Back to subtitle list

The Boarding School: Las Cumbres Arabic Subtitles

 The Boarding School: Las Cumbres

Series Info:

Released: 01 Feb 2021
Runtime: N/A
Genre: N/A
Director: N/A
Actors: Carlos Alcaide, Alberto Amarilla, Daniel Arias, Francisca Aronsson
Country: N/A
Rating: N/A

Overview:

A school for problem children located next to an old monastery, in an inaccessible and isolated spot between the mountains.

Jun 21, 2021 23:05:22 uh7n Arabic 29

Release Name:

The.Boarding.School.Las.Cumbres.S01.SPANISH.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-TOMMY[rartv]

Release Info:

الحلقة الأولى إلى الرابعة حقوق فريق العراق للأفلام 
Download Subtitles
May 09, 2021 21:12:12 32.8KB Download Translate

1 00:00:23,360 --> 00:00:45,360 "تجمع أفلام العراق" ( ترجمة: فؤاد الخفاجي ) 2 00:00:54,360 --> 00:00:56,320 - هيا بنا - سأقتلك 3 00:01:02,200 --> 00:01:03,520 هيا، أجل 4 00:01:04,840 --> 00:01:06,680 - حسنًا - ما هذا ؟ 5 00:01:06,760 --> 00:01:07,960 ما كل هذه الفوضى؟ 6 00:01:08,040 --> 00:01:09,880 ما الذي تفعله يا ابراهيم؟ ، توقّف 7 00:01:10,120 --> 00:01:11,400 (قلت لكم هذا كافٍ، (مانو 8 00:01:11,480 --> 00:01:13,520 مانو)، ساعدني في حل النزاع) 9 00:01:13,600 --> 00:01:15,560 هذا يكفي 10

May 09, 2021 21:12:12 40.57KB Download Translate

1 00:01:14,240 --> 00:01:15,600 لا تبتعدوا ! 2 00:01:38,680 --> 00:01:40,520 الى أين تظنين نفسكِ ذاهبة يا (أميا)؟ 3 00:01:41,000 --> 00:01:42,080 أتركني و شأني! 4 00:01:42,640 --> 00:01:43,840 أتركني و شأني! 5 00:01:44,080 --> 00:01:45,800 أتركني و شأني! أتركني و شأني! 6 00:01:47,640 --> 00:01:48,440 تعالي 7 00:01:49,720 --> 00:01:51,520 -ظننتك قد أبتعدتي -لنذهب 8 00:02:00,400 --> 00:02:01,400 أين هو (مانويل)؟ 9 00:02:02,440 --> 00:02:03,520 لا أعلم 10 00:02:04,440 --> 00:02:06,040

May 09, 2021 21:12:12 34.07KB Download Translate

1 00:00:13,056 --> 00:00:25,056 "تجمع أفلام العراق" (ترجمة : فؤاد الخفاجي) 2 00:00:52,080 --> 00:00:53,680 نهيب بجميع الطلَبة 3 00:00:53,760 --> 00:00:55,680 بأن درس الرياضة اجباري 4 00:00:56,400 --> 00:00:58,960 كادت أن تحدث كارثة هنا، يبدو أننا سنمضي كالمعتاد 5 00:01:02,080 --> 00:01:03,680 بعد الانتهاء من الحمام 6 00:01:03,760 --> 00:01:05,880 اكملوا مهامكم اليومية 7 00:01:05,960 --> 00:01:07,560 وتوجهوا الى الكافيتيريا 8 00:02:30,000 --> 00:02:31,160 ما الذي كنتِ تحرقيه؟ 9 00:02:32,160 --> 00:02:34,120 - لاشيء، دعوني أذهب - على مهلكِ 10

May 09, 2021 21:12:12 34.43KB Download Translate

1 00:00:28,136 --> 00:01:29,236 " تجمع أفلام العراق" (أميمة حسين ) 2 00:02:34,160 --> 00:02:35,080 عذراً 3 00:02:43,000 --> 00:02:43,800 (إينس) 4 00:02:45,400 --> 00:02:46,360 عزيزتي (إينس) 5 00:02:49,080 --> 00:02:50,160 أين أنتِ 6 00:03:52,120 --> 00:03:53,560 (إينس) 7 00:03:54,240 --> 00:03:56,000 ماذا تفعلين هنا يا (إينس) 8 00:03:56,560 --> 00:03:58,160 أبي من فضلك ساعدني 9 00:03:59,000 --> 00:04:00,280 ساعدني يا أبي 10 00:04:00,680 --> 00:04:02,240 ساعدني، ساعدني

May 09, 2021 21:12:12 37.54KB Download Translate

1 00:00:41,440 --> 00:00:44,400 النجدة! أيها الوغد! 2 00:00:53,880 --> 00:00:56,200 يأخذ أجمل الأشكال 3 00:00:56,720 --> 00:00:59,240 يمنحنا البصر والحواس 4 00:01:01,840 --> 00:01:04,680 يرفع غرائزنا البدائية 5 00:01:08,080 --> 00:01:11,240 الشيطان في كل مكان 6 00:01:21,360 --> 00:01:23,040 لن يؤذيك أحد مرة أخرى 7 00:01:24,000 --> 00:01:27,360 الشر يعرف كيف يجعلنا نتخلى عن حذرنا 8 00:01:47,400 --> 00:01:49,520 على الرغم من خصوبة الأرض 9 00:01:50,000 --> 00:01:52,800 المياه واضحة وضوح الشمس ، 10 00:01:52,880 --> 00:01:55,720 ويمكن للنباتات أن تلتئم كما تفعل في الجنة ،

May 09, 2021 21:12:12 38.05KB Download Translate

1 00:00:17,040 --> 00:00:19,120 1480 سنة الرب 2 00:00:20,560 --> 00:00:22,920 لقد انطلق غضب الله على أبنائه. 3 00:00:24,320 --> 00:00:27,560 الخطاة الشهوانيون يدفعهم الجشع ، 4 00:00:28,440 --> 00:00:29,880 الباطل والزنا 5 00:00:30,880 --> 00:00:32,160 التسول عبثا. 6 00:00:34,040 --> 00:00:36,960 ينتقل الموت الأسود بصمت إلى منازل المسيحيين 7 00:00:37,200 --> 00:00:39,440 لا يميز بين الرجال والنساء والأطفال. 8 00:00:40,080 --> 00:00:43,120 تغريهم الفتاة الجميلة برقصاتها 9 00:00:43,200 --> 00:00:46,280 لتأخذ منه رائحة التعفن 10 00:00:46,920 --> 00:00:48,120 قتلى و أسوداد

May 09, 2021 21:12:12 33.52KB Download Translate

1 00:00:16,640 --> 00:00:19,520 اعثر عليهم .لا يمكن أن يكونوا بعيدين 2 00:00:19,600 --> 00:00:20,400 (احذر يا (مانو 3 00:00:20,960 --> 00:00:21,760 .اذهب، اذهب، اذهب 4 00:00:23,760 --> 00:00:24,760 .هيا 5 00:00:29,000 --> 00:00:29,960 بحذر 6 00:00:33,800 --> 00:00:34,680 من هنا 7 00:00:46,840 --> 00:00:48,920 ماذا؟ - ...ظننت أنني رأيت - 8 00:00:50,480 --> 00:00:51,280 هيا بنا 9 00:00:58,920 --> 00:01:01,000 مانو! مانو 10 00:01:01,080 --> 00:01:02,160

May 09, 2021 21:12:12 31.32KB Download Translate

1 00:00:23,200 --> 00:00:25,240 هذا المكان سيقودنا للجنون 2 00:00:27,040 --> 00:00:28,800 غرق مانو ولم يقولوا شيئا 3 00:00:29,960 --> 00:00:31,720 ألا تريد تفجير المكان بأكمله؟ 4 00:00:31,800 --> 00:00:32,960 يجب أن نفعل شيئًا 5 00:00:34,360 --> 00:00:36,320 اذهب إلى مارا وقل: كما ترين 6 00:00:36,400 --> 00:00:39,240 مانو ليس على الشاطئ يكتب بطاقات بريدية 7 00:00:39,920 --> 00:00:41,440 أخبرهم عن عبادة الشيطان 8 00:00:41,520 --> 00:00:43,320 لذا أدخلونا إلى ملجأ؟ 9 00:00:54,320 --> 00:00:55,120 أمايا 10 00:01:03,680 --> 00:01:04,880 لا أستطيع التوقف