Back to subtitle list

Tell Me What You Saw (Bondaero Malhara / 본대로 말하라) Indonesian Subtitles

 Tell Me What You Saw (Bondaero Malhara / 본대로 말하라)

Series Info:

Released: 01 Feb 2020
Runtime: 60 min
Genre: Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Hyuk Jang, Choi Sooyoung, Seo-Yeon Jin, Hyun-Sung Jang
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

An eccentric genius profiler works with a detective with photographic memory and a police chief to go after a serial killer who was thought to be dead.

Mar 28, 2020 22:25:04 Shuwong13 Indonesian 463

Release Name:

Tell.Me.What.You.Saw.Full Episode

Release Info:

Kordramas.com  
Download Subtitles
Mar 28, 2020 16:17:42 59.39KB Download Translate

1 00:00:17,096 --> 00:00:19,997 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus" 2 00:00:19,997 --> 00:00:22,972 "Dan lingkungan di drama ini hanyalah fiksi" 3 00:00:26,817 --> 00:00:31,502 "Tahun 2000" 4 00:00:31,657 --> 00:00:33,372 - Ayo cepat. - Baiklah. 5 00:00:36,266 --> 00:00:38,397 Min Gyu, aku membawakan payungmu. 6 00:00:38,397 --> 00:00:39,766 - Ibu! - Bawa payungmu. 7 00:00:39,766 --> 00:00:41,166 Aku membawa payungmu. 8 00:00:41,166 --> 00:00:42,711 Bawa payungmu. 9 00:00:42,766 --> 00:00:45,211 Min Gyu. Kemarilah. 10 00:00:45,537 --> 00:00:46,776 Ibu di sini.

Mar 28, 2020 16:17:42 48.83KB Download Translate

1 00:00:17,255 --> 00:00:20,496 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus" 2 00:00:20,496 --> 00:00:23,001 "Dan lingkungan di drama ini hanyalah fiksi." 3 00:00:24,028 --> 00:00:26,028 Siapa yang membuang benda seperti itu di sana? 4 00:00:26,028 --> 00:00:28,138 "Sebelumnya" 5 00:00:28,138 --> 00:00:30,469 - Apa? - Bulan lalu, tanggal 24, 6 00:00:30,469 --> 00:00:33,884 wanita 20 tahun, Go Min Ji, dari Hwayoung-gun, Mucheon, menghilang. 7 00:00:34,038 --> 00:00:36,514 Tubuh yang dipotong di dalam koper? 8 00:00:36,578 --> 00:00:38,809 Dan permen pepermin ditemukan? 9 00:00:38,809 --> 00:00:40,718 Siapa yang pertama tiba di TKP? 10 00:00:40,718 --> 00:00:43,148 Boleh aku tahu kita mau ke mana?

Mar 28, 2020 16:17:42 52.81KB Download Translate

1 00:00:17,331 --> 00:00:20,261 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:20,261 --> 00:00:22,906 "Dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiktif" 3 00:00:24,102 --> 00:00:26,332 Tubuh yang dipotong di dalam koper? 4 00:00:26,332 --> 00:00:28,501 Dan permen pepermin ditemukan? 5 00:00:28,501 --> 00:00:31,211 Beberapa tahun lalu, orang yang menghebohkan seantero negeri 6 00:00:31,211 --> 00:00:32,416 melakukan hal yang sama, bukan? 7 00:00:33,042 --> 00:00:34,341 - I Su. - Hyun Jae! 8 00:00:34,341 --> 00:00:35,512 Keluar dari sana sekarang juga! 9 00:00:35,512 --> 00:00:36,582 I Su! 10 00:00:36,582 --> 00:00:38,851 "Sebelumnya"

Mar 28, 2020 16:17:42 57.71KB Download Translate

1 00:00:17,388 --> 00:00:20,428 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:20,428 --> 00:00:23,062 "Dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiktif" 3 00:00:23,998 --> 00:00:26,897 "Episode 4" 4 00:00:26,897 --> 00:00:29,873 "Tanda Tangan, ciri-ciri, karakteristik, keterampilan unik" 5 00:01:19,747 --> 00:01:20,863 Hei. 6 00:01:35,628 --> 00:01:36,872 Gudang nomor tiga. 7 00:01:37,598 --> 00:01:38,913 Dia dalam bahaya. 8 00:01:39,868 --> 00:01:41,682 - Di sana. - Baiklah. Siapa yang menelepon? 9 00:03:00,318 --> 00:03:01,393 Cha Su Young? 10 00:03:03,658 --> 00:03:04,763 Temukan dia.

Mar 28, 2020 16:17:42 39.45KB Download Translate

1 00:00:16,513 --> 00:00:19,713 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:19,713 --> 00:00:22,259 "Dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiktif" 3 00:00:23,241 --> 00:00:25,656 Tubuh yang dipotong di dalam koper? 4 00:00:25,712 --> 00:00:27,982 Dan ditemukan permen pepermin? 5 00:00:27,982 --> 00:00:30,521 Beberapa tahun lalu, orang yang membuat negeri ini jadi perbincangan 6 00:00:30,521 --> 00:00:31,522 melakukan hal yang sama, bukan? 7 00:00:31,522 --> 00:00:32,591 I Su. 8 00:00:32,591 --> 00:00:35,452 "Sebelumnya" 9 00:00:35,452 --> 00:00:37,597 Permisi. Apa The Guy masih hidup? 10 00:00:37,741 --> 00:00:38,972 Itu omong kosong.

Mar 28, 2020 16:17:42 43.42KB Download Translate

1 00:00:17,390 --> 00:00:20,330 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:20,330 --> 00:00:23,105 "Dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiktif" 3 00:00:24,650 --> 00:00:27,249 Di mana dia sekarang? 4 00:00:27,249 --> 00:00:29,524 Mungkin seseorang di sini. 5 00:00:29,889 --> 00:00:32,064 Dia akan mengawasi kita dari suatu tempat. 6 00:00:32,760 --> 00:00:34,690 Seseorang yang tewas lima tahun lalu 7 00:00:34,690 --> 00:00:36,134 kembali hidup-hidup dan membunuh orang? 8 00:00:36,599 --> 00:00:39,234 Lacak Ha Young. Itu terlalu aneh sebagai kebetulan. 9 00:00:39,460 --> 00:00:41,145 Awasi anak baru itu juga. 10 00:00:41,330 --> 00:00:43,945 Ada seseorang di belakang Ha Young. Cari tahu siapa dia.

Mar 28, 2020 16:17:42 51.26KB Download Translate

1 00:00:17,353 --> 00:00:20,383 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:20,383 --> 00:00:23,189 "Dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiksi" 3 00:00:23,554 --> 00:00:25,394 "Adegan direkam dengan menjaga" 4 00:00:25,394 --> 00:00:27,364 "Kondisi mental aktor cilik dalam episode ini" 5 00:00:27,364 --> 00:00:29,428 "Kami berjanji akan menindaklanjuti dan memberikan perawatan dibutuhkan" 6 00:00:30,138 --> 00:00:31,409 Seseorang yang tewas lima tahun lalu 7 00:00:31,409 --> 00:00:33,674 kembali hidup-hidup dan membunuh orang? 8 00:00:33,879 --> 00:00:35,273 Lacak Ha Young. 9 00:00:35,278 --> 00:00:36,714 Ini terlalu aneh sebagai kebetulan. 10 00:00:36,748 --> 00:00:38,474 Awasi anak baru itu juga.

Mar 28, 2020 16:17:42 51.4KB Download Translate

1 00:00:15,950 --> 00:00:18,880 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:18,880 --> 00:00:21,676 "Dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiktif" 3 00:00:22,220 --> 00:00:23,950 "Adegan direkam dengan menjaga" 4 00:00:23,950 --> 00:00:25,790 "Kondisi mental aktor cilik dalam episode ini" 5 00:00:25,790 --> 00:00:27,856 "Kami berjanji akan menindaklanjuti dan memberikan perawatan dibutuhkan" 6 00:00:34,781 --> 00:00:36,276 Baik, kita sudah sampai. 7 00:00:38,721 --> 00:00:40,416 Bantuan kita akan segera tiba. 8 00:00:41,090 --> 00:00:42,920 Aku dan Su Young akan ke sana. 9 00:00:42,920 --> 00:00:44,115 Kami lewat sini. 10 00:00:47,831 --> 00:00:50,630 "Episode 8, Variabel, Angka yang bisa"

Mar 28, 2020 16:17:42 47.73KB Download Translate

1 00:00:17,377 --> 00:00:20,276 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:20,276 --> 00:00:23,182 "Dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiktif" 3 00:00:24,017 --> 00:00:29,921 "Episode 9, Ilusi optik, ilusi yang disebabkan penglihatan" 4 00:00:32,286 --> 00:00:34,662 Hei! Berhentilah berlari! 5 00:00:35,587 --> 00:00:38,071 Hei, kamu. Kembali kemari! 6 00:00:39,326 --> 00:00:40,367 Hei. 7 00:00:40,367 --> 00:00:41,501 Kemarilah. 8 00:00:41,697 --> 00:00:44,372 Hei. Kembali kemari. 9 00:00:44,566 --> 00:00:46,211 - Kemarilah. - Tertangkap kamu. 10 00:00:48,966 --> 00:00:50,907 - Hati-hati. - Bos, kami menemukannya.

Mar 28, 2020 16:17:42 52.52KB Download Translate

1 00:00:17,342 --> 00:00:20,412 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:20,412 --> 00:00:23,016 "Dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiktif" 3 00:00:23,981 --> 00:00:29,957 "Episode 10, Dekalkomanik, teknik lukisan simetris" 4 00:00:30,682 --> 00:00:33,227 "Haewol-dong, Kota Mucheon" 5 00:00:57,852 --> 00:01:00,687 Aku tidak tahu apa pun tentang empat, tujuh, delapan, sembilan. 6 00:01:00,981 --> 00:01:02,521 Agensi Tenaga Kerja Chilsung 7 00:01:02,521 --> 00:01:04,196 adalah rumah bandar penyelundup. 8 00:01:05,652 --> 00:01:06,692 Hei. 9 00:01:06,692 --> 00:01:08,721 CEO Cho Chil Sung 10 00:01:08,721 --> 00:01:10,597 tahu semua tentang Haewol-dong.

Mar 28, 2020 16:17:42 42.57KB Download Translate

1 00:00:17,238 --> 00:00:20,137 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:20,137 --> 00:00:22,853 "dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiktif" 3 00:00:24,598 --> 00:00:27,028 "Episode 11, Dadu" 4 00:00:27,028 --> 00:00:29,513 "Benda dalam permainan yang menentukan hasil" 5 00:00:35,078 --> 00:00:36,352 Dasar berandal. 6 00:00:40,947 --> 00:00:42,522 Dasar bedebah. 7 00:00:43,047 --> 00:00:44,193 Siapa kamu? 8 00:00:44,718 --> 00:00:45,748 Siapa kamu? 9 00:00:45,748 --> 00:00:48,693 Kenapa kamu mengancamku karena pergi ke lintah darat? 10 00:01:04,368 --> 00:01:05,542 "Kepala Bagian Bang Sang Sik"

Mar 28, 2020 16:17:42 50.45KB Download Translate

1 00:00:17,438 --> 00:00:20,208 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:20,208 --> 00:00:22,932 "Dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiktif" 3 00:00:23,677 --> 00:00:25,548 "Adegan direkam dengan menjaga" 4 00:00:25,548 --> 00:00:27,447 "Kondisi mental aktor cilik dalam episode ini" 5 00:00:27,447 --> 00:00:29,313 "Kami berjanji akan menindaklanjuti dan memberikan perawatan dibutuhkan" 6 00:00:29,797 --> 00:00:32,526 "Episode 12, Gerak" 7 00:00:32,526 --> 00:00:35,297 "Melakukan suatu usaha dengan anggota tubuh, atau aksi" 8 00:00:35,297 --> 00:00:37,562 "Kepolisian Metropolitan Mucheon" 9 00:00:46,477 --> 00:00:47,871 "Penerima, Ketua Tim Hwang Ha Young" 10 00:01:05,566 --> 00:01:07,762 Sebutkan seseorang yang ingin kamu bunuh.

Mar 28, 2020 16:17:42 52.05KB Download Translate

1 00:00:16,179 --> 00:00:18,979 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:18,979 --> 00:00:21,693 "Dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiktif" 3 00:00:22,379 --> 00:00:24,278 "Adegan direkam dengan menjaga" 4 00:00:24,278 --> 00:00:26,118 "Kondisi mental aktor cilik dalam episode ini" 5 00:00:26,118 --> 00:00:28,133 "Kami berjanji akan menindaklanjuti dan memberikan perawatan dibutuhkan" 6 00:00:28,619 --> 00:00:30,459 Sebutkan seseorang yang ingin kamu bunuh. 7 00:00:30,459 --> 00:00:33,164 "Sebelumnya" 8 00:00:36,599 --> 00:00:38,443 - Dong Sik! - Apa? 9 00:00:38,599 --> 00:00:40,604 Su Young bergabung dengan UPR. 10 00:00:41,298 --> 00:00:42,373 Benarkah?

Mar 28, 2020 16:17:42 51.73KB Download Translate

1 00:00:17,417 --> 00:00:20,346 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:20,346 --> 00:00:22,992 "Dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiktif" 3 00:00:24,116 --> 00:00:26,886 "Episode 14, Ledakan, Suatu kondisi" 4 00:00:26,886 --> 00:00:29,632 "Yang berubah drastis, mengeluarkan banyak energi" 5 00:00:42,969 --> 00:00:44,104 Kamu... 6 00:00:44,770 --> 00:00:46,574 Apa pun yang terjadi, aku akan menangkapmu. 7 00:01:21,270 --> 00:01:22,675 Pastikan kamu menangkapnya. 8 00:01:35,679 --> 00:01:38,125 - Detektif Oh. - Hyun Jae! 9 00:01:42,160 --> 00:01:43,405 Panggil bantuan sekarang. 10 00:01:49,399 --> 00:01:52,144 Man Su, datang ke BFN sekarang.

Mar 28, 2020 16:17:42 45.86KB Download Translate

1 00:00:17,395 --> 00:00:20,365 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:20,365 --> 00:00:22,970 "Dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiktif" 3 00:00:24,864 --> 00:00:26,004 "Sebelumnya" 4 00:00:26,004 --> 00:00:27,509 Aku hampir mendapatkannya. 5 00:00:29,945 --> 00:00:31,079 Tetapi aku mengacaukannya. 6 00:00:31,704 --> 00:00:34,544 Tidak. Sejak awal, menangkapnya memang mustahil. 7 00:00:34,545 --> 00:00:37,214 Ketua Tim Hwang. Jangan mati dahulu. 8 00:00:37,214 --> 00:00:39,789 Kamulah tangan yang akan kugunakan menyiksa Oh Hyun Jae. 9 00:00:39,914 --> 00:00:42,854 Oh Hyun Jae. Kamu tidak akan pernah mengerti. 10 00:00:42,854 --> 00:00:44,784 Kasus Pak Bang adalah kasus pribadi.

Mar 28, 2020 16:17:42 41.81KB Download Translate

1 00:00:16,232 --> 00:00:19,232 "Semua karakter, tempat, organisasi, kasus," 2 00:00:19,232 --> 00:00:21,837 "Dan lingkungan dalam drama ini hanyalah fiktif" 3 00:00:22,473 --> 00:00:24,333 "Adegan direkam dengan menjaga" 4 00:00:24,333 --> 00:00:26,203 "Kondisi mental aktor cilik dalam episode ini" 5 00:00:26,203 --> 00:00:28,177 "Kami berjanji akan menindaklanjuti dan memberikan perawatan dibutuhkan" 6 00:00:29,692 --> 00:00:30,762 Kenapa kamu melakukannya? 7 00:00:30,762 --> 00:00:32,993 "Sebelumnya" 8 00:00:32,993 --> 00:00:34,167 Kenapa? 9 00:00:34,863 --> 00:00:36,337 Kenapa I Su? 10 00:00:38,632 --> 00:00:40,008 Aku ingin hidup.