Back to subtitle list

The Bionic Woman (1976) - First Season English Subtitles

 The Bionic Woman (1976) - First Season

Series Info:

Released: 14 Jan 1976
Runtime: 60 min
Genre: Action, Adventure, Drama, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Lindsay Wagner, Richard Anderson, Martin E. Brooks
Country: USA
Rating: 6.7

Overview:

After fully recovering from her nearly fatal bout of bionic rejection, Jaime Sommers, the first female cyborg, is assigned to spy missions of her own.

Oct 17, 2020 21:23:53 Bobby1912 English 51

Release Name:

The.Bionic.Woman.S03.DVDRip.x264-MOSIPD
Download Subtitles
Oct 17, 2020 16:16:40 50.57KB Download Translate

1 00:00:01,134 --> 00:00:04,729 90 miles an hour. He was the fastest animal alive. 2 00:00:06,239 --> 00:00:07,434 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 3 00:00:08,575 --> 00:00:09,575 (BARKING) 4 00:00:09,642 --> 00:00:10,939 He doesn't like you, does he? 5 00:00:11,044 --> 00:00:12,455 And I'm not about to get near that bionic jaw. 6 00:00:12,479 --> 00:00:13,519 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 7 00:00:13,580 --> 00:00:17,312 Rudy's afraid Max is experiencing bionic rejection. 8 00:00:17,450 --> 00:00:18,940 And he thinks this can happen to me. 9 00:00:19,686 --> 00:00:21,154 (BIONIC POWERS ACTIVATING)

Oct 17, 2020 16:16:40 46.44KB Download Translate

1 00:00:01,034 --> 00:00:02,968 NARRATOR: Last week, on The Bionic Woman... 2 00:00:03,169 --> 00:00:05,748 RUDY: Maximilian was our first bionic creature, (BIONIC POWERS ACTIVATING) 3 00:00:05,772 --> 00:00:08,173 He was the fastest animal alive. 4 00:00:08,241 --> 00:00:09,504 JAIME: Was? 5 00:00:09,676 --> 00:00:11,337 Well, why wasn't I told about him? 6 00:00:11,811 --> 00:00:14,041 Are you guys hiding something from me? 7 00:00:14,114 --> 00:00:15,377 For the past two weeks, 8 00:00:15,782 --> 00:00:19,241 Max has taken a nosedive in every measurable way. 9 00:00:19,319 --> 00:00:25,088 Rudy is afraid that Max is experiencing

Oct 17, 2020 16:16:40 46.68KB Download Translate

1 00:00:01,001 --> 00:00:04,369 You can make them as beautiful or as deadly as you want to. 2 00:00:04,437 --> 00:00:06,235 OSCAR: Jaime, they'll never operate again. 3 00:00:06,306 --> 00:00:07,831 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 4 00:00:10,310 --> 00:00:12,005 Tami Cross is a fembot. 5 00:00:12,078 --> 00:00:13,078 What? 6 00:00:13,146 --> 00:00:14,307 Please let me in there. 7 00:00:14,381 --> 00:00:15,576 ROD: I“ do, it'll kill me. 8 00:00:15,648 --> 00:00:17,309 If anybody gets in here, it'll kill me. 9 00:00:17,450 --> 00:00:20,010 As long as he stays in the Isolation Chamber, you can see him.

Oct 17, 2020 16:16:40 51.07KB Download Translate

1 00:00:01,101 --> 00:00:03,934 OSCAR: Jaime, that's Kyler's girlfriend. 2 00:00:04,437 --> 00:00:05,871 You see her? The tall one. 3 00:00:05,939 --> 00:00:07,134 Okay. 4 00:00:07,207 --> 00:00:08,834 Her name is Tami Cross. 5 00:00:08,908 --> 00:00:10,706 Red phone. Mr. Kyler. 6 00:00:13,980 --> 00:00:16,176 MAN: Last on The Bionic Woman... 7 00:00:16,249 --> 00:00:17,249 (BEEPS) 8 00:00:20,153 --> 00:00:22,247 Tami Cross is a fembot. 9 00:00:22,322 --> 00:00:24,723 Jaime, I told you, Dr. Franklin is dead.

Oct 17, 2020 16:16:40 61.09KB Download Translate

1 00:00:01,935 --> 00:00:03,835 Oh! Who is this cowboy anyway? 2 00:00:04,004 --> 00:00:06,632 He's the resident OSI computer genius. 3 00:00:06,806 --> 00:00:07,898 This is Lindsay Wagner. 4 00:00:08,341 --> 00:00:11,003 Here are some scenes from the next episode of The Bionic Woman. 5 00:00:11,177 --> 00:00:14,579 All the keys to the Minerva Code are in his head. 6 00:00:14,647 --> 00:00:16,706 We'll get them out when we get him to East Germany. 7 00:00:16,783 --> 00:00:18,863 Gonna shoot pool or you gonna hide behind her skirts? 8 00:00:22,589 --> 00:00:24,000 When we get through with that dude, the only thing 9

Oct 17, 2020 16:16:40 44.07KB Download Translate

1 00:00:01,101 --> 00:00:02,227 We made a deal. 2 00:00:02,302 --> 00:00:05,294 It's Azzar's throat-cutting mercenaries got me worried. 3 00:00:05,538 --> 00:00:08,906 We have to stop them. Even if we have to kill them. 4 00:00:11,044 --> 00:00:12,044 MAN: Look out! 5 00:00:13,146 --> 00:00:15,191 We can move on the capital and take over right now. No! 6 00:00:15,215 --> 00:00:17,274 RASAN: Your safety is most important. 7 00:00:17,384 --> 00:00:18,852 Go to the village of Adabba. 8 00:00:18,918 --> 00:00:19,976 Run, Leona! 9 00:00:20,053 --> 00:00:23,353 Now, that kind of coup cost me the presidential chair once before.

Oct 17, 2020 16:16:40 51.96KB Download Translate

1 00:00:01,868 --> 00:00:03,666 (SPEAKING GERMAN) 2 00:00:07,040 --> 00:00:08,064 Who are you anyway? 3 00:00:08,308 --> 00:00:11,073 I'm an agent for the OSI. Who are you? Evel Knievel. 4 00:00:11,144 --> 00:00:13,144 You're a good bike rider, but you're not that good. 5 00:00:13,179 --> 00:00:15,614 You have no chance at all of getting out. 6 00:00:15,682 --> 00:00:18,674 (BIONIC POWERS ACTIVATING) They must not get away. 7 00:00:19,419 --> 00:00:21,751 Jump it? Who do you think you are, Evel Knievel? 8 00:00:21,921 --> 00:00:23,116 Yeah. Hang on. 9 00:00:29,229 --> 00:00:30,229 (SCREAMING)

Oct 17, 2020 16:16:40 47.63KB Download Translate

1 00:00:01,067 --> 00:00:02,330 MAN: What is your name? 2 00:00:02,402 --> 00:00:03,665 ANNE: Jaime Summers. 3 00:00:04,004 --> 00:00:05,199 What is bionic? 4 00:00:05,438 --> 00:00:06,701 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 5 00:00:09,542 --> 00:00:11,306 Callahan an informer? 6 00:00:11,378 --> 00:00:12,778 Oscar, what are you gonna do to her? 7 00:00:12,812 --> 00:00:15,791 The whole thing is crazy. But one thing I know, I gotta get her out of here. 8 00:00:15,815 --> 00:00:19,115 Cause I'm just a little, lousy, mousy secretary to you. 9 00:00:19,185 --> 00:00:21,085 I'm a sidekick for you to step on.

Oct 17, 2020 16:16:40 43.36KB Download Translate

1 00:00:02,102 --> 00:00:03,592 Sandor, run! 2 00:00:03,737 --> 00:00:04,932 Halt! (GUN FIRES) 3 00:00:05,005 --> 00:00:07,030 Dr. Kelso has defected from Vestia. 4 00:00:07,107 --> 00:00:09,804 The doctor was wounded and made it, but his son didn't. 5 00:00:14,047 --> 00:00:17,108 I'm not gonna lie to you. It will be dangerous escaping from here. 6 00:00:17,183 --> 00:00:18,275 They got the boy! 7 00:00:18,351 --> 00:00:21,616 These woods are full of traps for people trying to escape. 8 00:00:21,688 --> 00:00:24,885 They'll head for the border. I want every man after them! 9 00:00:25,158 --> 00:00:27,058

Oct 17, 2020 16:16:40 41.36KB Download Translate

1 00:00:01,034 --> 00:00:02,954 Max's bionics are very special and you know that. 2 00:00:03,403 --> 00:00:04,461 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 3 00:00:06,439 --> 00:00:07,479 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 4 00:00:07,540 --> 00:00:10,635 You have a little built-in spy system, do you? 5 00:00:10,710 --> 00:00:12,337 We'll never lose Max again, Jaime. 6 00:00:13,413 --> 00:00:14,471 BOBBY: Max? 7 00:00:15,248 --> 00:00:16,248 Max, where are you? 8 00:00:16,316 --> 00:00:17,340 (BARKING) 9 00:00:17,417 --> 00:00:19,852 The drug should have made the dog docile.

Oct 17, 2020 16:16:40 42.04KB Download Translate

1 00:00:00,867 --> 00:00:04,667 OSCAR: Slotsky's team stole the cypher chip from our International Code. 2 00:00:04,738 --> 00:00:08,333 He's probably the best agent we ever had and a master of disguise. 3 00:00:08,541 --> 00:00:09,667 (WOMAN SCREAMS) 4 00:00:10,143 --> 00:00:11,143 WOMAN: Help! 5 00:00:11,644 --> 00:00:13,134 WOMAN: Is it a machine gun? 6 00:00:13,446 --> 00:00:15,124 What are you doing to me? This guy's a nut. 7 00:00:15,148 --> 00:00:18,243 Stop that girl. Stop that girl. She's stealing my creation! 8 00:00:18,318 --> 00:00:20,480 You build an instinct in this business. 9 00:00:20,920 --> 00:00:21,920 Gotcha!

Oct 17, 2020 16:16:40 55.62KB Download Translate

1 00:00:01,368 --> 00:00:02,928 MANGO: (WHISPERING) Come on, man. Hurry. 2 00:00:04,771 --> 00:00:06,500 Who's there? This computer bandit. 3 00:00:06,573 --> 00:00:08,041 He used the university terminal. 4 00:00:08,141 --> 00:00:11,042 Probably means that he or she is a teacher or an alumnus. 5 00:00:11,111 --> 00:00:12,111 Look out! 6 00:00:15,949 --> 00:00:17,144 Who you got for a teacher? 7 00:00:17,217 --> 00:00:18,878 A guy named Tharp. You know him? 8 00:00:18,952 --> 00:00:19,952 Cat is a turkey. 9 00:00:21,454 --> 00:00:23,013 We kill two birds with one stone.

Oct 17, 2020 16:16:40 34.9KB Download Translate

1 00:00:02,836 --> 00:00:04,513 Can you identify the nature of the interference? 2 00:00:04,537 --> 00:00:06,782 We seemed to pick up a signal that might have come from deep space. 3 00:00:06,806 --> 00:00:07,806 What kind of signal? 4 00:00:12,345 --> 00:00:15,645 That signal we heard is a spaceship coming from his galaxy. 5 00:00:17,083 --> 00:00:18,414 A rocket is being launched. 6 00:00:18,485 --> 00:00:19,953 I've sent the Warrior to stop it. 7 00:00:20,186 --> 00:00:23,212 If he fails, all on this planet will die. 8 00:00:25,692 --> 00:00:27,412 JIM: It's still heading straight towards us. 9 00:01:56,516 --> 00:01:58,575

Oct 17, 2020 16:16:40 43.62KB Download Translate

1 00:00:01,034 --> 00:00:03,196 Where is Oscar conducting his meeting? 2 00:00:03,269 --> 00:00:05,567 His life depends on no one knowing that. 3 00:00:08,641 --> 00:00:09,733 Oh, no! No! 4 00:00:10,744 --> 00:00:12,337 (GROANING) What's wrong? 5 00:00:12,579 --> 00:00:13,808 Jaime! 6 00:00:14,014 --> 00:00:16,813 Jaime Sommers was given a progressive poison. 7 00:00:17,050 --> 00:00:19,417 She has less than 20 hours to live. 8 00:00:19,586 --> 00:00:22,317 They claim they have an antidote. Tell them where Oscar is. 9 00:00:22,389 --> 00:00:25,086

Oct 17, 2020 16:16:40 39.25KB Download Translate

1 00:00:00,867 --> 00:00:05,202 This area has the highest incidences of UFO sightings I haven't been able to disprove. 2 00:00:08,808 --> 00:00:10,776 What is wrong? It's over the ocean! 3 00:00:12,245 --> 00:00:13,770 There is someone out there. 4 00:00:22,689 --> 00:00:26,182 I saw it. A light came out of the saucer. 5 00:00:26,259 --> 00:00:28,660 It lifted them right off the pier. Who? 6 00:00:28,728 --> 00:00:31,060 Ray Fisk and Rudy. 7 00:01:58,618 --> 00:02:03,613 Hey, Bill, you going to give us a hand? Let him enjoy the view. 8 00:02:04,257 --> 00:02:09,354 Skies that color in Washington usually come from the smog. That's not fair, Ray. 9 00:02:09,462 --> 00:02:13,126

Oct 17, 2020 16:16:40 48.46KB Download Translate

1 00:00:05,705 --> 00:00:07,230 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 2 00:00:08,808 --> 00:00:10,298 My home planet is Zhorla. 3 00:00:10,443 --> 00:00:12,673 It's another planet in another solar system. 4 00:00:12,746 --> 00:00:15,078 But how could you possibly come down in that satellite? 5 00:00:15,148 --> 00:00:17,276 I made myself small enough to fit. 6 00:00:17,584 --> 00:00:18,584 Now, watch. 7 00:00:19,219 --> 00:00:20,219 Where are you? 8 00:00:20,286 --> 00:00:21,286 I'm down here. 9 00:00:23,289 --> 00:00:25,383 The Uloans will probably be looking for me.

Oct 17, 2020 16:16:40 42.13KB Download Translate

1 00:00:01,968 --> 00:00:03,163 (HIGH FREQUENCY BUZZING) 2 00:00:03,803 --> 00:00:04,803 That's it. 3 00:00:04,871 --> 00:00:07,966 The deadly music that turns a shark into a killer. 4 00:00:13,446 --> 00:00:15,312 The sharks will attack only the beeper. 5 00:00:15,382 --> 00:00:18,443 ANTON: You just make sure the beeper is attached to the other divers, 6 00:00:22,155 --> 00:00:23,645 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 7 00:02:36,589 --> 00:02:42,653 Klempt to the Mary Louise, Klempt to the Mary Louise, Come in, Mary Louise, 8 00:02:44,063 --> 00:02:45,908 FRANK: (OVER RADIO) This is the Mary Louise. Do you read me? 9 00:02:45,932 --> 00:02:48,299 Poorly, Frank.

Oct 17, 2020 16:16:40 50.28KB Download Translate

1 00:00:01,001 --> 00:00:03,436 We want Jaime Sommers in good condition. 2 00:00:03,503 --> 00:00:05,494 I don't make commitments I can't keep. 3 00:00:05,672 --> 00:00:08,403 But you have never gone after anyone like her. 4 00:00:08,641 --> 00:00:11,269 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 5 00:00:12,479 --> 00:00:14,140 Someone is snooping around asking about 6 00:00:14,214 --> 00:00:17,809 a female OSI agent who has unusual physical capabilities. 7 00:00:18,018 --> 00:00:20,544 They are trying to hold you with a pair of handcuffs? 8 00:00:20,620 --> 00:00:23,180 I can't even reach it. Pull it. The chain'II break. 9

Oct 17, 2020 16:16:40 39.79KB Download Translate

1 00:00:01,568 --> 00:00:04,299 Iwelcome you into my heart. You're a good friend. 2 00:00:08,108 --> 00:00:09,769 It's true, then, Rosebud's stolen? 3 00:00:10,176 --> 00:00:11,541 What is Rosebud? 4 00:00:11,611 --> 00:00:14,239 The most devastating bomb ever devised. 5 00:00:14,314 --> 00:00:16,514 It's absurd to think Tommy had anything to do with this. 6 00:00:16,850 --> 00:00:17,908 Tommy's dead. 7 00:00:20,653 --> 00:00:22,087 (WIND BLOWING) 8 00:00:24,457 --> 00:00:27,552 Tommy has been trying to reach her on some subconscious level, 9 00:00:27,627 --> 00:00:29,220 to communicate with her.

Oct 17, 2020 16:16:40 53.1KB Download Translate

1 00:00:01,001 --> 00:00:03,936 Your mission will be to keep the King from getting assassinated. 2 00:00:10,477 --> 00:00:11,672 JAIME: That's poisonous gas! 3 00:00:11,911 --> 00:00:14,812 It has to be me. Who'd wanna kill you? 4 00:00:14,981 --> 00:00:18,576 That social secretary, Ms. Sommers, has not left the King's side all evening. 5 00:00:18,651 --> 00:00:20,085 So much the worse for her. 6 00:00:20,286 --> 00:00:21,754 (BIONIC POWERS ACTIVATING) 7 00:00:21,888 --> 00:00:24,585 I'm taking you off the case. It's too dangerous! 8 00:00:24,924 --> 00:00:26,153 (TIRES SCREECHING) 9 00:02:25,111 --> 00:02:27,102 So, that's the assignment.

Oct 17, 2020 16:16:40 49.54KB Download Translate

1 00:00:00,834 --> 00:00:03,166 We want you to assume the identity of a real criminal. 2 00:00:03,236 --> 00:00:05,705 But I am not going to go on a dangerous mission 3 00:00:05,772 --> 00:00:07,763 with somebody by the name of Petie the Weasel. 4 00:00:07,841 --> 00:00:10,139 Yeah, Buenos Aires. Forget it, bub. 5 00:00:11,544 --> 00:00:13,740 This is a private road, sefiorita, 6 00:00:13,813 --> 00:00:16,145 JAIME: Not exactly the Beverly Hills Hotel, is it? 7 00:00:16,216 --> 00:00:17,945 Don't let appearances fool you. 8 00:00:18,018 --> 00:00:20,988 Well, it's very comforting to know that we're so safe. 9

Oct 17, 2020 16:16:40 55.63KB Download Translate

1 00:00:01,868 --> 00:00:03,358 She's acting edgy these days. 2 00:00:03,436 --> 00:00:04,460 This is Lindsay Wagner. 3 00:00:04,537 --> 00:00:06,949 Here are some scenes from the next episode of The Bionic Woman. 4 00:00:06,973 --> 00:00:08,702 What is that? What are you? 5 00:00:08,775 --> 00:00:11,369 I can't stand looking at you anymore. 6 00:00:12,479 --> 00:00:13,479 Bye. 7 00:00:13,546 --> 00:00:15,139 Ms. Sommers is a prize. 8 00:00:15,215 --> 00:00:17,980 You're gonna lock her up, eh? You're talking about a zoo. 9 00:00:18,184 --> 00:00:20,619 The N88 is too big. You can't get away.