Back to subtitle list

The 100 (The Hundred) - Seventh Season Indonesian Subtitles

 The 100 (The Hundred) - Seventh Season

Series Info:

Released: 19 Mar 2014
Runtime: 43 min
Genre: Drama, Mystery, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Eliza Taylor, Bob Morley, Marie Avgeropoulos, Lindsey Morgan
Country: USA
Rating: 7.7

Overview:

Set ninety-seven years after a nuclear war has destroyed civilization, when a spaceship housing humanity's lone survivors sends one hundred juvenile delinquents back to Earth, in hopes of possibly re-populating the planet.

Aug 06, 2020 19:05:57 EveryAgent Indonesian 177

Release Name:

The-100-S07E10-Semua-HDTV-SVA
The-100-S07E10-WebRip-WebDL-RMTeam-BTX

Release Info:

IDFL™ SubsCrew | Support saya di : trakteer.id/EveryAgent | NO RESYNC 
Download Subtitles
Aug 06, 2020 13:40:22 51.39KB Download Translate

1 00:00:00,090 --> 00:00:02,010 Sebelumnya di "The 100".. 2 00:00:02,010 --> 00:00:04,520 Beginilah cara orang-orangku menunjukkan mereka siap untuk berperang. 3 00:00:04,520 --> 00:00:06,060 Apa kalian setuju dengan Echo? 4 00:00:06,060 --> 00:00:08,100 Bebaskan kami,... 5 00:00:08,100 --> 00:00:09,350 ...dan kami akan berjuang di perangmu. 6 00:00:09,350 --> 00:00:10,650 Latihan dimulai esok. 7 00:00:10,650 --> 00:00:12,110 Aku akan menjadi kalian disciple. 8 00:00:12,110 --> 00:00:13,400 Bagaimana cara kerjanya? 9 00:00:13,400 --> 00:00:14,730 Kau membunuh sahabatku,... 10 00:00:14,730 --> 00:00:16,280

Aug 06, 2020 13:40:22 51.39KB Download Translate

1 00:00:01,390 --> 00:00:03,810 Sebelumnya di "The 100".. 2 00:00:03,810 --> 00:00:05,320 Beginilah cara orang-orangku menunjukkan mereka siap untuk berperang. 3 00:00:05,320 --> 00:00:06,860 Apa kalian setuju dengan Echo? 4 00:00:06,860 --> 00:00:08,900 Bebaskan kami,... 5 00:00:08,900 --> 00:00:10,150 ...dan kami akan berjuang di perangmu. 6 00:00:10,150 --> 00:00:11,450 Latihan dimulai esok. 7 00:00:11,450 --> 00:00:12,910 Aku akan menjadi kalian disciple. 8 00:00:12,910 --> 00:00:14,200 Bagaimana cara kerjanya? 9 00:00:14,200 --> 00:00:15,530 Kau membunuh sahabatku,... 10 00:00:15,530 --> 00:00:17,080