Back to subtitle list

Stranger Things - Third Season Arabic Subtitles

 Stranger Things - Third Season

Series Info:

Released: 15 Jul 2016
Runtime: 51 min
Genre: Drama, Fantasy, Horror, Mystery, Sci-Fi, Thriller
Director: N/A
Actors: Winona Ryder, David Harbour, Finn Wolfhard, Millie Bobby Brown
Country: USA
Rating: 8.8

Overview:

When a young boy disappears, his mother, a police chief and his friends must confront terrifying supernatural forces in order to get him back.

Mar 26, 2020 13:23:50 Mos_Dos Arabic 64

Release Name:

Stranger.Things.Se03.NF.Web-DL
Stranger.Things.S03.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb
Stranger.Things.S03.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Stranger.Things.S03.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-AMRAP
Stranger.Things.S03.1080p.NF.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1-MZABI
Stranger.Things.S03.INTERNAL.1080p.WEB.x264-STRiFE

Release Info:

Source: 🅽🄴🆃🄵🅻🄸🆇 (All Rights Reserved To The Respected Owners) ـ█ـ Translation: Sandy Haleem (8) ـ█ـ with "an8" tags 
Download Subtitles
Jul 04, 2019 09:38:52 45.39KB Download Translate

1 00:00:17,600 --> 00:00:19,894 ‫"28 يونيو، 1984" 2 00:03:59,364 --> 00:04:00,573 ‫حضرة الجنرال. 3 00:04:03,451 --> 00:04:04,994 ‫لقد اقتربنا. 4 00:04:05,453 --> 00:04:06,621 ‫يمكنك أن ترى. 5 00:04:06,913 --> 00:04:08,831 ‫يمكنك أن ترى تقدّمنا. 6 00:04:09,249 --> 00:04:10,375 ‫نحتاج فقط إلى مزيد... 7 00:04:24,472 --> 00:04:25,598 ‫أمامك عام واحد. 8 00:04:28,476 --> 00:04:30,770 ‫أمرك يا سيّدي الجنرال. 9 00:05:04,971 --> 00:05:06,806 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية" 10 00:05:55,188 --> 00:06:01,361 ‫"فصل 1: هل تسمعينني، يا (سوزي)؟"

Jul 04, 2019 09:38:52 55.43KB Download Translate

1 00:01:10,653 --> 00:01:12,363 ‫"الطوارئ، ما هي حالتك الطارئة؟" 2 00:01:19,621 --> 00:01:21,331 ‫"هل هناك أحد؟ مرحباً؟" 3 00:01:41,810 --> 00:01:43,019 ‫ماذا تريدون؟ 4 00:01:46,439 --> 00:01:48,441 ‫أنتم، لقد قلت ماذا تريدون؟ 5 00:01:51,569 --> 00:01:53,988 ‫لقد قلت ماذا تريدون؟ 6 00:02:13,133 --> 00:02:15,051 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية" 7 00:03:04,017 --> 00:03:10,106 ‫"فصل 2: جرذان المركز التجاريّ" 8 00:03:29,584 --> 00:03:31,461 ‫مرحباً. هل كلّ شيء على ما يُرام؟ 9 00:03:31,544 --> 00:03:32,420 ‫نعم. 10 00:03:37,300 --> 00:03:38,927 ‫مرحباً، هذا منزل آل "ويلر".

Jul 04, 2019 09:38:52 55.12KB Download Translate

1 00:00:26,860 --> 00:00:28,862 ‫وجدت "رالف ماتشيو"! 2 00:00:28,945 --> 00:00:30,697 ‫- "ماتشيو"؟ ‫- نعم، فتى الكاراتيه. 3 00:00:33,241 --> 00:00:34,826 ‫إنّه مثير، صحيح؟ 4 00:00:35,577 --> 00:00:37,037 ‫مؤكد أنّه يُجيد التقبيل أيضاً. 5 00:00:38,329 --> 00:00:39,164 ‫مهلاً... 6 00:00:40,957 --> 00:00:42,167 ‫هل يُجيد "مايك" التقبيل؟ 7 00:00:42,250 --> 00:00:43,251 ‫لا أعلم. 8 00:00:44,210 --> 00:00:45,795 ‫إنّه أوّل حبيب لي. 9 00:00:46,755 --> 00:00:47,797 ‫حبيب سابق. 10 00:00:50,091 --> 00:00:52,093 ‫اسمعي، لا تقلقي بشأن الأمر. اتّفقنا؟

Jul 04, 2019 09:38:52 65.97KB Download Translate

1 00:00:22,772 --> 00:00:25,984 ‫اعذريني، لم أعرف اسمك. 2 00:00:28,862 --> 00:00:29,696 ‫ماذا حدث؟ 3 00:00:30,572 --> 00:00:31,531 ‫ساعديني. 4 00:00:32,449 --> 00:00:33,575 ‫لا! 5 00:00:37,203 --> 00:00:38,204 ‫أيّ واحدة؟ 6 00:00:38,955 --> 00:00:39,914 ‫لا أعلم. 7 00:00:43,626 --> 00:00:47,088 ‫اسمعي، لم يعد هناك داع للقلق، اتّفقنا؟ 8 00:00:49,466 --> 00:00:51,051 ‫هذا ليس منطقيّاً. 9 00:00:51,801 --> 00:00:52,969 ‫ما هو غير المنطقيّ؟ 10 00:00:54,512 --> 00:00:55,430 ‫"هيذر".

Jul 04, 2019 09:38:52 54.04KB Download Translate

1 00:00:16,057 --> 00:00:17,100 ‫تبّاً! 2 00:00:17,475 --> 00:00:19,227 ‫نحن نتهاوى! 3 00:00:19,310 --> 00:00:20,895 ‫نعم، بالتأكيد يا "هارينغتون"! 4 00:00:20,979 --> 00:00:22,439 ‫لم لا يعمل هذا الزرّ؟ 5 00:00:23,732 --> 00:00:25,025 ‫اضغط على الزرّ. 6 00:00:25,108 --> 00:00:26,651 ‫لقد ضغطت على الزرّ اللعين! 7 00:00:26,735 --> 00:00:29,029 ‫هيّا، اضغط على أيّ شيء! فقط اضغط على الزرّ! 8 00:00:29,487 --> 00:00:30,488 ‫اضغط عليه بقوّة أكبر! 9 00:00:33,992 --> 00:00:34,909 ‫فخذي. 10 00:00:35,368 --> 00:00:36,286 ‫لقد سقطت على فخذي.

Jul 04, 2019 09:38:52 67.27KB Download Translate

1 00:00:15,682 --> 00:00:16,641 ‫البوّابة. 2 00:00:18,435 --> 00:00:20,437 ‫- لا أفهم. أرأيت هذا من قبل؟ ‫- ليس تماماً. 3 00:00:20,520 --> 00:00:21,479 ‫ما الأمر إذاً؟ 4 00:00:21,563 --> 00:00:23,773 ‫كلّ ما عليك معرفته هو أنّه سيّئ جداً. 5 00:00:23,857 --> 00:00:25,900 ‫سيّئ لدرجة إنهاء الجنس البشري كما نعرفه. 6 00:00:25,984 --> 00:00:27,402 ‫كيف تعرف هذا؟ 7 00:00:28,111 --> 00:00:30,280 ‫"ستيف"؟ أين صديقك الروسيّ؟ 8 00:00:33,908 --> 00:00:34,909 ‫تبّاً. 9 00:00:38,371 --> 00:00:39,831 ‫توقّف! 10 00:00:40,457 --> 00:00:41,458 ‫تبّاً.

Jul 04, 2019 09:38:52 58.62KB Download Translate

1 00:00:30,238 --> 00:00:31,656 ‫- شكراً. ‫- استمتعوا بوقتكم. 2 00:00:38,538 --> 00:00:40,331 ‫- تفضّل. ‫- نعم! 3 00:01:03,730 --> 00:01:05,857 ‫الآن، ألا يرفع هذا معنويّاتكم؟ 4 00:01:07,859 --> 00:01:10,987 ‫لنصفّق مرّة أخرى ‫لفرقة ثانويّة "هوكينز" الموسيقية! 5 00:01:15,742 --> 00:01:18,078 ‫آمل أنكم تستمتعون بوقتكم الليلة. 6 00:01:18,536 --> 00:01:20,246 ‫هل تستمتعون بوقتكم؟ 7 00:01:22,248 --> 00:01:23,500 ‫لا أستطيع سماعكم. 8 00:01:23,583 --> 00:01:25,126 ‫هل تستمتعون بوقتكم؟ 9 00:01:27,212 --> 00:01:30,256 ‫أريدكم أن تعرفوا أنّنا لم ندّخر في إنفاقنا 10

Jul 04, 2019 09:38:52 70.09KB Download Translate

1 00:00:16,641 --> 00:00:18,560 ‫- لا أحد يجيب؟ ‫- لا أحد. 2 00:00:18,935 --> 00:00:20,729 ‫واثق بأنّهم قالوا قاعة الطعام؟ 3 00:00:20,812 --> 00:00:24,024 ‫آسف، هل خيّبت مهاراتي في الترجمة توقّعاتك؟ 4 00:00:26,359 --> 00:00:28,528 ‫لا نعرف أنّهم أولادك. 5 00:00:28,611 --> 00:00:29,821 ‫بلى، نعرف. 6 00:00:39,873 --> 00:00:42,042 ‫- ما هذا؟ ‫- شيء ما بالداخل. 7 00:00:42,751 --> 00:00:44,544 ‫- لا! ‫- يا إلهي! 8 00:00:44,878 --> 00:00:46,838 ‫أبقوها تتحدّث. أبقوها مستيقظةً، اتّفقنا؟ 9 00:00:47,130 --> 00:00:48,381 ‫يا إلهي. 10