Back to subtitle list

The Beauty Inside (Byooti Insaideu / 뷰티 인사이드) Indonesian Subtitles

 The Beauty Inside (Byooti Insaideu / 뷰티 인사이드)

Series Info:

Released: 01 Oct 2018
Runtime: 70 min
Genre: Drama, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Hyeon-jin Seo, Min-ki Lee, Da-hee Lee, Jae-Hyun Ahn
Country: South Korea
Rating: 7.1

Overview:

The series tells the love story of Han Se-gye, an actress who must spend one week out of each month living in someone else's body, and Seo Do-jae, a man who suffers from prosopagnosia.

Mar 25, 2020 15:34:21 Writer_Ayra Indonesian 92

Release Name:

뷰티 인사이드ㅡㅡㅡThe Beauty InsideㅡㅡE09.Ayra

Release Info:

Beauty Inside episode 09 II Awww... melting sama Han Se Gye & Seo Do Jae. 
Download Subtitles
Oct 30, 2018 02:07:14 73.88KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Audio File: _narashika.cc__The.Beauty.Inside.E09.HDTV.H264.540p.mkv Video File: _narashika.cc__The.Beauty.Inside.E09.HDTV.H264.540p.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 Video Position: 338 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Verdana,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.01,0:00:12.27,Default,,0,0,0,,{\b1\c&H0000FF&}(The Beauty Inside)\N{\c&HFFFF00&}Diterjemahkan oleh .: Writer Ayra @ayyucperawatd :. Dialogue: 0,0:00:13.27,0:00:15.54,Default,,0,0,0,,Tidak tampak ada yang aneh denganmu. Dialogue: 0,0:00:15.54,0:00:16.94,Default,,0,0,0,,(Episode 9) Dialogue: 0,0:00:17.81,0:00:18.91,Default,,0,0,0,,Ya. Dialogue: 0,0:00:19.28,0:00:21.81,Default,,0,0,0,,Di mana dan bagaimana tubuhmu terluka? Dialogue: 0,0:00:22.15,0:00:25.95,Default,,0,0,0,,Aku merasakan keputusasaan atas rasa sakit yang bahkan tidak dapat dibuktikan. Dialogue: 0,0:00:37.76,0:00:40.63,Default,,0,0,0,,Sesuatu yang mengerikan merasuki tubuhmu. Dialogue: 0,0:00:43.97,0:00:45.90,Default,,0,0,0,,Kau dalam masalah besar. Dialogue: 0,0:00:46.34,0:00:48.57,Default,,0,0,0,,Kau akan dapat masalah besar. Dialogue: 0,0:00:48.57,0:00:50.31,Default,,0,0,0,,Aku ingin mencoba segalanya... Dialogue: 0,0:00:50.31,0:00:52.68,Default,,0,0,0,,...untuk menemukan sebuah alasan. Dialogue: 0,0:00:53.64,0:00:56.28,Default,,0,0,0,,Aku mencoba segalanya yang memungkinkan untuk memperbaiki kondisiku. Dialogue: 0,0:00:56.91,0:00:59.68,Default,,0,0,0,,Aku menggunakan talisman (jimat) dan menjalani ritual pengusiran setan puluhan kali. Dialogue: 0,0:00:59.68,0:01:00.88,Default,,0,0,0,,Seorang gadis kecil.

Oct 30, 2018 02:07:14 62.57KB Download Translate

1 00:00:00,010 --> 00:00:12,270 (The Beauty Inside) Diterjemahkan oleh .: Writer Ayra @ayyucperawatd :. 2 00:00:13,276 --> 00:00:15,546 Tidak tampak ada yang aneh denganmu. 3 00:00:15,546 --> 00:00:16,946 (Episode 9) 4 00:00:17,817 --> 00:00:18,917 Ya. 5 00:00:19,286 --> 00:00:21,816 Di mana dan bagaimana tubuhmu terluka? 6 00:00:22,156 --> 00:00:25,956 Aku merasakan keputusasaan atas rasa sakit yang bahkan tidak dapat dibuktikan. 7 00:00:37,767 --> 00:00:40,636 Sesuatu yang mengerikan merasuki tubuhmu. 8 00:00:43,977 --> 00:00:45,907 Kau dalam masalah besar. 9 00:00:46,347 --> 00:00:48,576 Kau akan dapat masalah besar. 10 00:00:48,576 --> 00:00:50,316 Aku ingin mencoba segalanya...