Back to subtitle list

Super Junior's Super TV (돌아이어티 슈퍼TV) Indonesian Subtitles

 Super Junior's Super TV (돌아이어티 슈퍼TV)
Mar 25, 2020 18:29:00 lozzer_art Indonesian 154

Release Name:

Super Juniors Super TV (슈퍼TV)  ep 8

Release Info:

[sync for video without ads] cr.emzhaek and teams (format ass and srt) sub indo by LOZZER ART 
Download Subtitles
Mar 31, 2018 10:10:46 200.19KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Super.Junior's.Super.TV.E08.180316.mp4 Video File: Super.Junior's.Super.TV.E08.180316.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.750000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Dialogue,Gill Sans MT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.025,1.65,2,8,8,5,1 Style: T/N,Arial,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H51000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1.5,0,9,8,8,8,1 Style: Default black box,Arial,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000001,&H00000000,0,0,0,0,100,95,0,0,3,1.5,1.5,2,8,8,21,1 Style: Captions,Arial Black,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003F3F46,&H00434350,-1,0,0,0,125,160,0,0,1,2.25,0,5,8,8,8,1 Style: Captions - With shadow,Arial Black,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003F3F46,&H39434350,-1,0,0,0,125,160,0,0,1,1.5,1.5,5,8,8,8,1 Style: Captions - Blue bubble,Agency FB,23,&H00F3FDF8,&H000000FF,&H00AD4519,&H005A2709,-1,0,0,0,145,160,0,0,1,2.25,2.25,5,8,8,8,1 Style: Captions - Orange Bubble,Agency FB,23,&H00F3FDF8,&H000000FF,&H001845B2,&H003A88F0,-1,0,0,0,145,160,0,0,1,2.25,2.25,5,8,8,8,1 Style: Captions - Black Border,Arial Black,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00434350,-1,0,0,0,125,160,0,0,1,3.75,0,5,8,8,8,1 Style: Captions - Blue border,Arial Black,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AD3207,&H00434350,-1,0,0,0,125,160,0,0,1,2.25,0,5,8,8,8,1 Style: Captions - Red Border,Arial Black,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002929AF,&H00434350,-1,0,0,0,125,160,0,0,1,2.25,0,5,8,8,8,1 Style: Captions - Orange border,Arial Black,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000F69E3,&H00434350,-1,0,0,0,125,160,0,0,1,2.25,0.75,5,8,8,8,1 Style: Captions - White Thin,Arial Rounded MT Bold,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B96B20,&H6FFFFFFF,-1,0,0,0,125,160,0,0,1,1.125,1.5,5,8,8,8,1 Style: Captions - Blue Thin,Arial Rounded MT Bold,23,&H00B96B20,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H6FC1590F,-1,0,0,0,125,160,0,0,1,1.125,1.5,5,8,8,8,1 Style: Captions - Pink Thin,Arial Rounded MT Bold,26,&H009A32F0,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H6F9A32F0,-1,0,0,0,125,160,0,0,1,1.125,1.5,5,8,8,8,1 Style: Captions - Black/White,Arial Black,26,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H74434350,-1,0,0,0,125,160,0,0,1,2.25,1.5,5,8,8,8,1 Style: Captions - Grey/White,Arial Black,26,&H005F5F61,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H96434350,-1,0,0,0,125,160,0,0,1,2.25,1.875,5,8,8,8,1 Style: Captions - Red/White,Arial Black,26,&H000525D5,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H74434350,-1,0,0,0,125,160,0,0,1,2.25,1.5,5,8,8,8,1 Style: Captions - Pink/White,Arial Black,26,&H009B35F1,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H74434350,-1,0,0,0,125,160,0,0,1,2.25,1.5,5,8,8,8,1 Style: Captions - Blue Block,Arial Narrow,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BF5B09,&H00148BF6,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.25,0,5,8,8,8,1

Mar 31, 2018 10:10:46 141.48KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 Penerjemah: emzhaek, yeyeyeshai, starhaes, eunhaes_, yehearts, kyuukich, haerteubaek, potatochul, eaindrayyy99 Timer: emzhaek, potatochul, believeintime, chokiwas, ruuthhs, thanxhuannie, hypnosnyks, winecouple0137, elf_irha, Beebur017, ryeowonism, botticeIIi, jngsxx, ViictorySR_, akanamjoon, mabelle5794 Typesetters: nunkimshee, botticeIIi, shima1994, haelic, emzhaek Enkoder / Pengunggah: emzhaek, impudens, hypnosnyks Sinkronisasi ulang dengan GranniELFs 2 00:00:15,980 --> 01:14:39,110 Subs televisi super 3 00:00:16,210 --> 00:00:20,210 Februari 2018 4 00:00:16,210 --> 00:00:20,210 Gedung Cheongdam 5 00:00:18,380 --> 00:00:19,980 Apa yang akan kita lakukan minggu ini? 6 00:00:19,980 --> 00:00:25,980 Baru-baru ini, gambar anggota SJ saat syuting menjadi topik besar di SNS 7 00:00:26,150 --> 00:00:27,780 Ah iya 8 00:00:28,050 --> 00:00:29,920 Hari itu telah tiba 9 00:00:30,220 --> 00:00:33,590 Pembuatan film yang dengan cepat membuat semua orang malu