Back to subtitle list

Tale of the Nine Tailed (Gumihodyeon / 구미호뎐) French Subtitles

 Tale of the Nine Tailed (Gumihodyeon / 구미호뎐)
Dec 26, 2020 19:17:43 Dai973 French 86

Release Name:

Tale of the Nine Tailed [01-16] (FIN) (2020)

Release Info:

Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. 
Download Subtitles
Dec 26, 2020 11:24:32 56.72KB Download Translate

1 00:00:03,384 --> 00:00:09,474 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Dramaphiles en PLS @ Viki Rip973.com 2 00:00:09,870 --> 00:00:13,140 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:15,040 --> 00:00:19,640 Lorsque le renard atteint cent ans, il peut devenir une belle femme, 4 00:00:19,640 --> 00:00:23,380 ou il peut devenir un homme et s'accoupler avec une femme. 5 00:00:23,380 --> 00:00:28,030 Le renard qui vit mille ans traverse le ciel et devient un gardien céleste. 6 00:00:28,030 --> 00:00:34,250 Ce mystérieux esprit chamanique peut anticiper des événements au-delà de mille kilomètres. 7 00:00:41,300 --> 00:00:43,970 Je comptais te le donner à la maison mais.. 8 00:00:43,970 --> 00:00:47,540 Ta-dah ! Ton cadeau d'anniversaire ! 9 00:00:49,200 --> 00:00:50,870 Ouah ! 10 00:00:58,650 --> 00:01:02,780 - Ton cadeau te plaît ? - Oui, beaucoup.

Dec 26, 2020 11:24:32 63.97KB Download Translate

1 00:00:09,780 --> 00:00:12,870 Tale of the Nine-Tailed 2 00:00:14,910 --> 00:00:21,890 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ Viki Rip973.com 3 00:00:21,890 --> 00:00:26,330 Si je devais parler de cette époque, ce serait celle où j'étais au sommet. 4 00:00:38,420 --> 00:00:44,140 J'étais le maître des montagnes Baekdudaegan, le dieu du vent et de la pluie. 5 00:00:44,140 --> 00:00:47,840 Le renard croisé dans les légendes urbaines qui était d'un autre niveau. 6 00:00:47,840 --> 00:00:51,260 Un gumiho. 7 00:01:04,440 --> 00:01:06,590 Tu veux mourir ? 8 00:01:06,590 --> 00:01:10,720 C'est bizarre. Le chien qui vit avec nous aime quand je le caresse. 9 00:01:10,720 --> 00:01:14,420 - Cette morveuse. Tu sais au moins qui je... - Tu es un renard, n'est-ce pas ? 10 00:01:14,420 --> 00:01:16,550 Je suis Ah Eum.

Dec 26, 2020 11:24:32 57.26KB Download Translate

1 00:00:11,431 --> 00:00:18,451 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ viki.com 2 00:00:18,874 --> 00:00:22,134 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:27,360 --> 00:00:29,330 C'est chaud. 4 00:00:29,330 --> 00:00:30,680 Ne sois pas aussi pleurnicharde. 5 00:00:30,680 --> 00:00:34,950 Tes mains sont trop chaudes. Elles sont tellement chaudes que ça pourrait me tuer. 6 00:00:43,070 --> 00:00:45,600 Cela faisait longtemps, Lee Yeon. 7 00:00:52,670 --> 00:00:54,530 J'ai soif. 8 00:00:56,870 --> 00:00:59,980 12 heures auparavant 9 00:01:10,070 --> 00:01:13,970 De l'eau. De l'eau. 10 00:01:19,850 --> 00:01:22,560 De l'eau.

Dec 26, 2020 11:24:32 55.83KB Download Translate

1 00:00:00,009 --> 00:00:06,909 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ @Viki.com 2 00:00:09,900 --> 00:00:14,490 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:23,380 --> 00:00:25,210 Ils sont partis. 4 00:00:25,210 --> 00:00:27,650 - Quoi ? - Il n'y a personne ici. 5 00:00:27,650 --> 00:00:28,750 De quoi tu parles ? 6 00:00:28,750 --> 00:00:32,160 Le village tout entier. C'est comme si tout le monde s'était volatilisé. 7 00:00:32,160 --> 00:00:34,900 Il n'y a pas même l'ombre de quelqu'un. 8 00:01:19,910 --> 00:01:21,140 Et les toilettes ? 9 00:01:21,140 --> 00:01:22,220 Personne. 10 00:01:22,220 --> 00:01:26,110 - Quoi ?

Dec 26, 2020 11:24:32 61.7KB Download Translate

1 00:00:04,891 --> 00:00:08,904 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ viki.com 2 00:00:09,890 --> 00:00:13,170 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:13,170 --> 00:00:15,030 Donne-moi ton corps. 4 00:00:15,030 --> 00:00:16,710 Donne-le-moi. 5 00:00:16,710 --> 00:00:18,100 Donne-le moi. Donne-le-moi. 6 00:00:18,100 --> 00:00:21,190 Donne-le-moi. Donne-le-moi. 7 00:00:21,190 --> 00:00:23,820 Donne-le-moi. 8 00:00:23,820 --> 00:00:26,350 Donne-le-moi. 9 00:01:01,480 --> 00:01:04,250 S'il te plaît, ne meurs pas. Je t'en prie. 10 00:01:06,760 --> 00:01:11,570 Ne meurs pas à cause de moi !

Dec 26, 2020 11:24:32 58.76KB Download Translate

1 00:00:03,014 --> 00:00:07,958 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ viki.com 2 00:00:09,830 --> 00:00:13,160 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:39,480 --> 00:00:50,720 ♪ ♬ ♪ Je sais. Sans même que tu prononces un mot. ♪ ♬ ♪ ♪ ♬ ♪ Je sais ce que tu ressens. ♪ ♬ ♪ 4 00:00:50,720 --> 00:00:59,570 ♪ ♬ ♪ Je sais. Sans même que tu prononces un mot. ♪ ♬ ♪ ♪ ♬ ♪ Je sais ce que tu ressens. ♪ ♬ ♪ 5 00:01:00,720 --> 00:01:12,180 ♪ ♬ ♪ Des paroles que je ne pouvais dire, enfouies au plus profond de mon cœur. ♪ ♬ ♪ 6 00:01:12,180 --> 00:01:18,160 ♪ ♬ ♪ Chaque nuit, j'ai attendu le jour où nous nous retrouverions. ♪ ♬ ♪ 7 00:01:18,160 --> 00:01:21,400 Où es-tu allé ? Je te cherchais. 8 00:01:22,930 --> 00:01:31,730 ♪ ♬ ♪ J'entends cette triste voix qui m'appelle. ♪ ♬ ♪ 9 00:01:32,650 --> 00:01:42,800 ♪ ♬ ♪ Mon cœur silencieux se met à battre pour toi. ♪ ♬ ♪ 10 00:01:42,800 --> 00:01:52,470

Dec 26, 2020 11:24:32 60.4KB Download Translate

1 00:00:02,274 --> 00:00:07,031 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ viki.com 2 00:00:09,377 --> 00:00:12,727 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:42,600 --> 00:00:44,460 Bonjour. 4 00:01:26,270 --> 00:01:31,530 Celui qui est sorti de ce puits, a dissimulé sa présence dès l'instant où il est sorti. 5 00:01:32,240 --> 00:01:36,660 Et je viens de trouver un fragment lui appartenant. 6 00:01:37,500 --> 00:01:40,870 Un fragment ? Tu n'es pas en train de dire... 7 00:01:40,870 --> 00:01:43,130 Sur le corps de cette enfant. 8 00:01:45,370 --> 00:01:48,140 La perle de renard que tu lui as donnée a disparu. 9 00:01:48,880 --> 00:01:53,020 Quelque chose dans le corps de cette enfant s'est réveillée en contrepartie. 10 00:01:56,280 --> 00:01:57,920 Quoi ?

Dec 26, 2020 11:24:32 57.21KB Download Translate

1 00:00:00,285 --> 00:00:06,975 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ viki.com 2 00:00:07,000 --> 00:00:10,330 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:10,630 --> 00:00:14,770 Non ! Elle ne peut pas voir ça. 4 00:00:14,770 --> 00:00:17,390 Mets-les et regarde-toi dans le miroir. 5 00:00:17,390 --> 00:00:21,080 Grâce à elles, tu trouveras les réponses à tes questions. 6 00:01:14,120 --> 00:01:16,120 Il y a des fois où la pluie est nécessaire. 7 00:01:16,120 --> 00:01:19,230 Pour la nature. Pour les fermiers. 8 00:01:19,230 --> 00:01:21,110 Pour nous. 9 00:01:31,030 --> 00:01:33,250 Pourquoi me regardes-tu comme ça ? 10 00:01:33,250 --> 00:01:38,420 Nos années filent à une vitesse différente.

Dec 26, 2020 11:24:32 55.88KB Download Translate

1 00:00:03,940 --> 00:00:08,707 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ @Viki 2 00:00:08,891 --> 00:00:12,221 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:13,630 --> 00:00:18,590 Comme prévu, il ne se préoccupe que de cette femme. 4 00:00:20,960 --> 00:00:23,420 Hé, gamin ! 5 00:00:28,350 --> 00:00:30,110 Lee Yeon ? 6 00:00:33,050 --> 00:00:36,290 Je t'ai entendu me maudire. 7 00:00:36,290 --> 00:00:38,250 Dégage. 8 00:00:38,890 --> 00:00:42,190 Je ne pense pas que ce soit le bon moment pour jouer les durs. 9 00:00:42,980 --> 00:00:46,450 Tu n'es pas lui. Lee Yeon ne viendra pas me sauver. 10 00:00:46,450 --> 00:00:47,910 Tu n'as pas tort sur ce point.

Dec 26, 2020 11:24:32 58.29KB Download Translate

1 00:00:30,311 --> 00:00:35,523 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ @Viki 2 00:00:35,548 --> 00:00:38,648 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:41,980 --> 00:00:45,100 Où allons-nous ? 4 00:00:45,100 --> 00:00:49,380 Là où Ah Eum et mon histoire ont commencé et ont fini. 5 00:00:51,800 --> 00:00:54,610 Dans la forêt sur laquelle je régnais. 6 00:00:54,610 --> 00:00:59,120 C'est ma ville natale, ma maison et mon lieu de travail. 7 00:01:25,760 --> 00:01:30,240 Savais-tu qu'à l'époque de Joseon, nous avions une sorte de Saint-Valentin ? 8 00:01:30,240 --> 00:01:34,460 Quand il était l'heure que tout se réveille, comme gage d'affection entre amoureux, 9 00:01:34,500 --> 00:01:37,900 - nous échangions des noix de ginkgo. - Pourquoi des noix de ginkgo plutôt que d'autres noix ? 10 00:01:37,900 --> 00:01:43,020 Les arbres femelles et mâles doivent être associés pour produire des fruits. Et ils vivent longtemps, plus de mille ans.

Dec 26, 2020 11:24:32 62.15KB Download Translate

1 00:00:00,177 --> 00:00:07,317 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ viki.com 2 00:00:07,969 --> 00:00:11,329 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:41,200 --> 00:00:44,070 Je t'avais dit de m'attendre. 4 00:00:44,070 --> 00:00:46,460 On se retrouve de nouveau. Ça faisait combien de temps ? 5 00:00:46,460 --> 00:00:49,060 Il n'a pas été touché une seule fois, mais il a tout déballé. Quel traître. 6 00:00:49,060 --> 00:00:53,580 Je lui avais dit de le faire. Je voulais te rencontrer ici à cette heure. 7 00:00:56,250 --> 00:00:58,550 Cette épée ne peut pas te tuer. 8 00:01:01,340 --> 00:01:06,950 À l'époque, j'avais emprunté le corps de cette femme. Mais pas là. 9 00:01:20,850 --> 00:01:24,280 - Tu as beaucoup de ruses. - Je voulais t'affronter sans me retenir pour une fois. 10 00:01:24,280 --> 00:01:26,360 C'est ce que je veux.

Dec 26, 2020 11:24:32 59.58KB Download Translate

1 00:00:01,150 --> 00:00:05,728 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ @Viki 2 00:00:05,753 --> 00:00:09,923 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:10,860 --> 00:00:12,620 Maman. 4 00:00:16,010 --> 00:00:17,830 Papa. 5 00:00:24,980 --> 00:00:26,960 Je ne rêve pas ? 6 00:00:26,960 --> 00:00:30,360 Vous êtes vraiment mes parents ? 7 00:00:46,090 --> 00:00:47,760 Maman... 8 00:00:49,050 --> 00:00:52,100 Tu ne me reconnais pas ? 9 00:00:54,950 --> 00:00:59,450 Papa... C'est Ji Ah. Ta fille. 10 00:01:07,250 --> 00:01:09,320 Bien sûr.

Dec 26, 2020 11:24:32 59KB Download Translate

1 00:00:01,461 --> 00:00:06,491 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ @Viki 2 00:00:07,057 --> 00:00:10,327 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:10,830 --> 00:00:12,920 Tu n'as plus mal ? 4 00:00:14,670 --> 00:00:16,830 Regarde-moi. 5 00:00:26,650 --> 00:00:28,670 Ça fait un bail, Lee Yeon. 6 00:00:28,670 --> 00:00:30,860 Ça fait un bail, Lee Yeon. 7 00:00:32,240 --> 00:00:33,410 Cette fille est à moi. 8 00:00:33,410 --> 00:00:35,630 Cette fille est à moi. 9 00:00:44,030 --> 00:00:46,260 Qu'est-ce que ça fait ? 10 00:00:46,260 --> 00:00:48,720 Qu'est-ce que ça fait de revoir ton ennemi

Dec 26, 2020 11:24:32 59.48KB Download Translate

1 00:00:07,698 --> 00:00:12,407 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ @Viki 2 00:00:12,495 --> 00:00:15,735 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:18,070 --> 00:00:22,290 Registre des Noms Nom : Nam Ji Ah 4 00:00:24,860 --> 00:00:27,880 Jour de la mort : aujourd'hui 5 00:00:28,420 --> 00:00:34,010 Chapitre 14 : IMPASSE 6 00:00:49,070 --> 00:00:51,180 Lee Yeon. 7 00:00:51,180 --> 00:00:54,270 Oui, c'est moi. 8 00:00:56,210 --> 00:00:58,320 Je suis désolée. 9 00:00:58,320 --> 00:01:04,640 Je n'ai pas pu contrôler mon corps, sur le trajet pour venir ici. 10 00:01:05,630 --> 00:01:08,950 Non, tu l'as bien enduré.

Dec 26, 2020 11:24:32 57.61KB Download Translate

1 00:00:00,160 --> 00:00:06,860 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ @Viki 2 00:00:07,329 --> 00:00:10,609 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:34,160 --> 00:00:39,640 Chapitre 15 : Tu es ma destinée 4 00:00:43,060 --> 00:00:45,740 Laisse-moi te demander une chose. 5 00:00:45,740 --> 00:00:50,100 Pour quelle raison as-tu décidé de me rejoindre ? 6 00:00:50,670 --> 00:00:54,470 Sûrement la même raison que toi ? 7 00:01:03,310 --> 00:01:04,930 Pourquoi es-tu là ? 8 00:01:04,930 --> 00:01:07,130 Tu dois mourir pour que je survive. 9 00:01:07,130 --> 00:01:09,410 Je vais te terminer de mes propres mains. 10 00:01:09,410 --> 00:01:11,920 Ne fais pas ça. Si tu fais ça, tu...

Dec 26, 2020 11:24:32 63.42KB Download Translate

1 00:00:00,138 --> 00:00:04,839 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des Pingouins en PLS @ viki.com 2 00:00:04,864 --> 00:00:08,064 Tale of the Nine-Tailed 3 00:00:08,480 --> 00:00:13,620 Quiconque sombre dans Samdocheon ne peut revenir. 4 00:00:16,480 --> 00:00:18,250 Non... 5 00:00:22,720 --> 00:00:24,670 Je t'aime. 6 00:00:24,670 --> 00:00:26,550 Non ! 7 00:00:27,440 --> 00:00:29,080 Non ! 8 00:01:05,580 --> 00:01:07,930 Lee Yeon. 9 00:02:02,600 --> 00:02:05,410 Ne me quitte pas. 10 00:02:06,720 --> 00:02:08,810 Lee Yeon.