Back to subtitle list

The 100 (The Hundred) - Second Season English Subtitles

 The 100 (The Hundred) - Second Season

Series Info:

Released: 19 Mar 2014
Runtime: 43 min
Genre: Drama, Mystery, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Eliza Taylor, Bob Morley, Marie Avgeropoulos, Lindsey Morgan
Country: USA
Rating: 7.7

Overview:

Set ninety-seven years after a nuclear war has destroyed civilization, when a spaceship housing humanity's lone survivors sends one hundred juvenile delinquents back to Earth, in hopes of possibly re-populating the planet.

Mar 28, 2020 03:15:22 samo mileni English 57

Release Name:

The.100.S02E01.HDTV.x264-ChameE

Release Info:

Season 2 E01 - E16 
Download Subtitles
Jan 16, 2016 18:51:20 38.58KB Download Translate

1 00:00:00,227 --> 00:00:01,305 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,318 --> 00:00:03,686 It's been 97 years since a nuclear apocalypse 3 00:00:03,687 --> 00:00:04,945 killed everyone on Earth. 4 00:00:05,013 --> 00:00:06,283 You're being sent to the ground. 5 00:00:06,350 --> 00:00:07,486 All 100 of you. 6 00:00:07,554 --> 00:00:09,655 Man: Prisoners of the Ark, you have one job: 7 00:00:09,750 --> 00:00:10,683 Stay alive. 8 00:00:10,778 --> 00:00:12,252 Man: We did it! 9 00:00:12,550 --> 00:00:13,686 We are not alone. 10 00:00:13,753 --> 00:00:16,429

Jan 16, 2016 18:51:20 32.52KB Download Translate

1 00:00:00,403 --> 00:00:01,819 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,901 --> 00:00:04,123 You're being sent to the ground. 3 00:00:05,193 --> 00:00:07,096 Before the last war, Mount Weather was 4 00:00:07,098 --> 00:00:09,468 a military base built within a mountain. 5 00:00:09,470 --> 00:00:12,054 No one ever made it there. 6 00:00:12,056 --> 00:00:13,469 Dante: Welcome to Mount Weather. 7 00:00:13,471 --> 00:00:14,674 You're not prisoners. 8 00:00:14,676 --> 00:00:15,906 We saved you. 9 00:00:15,908 --> 00:00:17,407 Why would we want to leave? 10 00:00:17,409 --> 00:00:19,135 We have friends out there who need our help.

Jan 16, 2016 18:51:20 33.68KB Download Translate

1 00:00:00,034 --> 00:00:01,314 Previously on "The 100"... 2 00:00:02,486 --> 00:00:03,553 Where's Clarke? 3 00:00:04,355 --> 00:00:05,254 Clarke's not here. 4 00:00:05,256 --> 00:00:06,822 The Grounders took them. 5 00:00:06,824 --> 00:00:09,057 You didn't send that search team out, did you? 6 00:00:11,628 --> 00:00:12,794 I'm going after them. 7 00:00:15,431 --> 00:00:16,732 Bring them home. 8 00:00:16,734 --> 00:00:18,340 Welcome to Mount Weather. 9 00:00:18,342 --> 00:00:20,269 This place is too good to be true. 10 00:00:20,271 --> 00:00:21,854 You sound like a crazy person.

Jan 16, 2016 18:51:20 25.03KB Download Translate

1 00:00:00,450 --> 00:00:02,210 Previously on "The 100"... 2 00:00:08,240 --> 00:00:09,850 Welcome to Mount Weather. 3 00:00:11,760 --> 00:00:14,120 Anya? #Ok, come on. 4 00:00:15,360 --> 00:00:17,360 There has to be another way. #There isn't! 5 00:00:19,200 --> 00:00:20,060 Thank you. 6 00:00:21,670 --> 00:00:26,180 You killed 300 of my warriors. #I can't show my face without a prize. 7 00:00:26,320 --> 00:00:29,050 The grounders took them. #The guy with the one eye. 8 00:00:29,050 --> 00:00:30,870 He's got Clarke's watch. 9 00:00:30,960 --> 00:00:34,130 Where is the girl who was wearing this watch?!

Jan 16, 2016 18:51:20 32.47KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:01,840 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,800 --> 00:00:03,790 Before the last war, Mount Weather 3 00:00:03,800 --> 00:00:06,190 was a military base built within a mountain. 4 00:00:07,070 --> 00:00:08,500 Welcome to Mount Weather. 5 00:00:08,500 --> 00:00:10,950 You're not prisoners. We saved you. 6 00:00:10,950 --> 00:00:11,940 Then why would we want to leave? 7 00:00:11,940 --> 00:00:13,780 This place is too good to be true. 8 00:00:14,130 --> 00:00:15,560 Reapers. 9 00:00:16,690 --> 00:00:18,120 Octavia! 10 00:00:18,130 --> 00:00:19,280 Where's Lincoln?

Jan 16, 2016 18:51:20 44.25KB Download Translate

1 00:00:00,067 --> 00:00:01,235 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,302 --> 00:00:02,436 [All cough] 3 00:00:04,324 --> 00:00:06,391 Dante: Welcome to Mount Weather. 4 00:00:06,459 --> 00:00:08,193 [Grunts] 5 00:00:10,663 --> 00:00:12,097 So we meet again. 6 00:00:12,165 --> 00:00:13,465 Jasper: Clarke, no! If you pull that lever, 7 00:00:13,533 --> 00:00:14,599 these people will die. 8 00:00:14,667 --> 00:00:16,101 Even a little radiation could kill them. 9 00:00:16,169 --> 00:00:18,069 - It was a containment breach. - Help! 10 00:00:18,137 --> 00:00:20,972 Your circulatory systems developed

Jan 16, 2016 18:51:20 39.31KB Download Translate

1 00:00:00,055 --> 00:00:01,472 Previously on "The 100"... 2 00:00:02,849 --> 00:00:03,813 Where's Finn? 3 00:00:03,815 --> 00:00:04,753 Looking for you. 4 00:00:04,755 --> 00:00:06,145 I count 26. 5 00:00:06,147 --> 00:00:07,762 These people don't look like warriors. 6 00:00:07,764 --> 00:00:08,726 What have you done with them? 7 00:00:08,728 --> 00:00:10,853 Your friends were not here. 8 00:00:11,851 --> 00:00:14,191 - [Gunfire] - Man: You need to go. 9 00:00:14,193 --> 00:00:16,294 You sent an assassin into 10 00:00:16,296 --> 00:00:17,744 one of my villages.

Jan 16, 2016 18:51:20 40.96KB Download Translate

1 00:00:01,132 --> 00:00:02,713 Previously on "The 100"... 2 00:00:02,800 --> 00:00:03,333 Where's Finn? 3 00:00:03,335 --> 00:00:04,668 Looking for you. 4 00:00:04,670 --> 00:00:07,303 Where is the girl who was wearing this watch? 5 00:00:07,438 --> 00:00:09,673 Their clothes are here. They were here! 6 00:00:09,675 --> 00:00:14,444 Nyko: You slaughtered my people. Elders. Children. 7 00:00:15,546 --> 00:00:16,945 Innocents. 8 00:00:18,155 --> 00:00:20,656 Lexa: The massacre must be answered. 9 00:00:20,718 --> 00:00:22,958 Blood must have blood. 10 00:00:22,960 --> 00:00:25,861

Jan 16, 2016 18:51:20 36.27KB Download Translate

1 00:00:00,069 --> 00:00:01,236 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,588 --> 00:00:02,654 Hundreds of your people 3 00:00:02,656 --> 00:00:03,755 are trapped inside Mount Weather. 4 00:00:03,757 --> 00:00:05,089 Their blood is used as medicine. 5 00:00:05,641 --> 00:00:07,141 My people are prisoners there, too. 6 00:00:07,143 --> 00:00:08,976 Why are you showing us this? 7 00:00:08,978 --> 00:00:10,077 Because I'm afraid. 8 00:00:10,079 --> 00:00:11,078 Of what? 9 00:00:11,080 --> 00:00:12,301 That you're next. 10 00:00:12,303 --> 00:00:13,589 Harper didn't show up for breakfast.

Jan 16, 2016 18:51:20 40KB Download Translate

1 00:00:00,234 --> 00:00:01,814 Previously on "The 100"... 2 00:00:02,002 --> 00:00:03,541 Lexa: Blood has answered blood. 3 00:00:04,351 --> 00:00:06,663 The body will be given to the people of Tondc. 4 00:00:06,704 --> 00:00:08,506 Only then can we have peace. 5 00:00:08,518 --> 00:00:10,368 Clarke: When it's over, we talk about how 6 00:00:10,375 --> 00:00:12,175 to get our people out of Mount Weather. 7 00:00:12,363 --> 00:00:14,216 We want the same things, Clarke. 8 00:00:14,218 --> 00:00:16,577 Peace with the Grounders is the only way we'll survive. 9 00:00:16,714 --> 00:00:18,482 They're being led by a child. 10 00:00:18,684 --> 00:00:19,720

Jan 16, 2016 18:51:20 39.13KB Download Translate

1 00:00:00,190 --> 00:00:01,343 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,665 --> 00:00:02,694 Clarke: Hundreds of your people 3 00:00:02,696 --> 00:00:03,864 are trapped inside Mount Weather. 4 00:00:03,866 --> 00:00:05,769 My people are prisoners there, too. 5 00:00:05,872 --> 00:00:06,779 Aah! 6 00:00:06,881 --> 00:00:08,221 Clarke: The only way to save both our people 7 00:00:08,223 --> 00:00:09,563 is if we join together. 8 00:00:09,565 --> 00:00:11,110 Monty: That leads to an antenna on the ground. 9 00:00:11,112 --> 00:00:12,447 We could send a message. 10 00:00:12,449 --> 00:00:14,263

Jan 16, 2016 18:51:20 47.98KB Download Translate

1 00:00:00,557 --> 00:00:02,409 Previously on "The 100"... 2 00:00:02,463 --> 00:00:03,694 The only way to save both our people 3 00:00:03,696 --> 00:00:05,427 is if we join together. 4 00:00:05,429 --> 00:00:06,859 Without someone on the inside to lower their defenses, 5 00:00:06,861 --> 00:00:07,862 an army's useless. 6 00:00:08,064 --> 00:00:09,235 You should go. 7 00:00:09,237 --> 00:00:10,942 I can get you through the tunnels. 8 00:00:13,879 --> 00:00:16,723 [Lincoln groaning] 9 00:00:22,939 --> 00:00:24,477 How about getting me down, Maya? 10 00:00:24,479 --> 00:00:25,813 Don't move!

Jan 16, 2016 18:51:20 38.18KB Download Translate

1 00:00:00,201 --> 00:00:01,780 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,867 --> 00:00:04,068 Clarke: It's started. They're bleeding my friends. 3 00:00:04,170 --> 00:00:05,603 I think I know how to take Mount Weather. 4 00:00:05,605 --> 00:00:07,602 We just need someone on the inside. 5 00:00:07,654 --> 00:00:08,205 Bellamy? 6 00:00:08,273 --> 00:00:09,707 They're already using their blood, 7 00:00:09,709 --> 00:00:11,644 and things are gonna get ugly in here real fast. 8 00:00:11,646 --> 00:00:13,052 You're not taking anyone else 9 00:00:13,054 --> 00:00:14,821 out of this room without a fight. 10 00:00:14,823 --> 00:00:15,988

Jan 16, 2016 18:51:20 40.09KB Download Translate

1 00:00:00,050 --> 00:00:01,416 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,418 --> 00:00:04,677 Thelonious is gone. He took 12 people, 12 guns. 3 00:00:04,687 --> 00:00:06,287 We're going to the City of Light. 4 00:00:06,289 --> 00:00:08,322 Take this leap of faith with me, John Murphy, 5 00:00:08,324 --> 00:00:13,561 and let me show you there is so much more for you... than this. 6 00:00:13,563 --> 00:00:15,329 Quint: Biggest army we've ever had 7 00:00:15,331 --> 00:00:17,198 waits for us to give it a mission. 8 00:00:17,200 --> 00:00:20,000 We will, after Bellamy turns off the acid fog. 9 00:00:20,002 --> 00:00:21,135 If this is an alliance

Jan 16, 2016 18:51:20 44.85KB Download Translate

1 00:00:00,164 --> 00:00:01,430 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,532 --> 00:00:03,131 Clarke: I have a message for your leader. 3 00:00:03,433 --> 00:00:04,766 We're coming for him. 4 00:00:05,118 --> 00:00:07,585 250 people died in that village. 5 00:00:07,587 --> 00:00:10,021 I know you felt for them, 6 00:00:10,023 --> 00:00:11,823 but you let them burn. 7 00:00:11,825 --> 00:00:13,091 Not everyone. 8 00:00:15,962 --> 00:00:17,995 Some of them aren't wearing Hazmat suits. 9 00:00:17,997 --> 00:00:19,230 Means they're cured. 10 00:00:19,232 --> 00:00:20,798 The marrow treatments worked.

Jan 16, 2016 18:51:20 63.87KB Download Translate

ÿþ1