Tess Indonesian Subtitles
Release Name:
Tess.1979.1080p.BluRay.x264-EmirTEF-ArunaSZ-GibranAS-[YTS-AG]
Release Info:
♥♥ Terjemahan GT ♥ [ Tess.1979.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG] ~ Durasi 02:51:18 ] ♥♥ Requested by: alfi.rezki [ https://subscene.com/u/1180963 ] ♥♥ Translated yts.mx's subtitles [ https://YTS.MX ] ~~> [ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]. Hoped it should work! ♥ Mohon maklum atas keterbatasan dan/atau kesalahan penerjemahan ♥ Terima kasih! ♥♥
Download Subtitles
Jul 19, 2020 09:40:30 2.77KB
View more
View less
**** **** "TESS" (1979)'s Subtitle (SRT ~ Non-HI ~ Standard/TV/Yellow) Simple translation, using and assisted by wonderful GT & KBBI & MWD & Urban Dictionary (as usual)!! simple-plain-homely and...MORE USEFUL (hopefully!!) subtitle translation on my subscene.com... ** [ Requested by: alfi.rezki { https://subscene.com/u/1180963 } ] ~.~ [ Gepresenteerd, special voor mijn lieve kleinzoon en kleindochter en ... Mammie! ] ** Nastassja Kinski in Tess [ https://www.youtube.com/watch?v=lpWLhVkZb-g ] ** Subtitle Source (in English) by: YTS.MX [ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]. Tess.1979.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]: ~ Tess.1979.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]. ** YTS.MX [ https://yts.mx/movies/tess-1979 ], THANK YOU VERY MUCH! ** Indonesian Subtitles, by EmirTEF: ~ Tess.1979.1080p.BluRay.x264-EmirTEF-ArunaSZ-GibranAS-[YTS-AG]; ~ Tess.1979.1080p.BluRay.x264-EmirTEF-ArunaSZ-GibranAS-[YTS-AG]-TV; ~ Tess.1979.1080p.BluRay.x264-EmirTEF-ArunaSZ-GibranAS-[YTS-AG]-YELLOW. ** Duration 02:51:18 [ SRT ~ Non-HI ~ Standard/TV/Yellow ] ** **
Jul 19, 2020 09:40:30 115.87KB
View more
View less
1 00:00:25,008 --> 00:00:30,000 "Tess" ~ 1979 Renn Productions ~ Durasi 02:51:18 [ https://yts.mx/movies/tess-1979 ] 2 00:01:00,008 --> 00:01:05,000 Selamat Menonton…Enjoy!! <i>"Public Property in Public Domain!"</i> Semoga bermanfaat!! Thanks!!! EmirTEF. :) 3 00:01:05,008 --> 00:01:10,000 Penerjemah [ Eng ~ Ind ]: EmirTEF •• http://subscene.com/u/870278 •• •• http://emirtef@gmail.com •• Bojonggede, BOGOR ~ 11 Juli 2020 4 00:01:10,008 --> 00:01:15,000 "Tess" ~ 1979 Renn Productions ~ Durasi 02:51:18 [ https://yts.mx/movies/tess-1979 ] 5 00:01:15,008 --> 00:01:20,000 Subtitles Source by: <i>yts.mx</i> [ https://yts.mx/movies/tess-1979 ] 6 00:01:20,008 --> 00:01:26,000 <i>yts.mx</i> [ https://yts.mx/movies/tess-1979 ] Thank you very much! I've used your very good English subtitle to translate into Indonesian! ~• EmirTEF ~ Bojonggede, BOGOR ~ 11 Juli 2020 •~ 7 00:01:26,008 --> 00:01:32,000
Jul 19, 2020 09:40:30 160.45KB
View more
View less
1 00:00:25,008 --> 00:00:30,000 <font color="#33ffff">"Tess" ~ 1979 Renn Productions ~ Durasi 02:51:18</font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ffff00">[ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]</font> 2 00:01:00,008 --> 00:01:05,000 <font color="#ffff00">Selamat Menonton…Enjoy!!</font> <font color="#33ffff"><i>"Public Property in Public Domain!"</i> Semoga bermanfaat!! Thanks!!! EmirTEF. :)</font> 3 00:01:05,008 --> 00:01:10,000 <font color="#ffff00">Penerjemah [ Eng ~ Ind ]: EmirTEF</font> <font color="#33ffff">•• http://subscene.com/u/870278 •• •• http://emirtef@gmail.com •• Bojonggede, BOGOR ~ 11 Juli 2020</font> 4 00:01:10,008 --> 00:01:15,000 <font color="#C0C0C0">"Tess" ~ 1979 Renn Productions ~ Durasi 02:51:18</font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ffff00">[ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]</font> 5 00:01:15,008 --> 00:01:20,000 <font color="#33ffff">Subtitles Source by: <i>yts.mx</i></font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ffff00">[ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]</font> 6 00:01:20,008 --> 00:01:26,000 <font color="#33ffff"><i>yts.mx</i> [ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]</font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ffff00">Thank you very much! I've used your very good English subtitle to translate into Indonesian!</font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ff80ff">~• EmirTEF ~ Bojonggede, BOGOR ~ 11 Juli 2020 •~</font> 7 00:01:26,008 --> 00:01:32,000
Jul 19, 2020 09:40:30 120.16KB
View more
View less
1 00:00:25,008 --> 00:00:30,000 <font color="#33ffff">"Tess" ~ 1979 Renn Productions ~ Durasi 02:51:18</font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ffff00">[ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]</font> 2 00:01:00,008 --> 00:01:05,000 <font color="#ffff00">Selamat Menonton…Enjoy!!</font> <font color="#33ffff"><i>"Public Property in Public Domain!"</i> Semoga bermanfaat!! Thanks!!! EmirTEF. :)</font> 3 00:01:05,008 --> 00:01:10,000 <font color="#ffff00">Penerjemah [ Eng ~ Ind ]: EmirTEF</font> <font color="#33ffff">•• http://subscene.com/u/870278 •• •• http://emirtef@gmail.com •• Bojonggede, BOGOR ~ 11 Juli 2020</font> 4 00:01:10,008 --> 00:01:15,000 <font color="#C0C0C0">"Tess" ~ 1979 Renn Productions ~ Durasi 02:51:18</font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ffff00">[ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]</font> 5 00:01:15,008 --> 00:01:20,000 <font color="#33ffff">Subtitles Source by: <i>yts.mx</i></font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ffff00">[ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]</font> 6 00:01:20,008 --> 00:01:26,000 <font color="#33ffff"><i>yts.mx</i> [ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]</font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ffff00">Thank you very much! I've used your very good English subtitle to translate into Indonesian!</font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ff80ff">~• EmirTEF ~ Bojonggede, BOGOR ~ 11 Juli 2020 •~</font> 7 00:01:26,008 --> 00:01:32,000
Jul 19, 2020 09:40:30 120.16KB
View more
View less
1 00:00:25,008 --> 00:00:30,000 <font color="#33ffff">"Tess" ~ 1979 Renn Productions ~ Durasi 02:51:18</font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ffff00">[ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]</font> 2 00:01:00,008 --> 00:01:05,000 <font color="#ffff00">Selamat Menonton…Enjoy!!</font> <font color="#33ffff"><i>"Public Property in Public Domain!"</i> Semoga bermanfaat!! Thanks!!! EmirTEF. :)</font> 3 00:01:05,008 --> 00:01:10,000 <font color="#ffff00">Penerjemah [ Eng ~ Ind ]: EmirTEF</font> <font color="#33ffff">•• http://subscene.com/u/870278 •• •• http://emirtef@gmail.com •• Bojonggede, BOGOR ~ 11 Juli 2020</font> 4 00:01:10,008 --> 00:01:15,000 <font color="#C0C0C0">"Tess" ~ 1979 Renn Productions ~ Durasi 02:51:18</font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ffff00">[ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]</font> 5 00:01:15,008 --> 00:01:20,000 <font color="#33ffff">Subtitles Source by: <i>yts.mx</i></font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ffff00">[ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]</font> 6 00:01:20,008 --> 00:01:26,000 <font color="#33ffff"><i>yts.mx</i> [ https://yts.mx/movies/tess-1979 ]</font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ffff00">Thank you very much! I've used your very good English subtitle to translate into Indonesian!</font> <font face="Monotype Corsiva" color="#ff80ff">~• EmirTEF ~ Bojonggede, BOGOR ~ 11 Juli 2020 •~</font> 7 00:01:26,008 --> 00:01:32,000