250 --> 00:00:08,120
لقد جمعت (الكينتان سترايدرز) عن طريق
أموال الحماية

3
00:00:08,200 --> 00:00:10,950
لنفس المنطقة التي تطالب بها

4
00:00:12,100 --> 00:00:24,720
بترجمة وتدقيق ✦
‫◤ || د.حيدر المدني -سعاد المحني || ◥

5
00:00:25,060 --> 00:00:27,770
في الحلقة السابقة من 
|| بوبا فيت ||

6
00:00:31,790 --> 00:00:33,870
تحت أشراف السيد (بيب)

7
00:00:33,950 --> 00:00:36,500
(موس أسبا) تم تقسيمها بين 
ثلاثة عوائل

8
00:00:36,580 --> 00:00:40,910
أعتمد على التحالفات المضطربة
للحفاظ على تكريمة بمنصبه

9
00:00:41,000 --> 00:00:42,660