Back to subtitle list

Tak3n Arabic Subtitles

 Tak3n
Mar 27, 2020 03:38:34 Nouri_Big Arabic 83

Release Name:

Taken.3.2014.EXTENDED.1080p.5.1CH.BluRay.x264-INFINITY
Taken.3.2014.EXTENDED.BluRay.1080p.5.1CH.x264.Ganool
Taken.3.2014.EXTENDED.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Taken.3.2014.EXTENDED.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Taken.3.2014.EXTENDED.1080p.BluRay.x264-SPARKS
Taken.3.2014.EXTENDED.720p.BluRay.x264-SPARKS
Taken.3.2014.EXTENDED.BluRay.720p.x264.Ganool
Taken.3.2014.EXTENDED.BDRip.x264-SPARKS
Taken.3.2014.1080p.BluRay.x264.YIFY
Taken.3.2014.720p.BluRay.x264.YIFY

Release Info:

©|مُشـَاهَـدَة مُمْـتِعَـة|©   (srt & ass)  
Download Subtitles
Apr 03, 2015 23:22:36 124.41KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:48.91,Default,,0,0,0,,{\c&H2211FF&}:ترجمة و تعديل\N© Nouri Big © Dialogue: 0,0:00:48.92,0:00:50.41,Default,,0,0,0,,عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:00:50.60,0:00:51.80,Default,,0,0,0,,هل رأيت دفتر شيكاتي؟ Dialogue: 0,0:00:52.80,0:00:54.68,Default,,0,0,0,,في الطابق السفلي في غرفة المعيشة Dialogue: 0,0:01:16.08,0:01:18.16,Default,,0,0,0,,..شــ Dialogue: 0,0:01:20.64,0:01:22.21,Default,,0,0,0,,دارلينغ) ، هل أنت بخير؟) Dialogue: 0,0:01:24.76,0:01:25.76,Default,,0,0,0,,!انا بخير Dialogue: 0,0:01:25.84,0:01:27.60,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:01:27.68,0:01:31.52,Default,,0,0,0,,!سوف اخذ الكلب في جولة Dialogue: 0,0:01:33.92,0:01:35.41,Default,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:02:19.80,0:02:21.29,Default,,0,0,0,,افضل مكتب Dialogue: 0,0:02:24.44,0:02:25.44,Default,,0,0,0,,افضل عائلة Dialogue: 0,0:02:30.28,0:02:32.60,Default,,0,0,0,,...آسف لازعاجك في هذا الوقت المتاخر Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:35.44,Default,,0,0,0,,و لكن لدينا مشكلة صغيرة Dialogue: 0,0:02:36.08,0:02:38.24,Default,,0,0,0,,،رئيسك مدين لي بالمال Dialogue: 0,0:02:38.40,0:02:40.20,Default,,0,0,0,,الكثير من المال Dialogue: 0,0:02:40.36,0:02:42.12,Default,,0,0,0,,و انا هنا لكي احصل عليه Dialogue: 0,0:02:44.72,0:02:46.44,Default,,0,0,0,,لا داعي لان تعرف شيئاً Dialogue: 0,0:02:47.44,0:02:50.48,Default,,0,0,0,,باسثناء الرقم السري للخزنة Dialogue: 0,0:02:50.64,0:02:52.21,Default,,0,0,0,,انت تعرف التركيبة ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:53.04,0:02:54.12,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:02:54.28,0:02:56.08,Default,,0,0,0,,ادخلها ، من فضلك Dialogue: 0,0:03:25.68,0:03:26.92,Default,,0,0,0,,أدخلهُ للداخل ، آه

Apr 03, 2015 23:22:36 84.79KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:48,918 :ÊÑÌãÉ æ ÊÚÏíá © Nouri Big © 2 00:00:48,920 --> 00:00:50,410 ÚÒíÒÊí¿ 3 00:00:50,600 --> 00:00:51,806 åá ÑÃíÊ ÏÝÊÑ ÔíßÇÊí¿ 4 00:00:52,800 --> 00:00:54,689 Ýí ÇáØÇÈÞ ÇáÓÝáí Ýí ÛÑÝÉ ÇáãÚíÔÉ 5 00:01:16,080 --> 00:01:18,162 ..ÔÜÜ 6 00:01:20,640 --> 00:01:22,210 ÏÇÑáíäÛ) ¡ åá ÃäÊ ÈÎíÑ¿) 7 00:01:24,760 --> 00:01:25,761 !ÇäÇ ÈÎíÑ 8 00:01:25,840 --> 00:01:27,604 åá ÃäÊ ãÊÃßÏ¿ 9 00:01:27,680 --> 00:01:31,526 !ÓæÝ ÇÎÐ ÇáßáÈ Ýí ÌæáÉ 10 00:01:33,920 --> 00:01:35,410 ÍÓäÇ