Back to subtitle list

Supernatural Academy - First Season Indonesian Subtitles

 Supernatural Academy - First Season

Series Info:

Released: 20 Jan 2022
Runtime: N/A
Genre: Animation, Drama, Fantasy
Director: N/A
Actors: Bethany Brown, Ali Eisner, Gigi Saul Guerrero
Country: N/A
Rating: N/A

Overview:

Mischa Jackson, who has been living in the human world and unaware she has supernatural powers, as she is taken to a magic school against her will.

May 05, 2022 13:06:11 IrwanWidKediri Indonesian 25

Release Name:

Supernatural Academy S01E16 WEBRIP x265 FINAL SEASON

Release Info:

WEBRIP. Durasi 22:52. FINAL SEASON. Warna Subs: PUTIH & KUNING. LINK 1= https://www.thenetnaija.co/videos/series/15504-supernatural-academy/season-1/episode-16  LINK 2= https://www.thenetnaija.co/videos/series  Silahkan mau beri rate maupun komentarnya. Terima kasih telah menggunakan subtitle ini. IG: @irwanwidkediri  Selamat menonton ia. Link saya = https://trakteer.id/monggo-disawer 
Download Subtitles
May 05, 2022 06:03:22 21.07KB Download Translate

1 00:00:07,082 --> 00:00:11,002 Karya Asli Peacock Mempersembahkan 2 00:00:27,303 --> 00:00:33,503 Diterjemahkan oleh © @IrwanWidKediri Tautanku = https://trakteer.id/monggo-disawer 3 00:00:33,504 --> 00:00:37,696 MUSIM AKHIR S01E16 " Menentukan Nasib Lebih Baik - Bagian 2 " 4 00:00:38,164 --> 00:00:41,194 Kalian membantunya melakukan ini? Mengapa? 5 00:00:41,576 --> 00:00:44,246 Ini adalah pilihanku. Kau tahu itu! 6 00:00:44,295 --> 00:00:47,335 Dan ini adalah pilihan Jessa. Untuk membantumu. 7 00:00:49,408 --> 00:00:51,008 Dia punya rencana. 8 00:00:51,118 --> 00:00:52,888 Peti mati kristal terbentuk di sekitarmu. 9

May 05, 2022 06:03:22 28.83KB Download Translate

1 00:00:07,082 --> 00:00:11,002 Karya Asli Peacock Mempersembahkan 2 00:00:27,303 --> 00:00:33,503 Diterjemahkan oleh © @IrwanWidKediri Tautanku = https://trakteer.id/monggo-disawer 3 00:00:33,504 --> 00:00:37,696 MUSIM AKHIR S01E16 " Menentukan Nasib Lebih Baik - Bagian 2 " 4 00:00:38,164 --> 00:00:41,194 Kalian membantunya melakukan ini? Mengapa? 5 00:00:41,576 --> 00:00:44,246 Ini adalah pilihanku. Kau tahu itu! 6 00:00:44,295 --> 00:00:47,335 Dan ini adalah pilihan Jessa. Untuk membantumu. 7 00:00:49,408 --> 00:00:51,008 Dia punya rencana. 8 00:00:51,118 --> 00:00:52,888 Peti mati kristal terbentuk di sekitarmu. 9