Back to subtitle list

Sweet Teeth (Sweet on Series / Shi Jie Wei Chen Li / 世界微尘里) English Subtitles

 Sweet Teeth (Sweet on Series / Shi Jie Wei Chen Li / 世界微尘里)
Aug 25, 2021 22:58:09 luvmichelle English 138

Release Name:

Sweet Teeth (2021) Complete Eng sub-Luvmichelle

Release Info:

Complete Eng sub 
Download Subtitles
Aug 25, 2021 15:13:28 52.2KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:15,000 --> 00:00:16,400 [This beautiful place] 3 00:00:16,420 --> 00:00:17,680 [is Donghu University.] 4 00:00:18,160 --> 00:00:20,200 [My name is Zeng Li, I'm 26 years old.] 5 00:00:19,340 --> 00:00:22,100 [Donghu University Library] 6 00:00:21,160 --> 00:00:22,850 [I learn and work here] 7 00:00:22,100 --> 00:00:22,660 [A Short History of Nearly Everything] 8 00:00:22,660 --> 00:00:23,300 [Murphy's Law] 9 00:00:22,960 --> 00:00:23,930 [and eight years went by without noticing.] 10 00:00:23,300 --> 00:00:24,220 [Gone with the Wind]

Aug 25, 2021 15:13:28 43.4KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:10,600 --> 00:00:12,320 Stop touching it. 3 00:00:12,500 --> 00:00:15,600 My mouth is numbed and I think my voice has changed, too. 4 00:00:15,800 --> 00:00:16,980 I can't even speak properly. 5 00:00:17,980 --> 00:00:19,200 It's not too serious. 6 00:00:19,680 --> 00:00:21,150 It won't stay like this, right? 7 00:00:21,270 --> 00:00:22,880 Of course not. The braces 8 00:00:22,940 --> 00:00:25,120 will make your teeth look good. 9 00:00:26,250 --> 00:00:28,520 I'll make you some porridge when we get home. 10 00:00:29,330 --> 00:00:30,720

Aug 25, 2021 15:13:28 53.59KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:14,270 --> 00:00:15,260 Wait, beautiful. 3 00:00:15,350 --> 00:00:16,400 Our shop is having a promotion. 4 00:00:16,440 --> 00:00:17,640 You'll get hairstyling service for free. Would you be interested? 5 00:00:17,720 --> 00:00:19,600 -I have no money. -It's free. 6 00:00:21,080 --> 00:00:23,120 Join swimming club with gym now to enjoy promotion. 7 00:00:23,200 --> 00:00:24,120 I don't have time. 8 00:00:24,480 --> 00:00:26,680 Don't find excuses for your laziness, little sister. 9 00:00:27,170 --> 00:00:28,120 Hi, want to know more?

Aug 25, 2021 15:13:28 52.64KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:16,500 --> 00:00:17,910 I'm saved. 3 00:00:21,210 --> 00:00:22,290 Mr. Ai, are you OK? 4 00:00:23,050 --> 00:00:23,900 I'm fine. 5 00:00:23,980 --> 00:00:25,130 Go and check-in to your room. 6 00:00:31,960 --> 00:00:33,400 Why aren't you returning to your room? 7 00:00:35,420 --> 00:00:36,330 Now that I've brought you here, 8 00:00:36,490 --> 00:00:37,450 I should go back now. 9 00:00:37,860 --> 00:00:38,970 Go back? Where are you going? 10 00:00:40,220 --> 00:00:41,220 Dongshan Recuperation Center.

Aug 25, 2021 15:13:28 52.22KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:10,780 --> 00:00:13,050 Please bless me with a wonderful marriage. 3 00:00:13,700 --> 00:00:15,520 Look after my best friends 4 00:00:15,820 --> 00:00:17,640 Zeng Li and Wu Ying. 5 00:00:18,710 --> 00:00:19,760 Please. 6 00:00:23,740 --> 00:00:24,540 Pass it to me. 7 00:00:25,500 --> 00:00:26,300 Thanks. 8 00:00:27,870 --> 00:00:28,980 I apologise. 9 00:00:29,300 --> 00:00:31,140 My colleagues were unctuous. 10 00:00:32,259 --> 00:00:33,870 You're known to be most

Aug 25, 2021 15:13:28 53.03KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:12,200 --> 00:00:13,060 Mr. Ai. 3 00:00:13,910 --> 00:00:15,120 Are you here for a meal? 4 00:00:16,320 --> 00:00:17,080 Why didn't I 5 00:00:17,160 --> 00:00:18,020 see you just now? 6 00:00:19,190 --> 00:00:20,270 I was in a private room. 7 00:00:21,690 --> 00:00:23,260 Are you here for a date? 8 00:00:23,500 --> 00:00:24,300 No. 9 00:00:24,360 --> 00:00:26,430 It's a blind date. 10 00:00:27,000 --> 00:00:28,730 Isn't blind date a date, too?

Aug 25, 2021 15:13:28 64.96KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:12,410 --> 00:00:14,000 Do you know Mr. Ai got his WeChat? 3 00:00:14,200 --> 00:00:15,390 I knew about it yesterday, 4 00:00:15,480 --> 00:00:16,540 but Mr. Ai didn't inform me. 5 00:00:16,620 --> 00:00:17,410 Really? 6 00:00:17,490 --> 00:00:18,980 Mr. Ai, I just added you on WeChat. 7 00:00:19,080 --> 00:00:19,690 Approve me. 8 00:00:19,770 --> 00:00:20,770 Why it has to be you first? 9 00:00:20,840 --> 00:00:21,800 Know your place. 10 00:00:21,870 --> 00:00:22,820 Mr. Ai, approve me first.

Aug 25, 2021 15:13:28 41.29KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:31,680 --> 00:00:33,280 Okay. You just need to wait for it to be updated. 3 00:00:34,880 --> 00:00:36,040 Are you thirsty? 4 00:00:36,140 --> 00:00:37,460 I'll get you a drink. 5 00:00:37,540 --> 00:00:39,080 No worries. It'll be a quick one. 6 00:00:39,360 --> 00:00:41,000 We've been using their WiFi. 7 00:00:41,140 --> 00:00:42,920 We should get some drinks from them. 8 00:00:43,000 --> 00:00:45,160 I always buy coffee here when I'm working overtime. 9 00:00:45,250 --> 00:00:47,360 I've spent a lot here. 10 00:00:47,810 --> 00:00:49,120

Aug 25, 2021 15:13:28 57.39KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:10,120 --> 00:00:11,400 Wu Ying, 3 00:00:11,640 --> 00:00:13,800 did I do something wrong? 4 00:00:13,880 --> 00:00:16,360 He's been ignoring me. 5 00:00:17,440 --> 00:00:18,680 I must've ordered too many dishes. 6 00:00:19,010 --> 00:00:20,040 No, no. 7 00:00:20,440 --> 00:00:22,000 Wait, of course you have to fill your stomach when you eat. 8 00:00:22,100 --> 00:00:23,070 You two went on a date. 9 00:00:23,120 --> 00:00:24,720 What's wrong about ordering few more dishes to try? 10 00:00:25,080 --> 00:00:26,320

Aug 25, 2021 15:13:28 46.89KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:10,020 --> 00:00:12,340 [CAROL'S] 3 00:00:10,760 --> 00:00:12,080 Be good. 4 00:00:19,840 --> 00:00:20,240 All right. 5 00:00:20,960 --> 00:00:21,880 If he doesn't drink, 6 00:00:22,120 --> 00:00:22,800 we shall. 7 00:00:27,980 --> 00:00:31,980 ♫ Do you see the air? She's dancing ♫ 8 00:00:32,299 --> 00:00:35,540 ♫ just like nobody ever cares ♫ 9 00:00:36,020 --> 00:00:42,580 ♫ Let it fly. Let it rest. Where will they be? ♫ 10 00:00:43,580 --> 00:00:46,980 ♫ Although I got nothing ♫

Aug 25, 2021 15:13:28 63.92KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:10,200 --> 00:00:11,320 This Li Qian 3 00:00:11,680 --> 00:00:12,680 is so sarcastic when she speaks. 4 00:00:12,800 --> 00:00:13,840 No one knows what she's thinking. 5 00:00:14,360 --> 00:00:14,840 She even caused 6 00:00:14,960 --> 00:00:15,920 such burden to us in work. 7 00:00:16,079 --> 00:00:17,080 That's a different matter. 8 00:00:17,240 --> 00:00:18,920 She donated the books with good intention. 9 00:00:19,080 --> 00:00:19,720 If you ask me, 10 00:00:19,840 --> 00:00:21,080 donating book is secondary.

Aug 25, 2021 15:13:28 57.5KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:34,360 --> 00:00:35,400 Brother. Yi Yi. 3 00:00:35,800 --> 00:00:36,680 We're leaving. 4 00:00:36,680 --> 00:00:37,440 We can't dance anymore. 5 00:00:37,440 --> 00:00:38,320 I'll drop you home. 6 00:00:38,600 --> 00:00:40,160 No, we're not done here. 7 00:00:40,640 --> 00:00:41,240 It's fine. 8 00:00:41,240 --> 00:00:42,360 Enjoy yourselves. Have fun. 9 00:00:42,600 --> 00:00:43,320 Take care. 10 00:00:44,220 --> 00:00:45,980 ♫ I said, baby, I love you ♫

Aug 25, 2021 15:13:30 58.71KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:15,280 --> 00:00:15,840 Zeng Li! 3 00:00:16,560 --> 00:00:17,680 Look who's here! 4 00:00:21,320 --> 00:00:21,960 Zeng Li. 5 00:00:38,800 --> 00:00:39,520 Do you still remember me? 6 00:00:41,190 --> 00:00:43,000 I remember that in high school, 7 00:00:43,070 --> 00:00:44,510 you were the top scorer for science subjects in our area. 8 00:00:45,070 --> 00:00:46,320 My mother wouldn't stop praising you. 9 00:00:47,550 --> 00:00:48,800 That was two years ago. 10 00:00:49,120 --> 00:00:50,200 It seems I need to work hard

Aug 25, 2021 15:13:30 54.79KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:29,960 --> 00:00:30,920 [You shouldn't apologise to me.] 3 00:00:31,370 --> 00:00:32,210 [It's just that] 4 00:00:32,810 --> 00:00:34,050 [we might be in different worlds.] 5 00:00:36,290 --> 00:00:37,130 [Liu Yu Cheng, your life really doesn't need to] 6 00:00:37,130 --> 00:00:38,050 [be all about me.] 7 00:00:38,410 --> 00:00:39,970 [You're only 21 this year.] 8 00:00:40,050 --> 00:00:41,210 [You should enjoy] 9 00:00:41,210 --> 00:00:42,290 [the best age in your life.] 10 00:00:42,490 --> 00:00:43,290 [It's time for me to return]

Aug 25, 2021 15:13:30 58.25KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:14,080 --> 00:00:14,680 Dr. Wu. 3 00:00:14,880 --> 00:00:15,600 Happy Birthday. 4 00:00:16,800 --> 00:00:17,560 You're 27 years old now. 5 00:00:17,640 --> 00:00:18,760 I've spent 27 birthdays 6 00:00:18,760 --> 00:00:19,560 with a heavy heart. 7 00:00:20,480 --> 00:00:21,360 Think about it this way. 8 00:00:21,360 --> 00:00:22,120 This will still be better than 9 00:00:22,120 --> 00:00:23,520 your 30th birthday. 10 00:00:24,680 --> 00:00:25,440 Thank you.

Aug 25, 2021 15:13:30 48.81KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:10,240 --> 00:00:12,240 I... I was just going to turn off the lights for you. 3 00:00:50,040 --> 00:00:50,910 He kissed me. 4 00:00:55,160 --> 00:00:56,670 He's probably drunk. 5 00:01:03,400 --> 00:01:04,519 His lips 6 00:01:09,360 --> 00:01:10,360 are a little soft. 7 00:01:11,320 --> 00:01:13,910 Just like my legs going weak. 8 00:01:27,100 --> 00:01:32,539 [Sweet Teeth] [Episode 16] 9 00:01:32,710 --> 00:01:34,630 It hurts. 10 00:01:35,990 --> 00:01:36,630

Aug 25, 2021 15:13:30 37.74KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:14,300 --> 00:00:15,620 [Red packet: Gong Xi Fa Chai, Good luck!] 3 00:00:19,210 --> 00:00:20,650 RMB5.99? 4 00:00:21,180 --> 00:00:21,580 Deng Hao Ran, 5 00:00:21,850 --> 00:00:22,930 can you stop giving 6 00:00:22,930 --> 00:00:23,900 such a small amount of money? 7 00:00:25,100 --> 00:00:27,050 I've grabbed RMB99! 8 00:00:28,410 --> 00:00:29,210 Ma Yi Yi, 9 00:00:29,620 --> 00:00:30,660 reflect on your personality. 10 00:00:34,570 --> 00:00:35,890 RMB3.99?

Aug 25, 2021 15:13:30 57.44KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:20,900 --> 00:00:21,820 Zeng Li, are you home? 3 00:00:34,570 --> 00:00:35,690 Please pick up. 4 00:00:40,820 --> 00:00:41,460 She's not picking up 5 00:00:41,460 --> 00:00:42,220 or replying messages either. 6 00:00:42,410 --> 00:00:43,020 Clumsy girl. 7 00:00:43,580 --> 00:00:44,620 Did something happen again? 8 00:00:44,900 --> 00:00:45,860 [Ma Yi Yi] 9 00:00:53,540 --> 00:00:54,060 [Wu Ying] 10 00:01:01,170 --> 00:01:02,130 [My sister is gone?]

Aug 25, 2021 15:13:30 63.84KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:11,480 --> 00:00:12,400 Do you really plan 3 00:00:12,440 --> 00:00:13,440 to bring him to meet your parents? 4 00:00:13,480 --> 00:00:14,000 Yes. 5 00:00:14,270 --> 00:00:15,630 I think he was right. 6 00:00:15,670 --> 00:00:17,360 I will grow old too. 7 00:00:17,440 --> 00:00:18,800 No matter how long I wait, 8 00:00:18,820 --> 00:00:20,070 I'm still older than him. 9 00:00:22,020 --> 00:00:23,250 It's now or never. 10 00:00:24,330 --> 00:00:24,810 What about you?

Aug 25, 2021 15:13:30 55.28KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:10,020 --> 00:00:13,420 [21st. The tenth. Ai heads to Africa. ] 3 00:00:11,960 --> 00:00:13,360 [One more week left] 4 00:00:13,920 --> 00:00:15,760 [till Mr. Ai heads to Africa.] 5 00:00:17,800 --> 00:00:20,040 [I need to complete the research on Africa for Mr. Ai.] 6 00:00:19,420 --> 00:00:20,980 [A Medical Volunteer's 10 years in Africa] 7 00:00:29,440 --> 00:00:32,350 What are the African viruses? 8 00:00:30,620 --> 00:00:32,820 [Baidu: What are the African viruses?] 9 00:00:42,680 --> 00:00:44,720 There are a number of viruses 10 00:00:44,810 --> 00:00:46,400 originating from Africa.

Aug 25, 2021 15:13:30 49.09KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:10,060 --> 00:00:10,720 Lake and Mountain. 3 00:00:12,120 --> 00:00:12,640 Slow down. 4 00:00:12,720 --> 00:00:13,720 -118. -Slow down. 5 00:00:14,600 --> 00:00:15,440 Over here. 6 00:00:15,440 --> 00:00:16,680 She isn't picking up my call. 7 00:00:17,160 --> 00:00:18,000 You're reaching home. 8 00:00:18,720 --> 00:00:20,280 Mr. Ai, where are we going? 9 00:00:21,080 --> 00:00:22,080 Our house is over there. 10 00:00:22,440 --> 00:00:23,120 A bug.

Aug 25, 2021 15:13:30 43.1KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:25,400 --> 00:00:26,320 Just go. 3 00:00:46,520 --> 00:00:50,360 ♫ You are the star of night, I see you in the dark ♫ 4 00:00:49,520 --> 00:00:49,920 Hello. 5 00:00:50,480 --> 00:00:50,880 Zeng Li. 6 00:00:52,200 --> 00:00:52,840 Just go. 7 00:00:52,720 --> 00:00:56,280 ♫ Have you ever dreamed about me before ♫ 8 00:00:54,480 --> 00:00:55,720 I don't want you 9 00:00:56,280 --> 00:00:57,480 to see my departure. 10 00:00:58,040 --> 00:01:00,600 I don't want you