Back to subtitle list

The 100 (The Hundred) - Sixth Season English Subtitles

 The 100 (The Hundred) - Sixth Season

Series Info:

Released: 19 Mar 2014
Runtime: 43 min
Genre: Drama, Mystery, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Eliza Taylor, Bob Morley, Marie Avgeropoulos, Lindsey Morgan
Country: USA
Rating: 7.7

Overview:

Set ninety-seven years after a nuclear war has destroyed civilization, when a spaceship housing humanity's lone survivors sends one hundred juvenile delinquents back to Earth, in hopes of possibly re-populating the planet.

Mar 25, 2020 17:53:42 mb-canka English 64

Release Name:

The.100.S06.WEBRip.x264-ION10

Release Info:

Complete season 6 for WEBRip.x264-ION10. Subs slightly cleaned and re-timed. 
Download Subtitles
Oct 27, 2019 19:29:20 43.39KB Download Translate

1 00:00:00,945 --> 00:00:02,452 Previously on The 100... 2 00:00:02,468 --> 00:00:03,770 Everyone listen up. 3 00:00:03,795 --> 00:00:06,161 Life as we know it is about to end... again. 4 00:00:06,177 --> 00:00:09,403 3, 2, 1... 5 00:00:11,180 --> 00:00:12,655 It's gone, guys. 6 00:00:12,671 --> 00:00:15,119 Just once, I'd like to take off from a planet that wasn't on fire. 7 00:00:15,135 --> 00:00:17,563 It will be at least 10 years before that valley comes back. 8 00:00:17,579 --> 00:00:19,837 Cryo is the only option. 9 00:00:20,165 --> 00:00:22,657 I'm Jordan, Monty and Harper's son. 10

Oct 27, 2019 19:29:20 44.47KB Download Translate

1 00:00:15,855 --> 00:00:17,261 I'm eclipsing the eclipse. 2 00:00:17,277 --> 00:00:18,597 Come on, Josephine. 3 00:00:18,714 --> 00:00:19,927 Don't you have work to do? 4 00:00:19,943 --> 00:00:20,863 I'm doing it. 5 00:00:20,879 --> 00:00:23,021 Our mission is, phase one... 6 00:00:23,036 --> 00:00:23,957 survive, 7 00:00:24,144 --> 00:00:25,388 phase two... 8 00:00:25,669 --> 00:00:26,660 populate. 9 00:00:27,606 --> 00:00:30,157 What do you say, Gabriel? You ready for phase two? 10 00:00:30,173 --> 00:00:31,931 That's what the embryos are for.

Oct 27, 2019 19:29:20 46.33KB Download Translate

1 00:00:16,813 --> 00:00:18,320 Uh, guys... 2 00:00:18,336 --> 00:00:20,023 Remember, we're in their home. 3 00:00:20,039 --> 00:00:22,695 - Everyone keep calm. - Weapons down. 4 00:00:23,047 --> 00:00:24,851 Abby, stay with Murphy. 5 00:00:24,867 --> 00:00:26,859 Rose, get away from them. 6 00:00:26,875 --> 00:00:29,210 - Protect the host. - Guard, to the front. 7 00:00:29,226 --> 00:00:30,432 Hey, it's ok. 8 00:00:30,448 --> 00:00:32,995 We're from Earth. We come in peace. 9 00:00:33,167 --> 00:00:35,403 - Over here. - Listen to me. Come here now.

Oct 27, 2019 19:29:20 40.83KB Download Translate

1 00:00:21,208 --> 00:00:22,442 Don't worry. 2 00:00:23,393 --> 00:00:24,939 I'll show you how. 3 00:00:26,597 --> 00:00:28,800 Improvise, adapt. 4 00:00:31,678 --> 00:00:33,155 Overcome. 5 00:00:35,410 --> 00:00:36,810 Good thing there's no marines left. 6 00:00:36,826 --> 00:00:39,332 I'd never hear the end of it for stealing that. 7 00:00:40,125 --> 00:00:41,973 Cocky bastards. 8 00:00:56,053 --> 00:00:57,443 Anyone ever teach you it's rude 9 00:00:57,459 --> 00:00:58,956 to shine a light in someone's face? 10 00:00:58,972 --> 00:01:01,421 You should be more worried

Oct 27, 2019 19:29:20 46.69KB Download Translate

1 00:00:12,309 --> 00:00:14,254 It's late. What's the emergency? 2 00:00:15,660 --> 00:00:17,051 Rose was killed, 3 00:00:17,447 --> 00:00:19,559 but Jade returned with your family. 4 00:00:21,660 --> 00:00:23,043 Oh, thank God. 5 00:00:23,451 --> 00:00:24,631 First... 6 00:00:25,354 --> 00:00:26,676 Tell us the truth. 7 00:00:27,657 --> 00:00:29,016 There's a rumor that you and your family 8 00:00:29,032 --> 00:00:31,071 were running away when you went up to the Earth ship. 9 00:00:31,087 --> 00:00:33,748 That's ridiculous. Why would we run away? 10

Oct 27, 2019 19:29:20 43.62KB Download Translate

1 00:00:00,908 --> 00:00:02,364 Previously on "The 100"... 2 00:00:02,366 --> 00:00:05,404 They're murderers raising people to give up their bodies. 3 00:00:05,420 --> 00:00:07,883 We can wait 56 years for our baby girl, 4 00:00:07,899 --> 00:00:09,147 or we can get her back tonight. 5 00:00:09,163 --> 00:00:12,161 The mind of the host is erased. The brain is left unharmed. 6 00:00:12,177 --> 00:00:13,998 - Dad? - Yeah. 7 00:00:14,014 --> 00:00:16,006 The people from Earth, how many of them are hosts? 8 00:00:16,022 --> 00:00:18,125 - We don't know. - That's what you're going to find out. 9 00:00:18,149 --> 00:00:20,086

Oct 27, 2019 19:29:20 43.86KB Download Translate

1 00:00:06,092 --> 00:00:08,131 I blame you because my father's dead, 2 00:00:08,147 --> 00:00:09,899 and it's my mother's fault. 3 00:00:09,996 --> 00:00:11,415 - Wells... - Welcome back. 4 00:00:11,431 --> 00:00:13,510 I don't have to pretend anymore. 5 00:00:15,166 --> 00:00:16,197 The truth hurts. 6 00:00:18,070 --> 00:00:19,383 Bellamy... 7 00:00:20,343 --> 00:00:23,255 Not anymore, Clarke. I'm the Commander. 8 00:00:23,280 --> 00:00:24,786 How many have to die? 9 00:00:30,613 --> 00:00:31,921 I'm sorry for Lexa. 10 00:00:31,946 --> 00:00:34,394

Oct 27, 2019 19:29:20 41.02KB Download Translate

1 00:00:27,229 --> 00:00:28,797 Welcome to the Verge. 2 00:00:32,776 --> 00:00:35,612 Don't worry. You'll never get used to the sound. 3 00:00:38,615 --> 00:00:39,649 Is he here? 4 00:00:43,985 --> 00:00:45,353 I got to get the power on. 5 00:00:48,432 --> 00:00:49,934 First, the old man cures you. 6 00:00:49,950 --> 00:00:52,115 And then you put a bullet in his brain. 7 00:00:54,110 --> 00:00:56,774 Look at us finishing each other's thoughts. 8 00:00:58,560 --> 00:01:01,201 Who'd have thunk we'd turn into an old, married couple? 9 00:01:17,978 --> 00:01:19,854 Thought you said radios were no good here.

Oct 27, 2019 19:29:20 43.66KB Download Translate

1 00:00:00,982 --> 00:00:02,633 Previously on "The 100"... 2 00:00:02,772 --> 00:00:05,376 - Bellamy, what's going on? - Clarke's dead. 3 00:00:05,682 --> 00:00:06,517 Josephine? 4 00:00:06,533 --> 00:00:08,822 This body is not big enough for both of us. 5 00:00:08,838 --> 00:00:11,216 Remember when Pike taught us Morse code? 6 00:00:11,356 --> 00:00:13,004 It means Clarke's alive. 7 00:00:13,020 --> 00:00:14,210 And we're gonna get her back. 8 00:00:14,226 --> 00:00:16,663 Clarke's alive, but the brain we now share is dying. 9 00:00:16,679 --> 00:00:18,600 Find Gabriel. He was one of them, but then he bailed.

Oct 27, 2019 19:29:20 42.48KB Download Translate

1 00:00:10,106 --> 00:00:12,637 Be careful. We're close to the camp now. 2 00:00:13,210 --> 00:00:14,701 When Gabriel hears the engines, he'll... 3 00:00:14,717 --> 00:00:16,660 Quiet. I'm concentrating. 4 00:00:34,637 --> 00:00:36,192 Told you I should drive. 5 00:00:37,896 --> 00:00:39,669 Now will you give me back control, 6 00:00:39,685 --> 00:00:41,395 or do I have to wait until you fall asleep? 7 00:00:41,410 --> 00:00:42,387 Shut up. 8 00:00:42,388 --> 00:00:43,958 I have to call Gabriel. 9 00:00:45,279 --> 00:00:47,013 Yeah. You broke that, too.

Oct 27, 2019 19:29:20 45.38KB Download Translate

1 00:00:19,530 --> 00:00:21,108 Dr. Jackson? 2 00:00:21,544 --> 00:00:22,826 I'm here, Madi. 3 00:00:23,812 --> 00:00:26,546 I can't feel my hand. Something's wrong. 4 00:00:28,216 --> 00:00:30,794 Please help. I can't feel it. 5 00:00:31,104 --> 00:00:32,386 I can't breathe. 6 00:00:34,428 --> 00:00:35,795 Madi, it's ok. 7 00:00:45,179 --> 00:00:48,162 Abby! Raven! Emori! 8 00:00:48,374 --> 00:00:50,913 Why didn't you let me go for the throat, 9 00:00:50,929 --> 00:00:52,547 like we talked about? 10

Oct 27, 2019 19:29:20 40.66KB Download Translate

1 00:00:01,031 --> 00:00:02,546 Previously on "The 100"... 2 00:00:02,562 --> 00:00:03,787 And what is this? 3 00:00:03,803 --> 00:00:06,099 This is how we make hosts. 4 00:00:06,368 --> 00:00:07,533 Bone marrow? 5 00:00:09,786 --> 00:00:11,036 You're stopping her heart? 6 00:00:11,052 --> 00:00:13,622 Death causes her mind to back up onto the drive. 7 00:00:13,638 --> 00:00:15,787 - I take it out. - We get Clarke back. 8 00:00:15,968 --> 00:00:17,367 Why isn't she waking up? 9 00:00:19,389 --> 00:00:20,601 Clarke? 10 00:00:21,123 --> 00:00:22,709

Oct 27, 2019 19:29:20 36.98KB Download Translate

1 00:00:00,927 --> 00:00:02,141 Previously, on "The 100"... 2 00:00:02,157 --> 00:00:03,439 This is how it was meant to be, 3 00:00:03,455 --> 00:00:04,968 you and me fighting side by side. 4 00:00:04,984 --> 00:00:07,648 - Mommy, please help! - Hope. 5 00:00:07,998 --> 00:00:08,999 Help! 6 00:00:09,015 --> 00:00:09,523 Jordan? 7 00:00:09,539 --> 00:00:11,788 According to our adjustment protocol, 8 00:00:11,804 --> 00:00:14,780 nonbelievers must be purified. 9 00:00:14,976 --> 00:00:16,577 Weapons down. We don't want to kill them, ok? 10