Back to subtitle list

Stranger Things - First Season Vietnamese Subtitles

 Stranger Things - First Season

Series Info:

Released: 15 Jul 2016
Runtime: 51 min
Genre: Drama, Fantasy, Horror, Mystery, Sci-Fi, Thriller
Director: N/A
Actors: Winona Ryder, David Harbour, Finn Wolfhard, Millie Bobby Brown
Country: USA
Rating: 8.8

Overview:

When a young boy disappears, his mother, a police chief and his friends must confront terrifying supernatural forces in order to get him back.

Jul 20, 2022 16:56:49 anhsona412 Vietnamese 5

Release Name:

Stranger Things (2016) - S01 - 1080p BluRay x265 Silence
Download Subtitles
Nov 21, 2020 05:49:54 50.11KB Download Translate

1 00:00:10,010 --> 00:00:15,598 NGÀY 6 THÁNG 11 NĂM 1983 HAWKINS, BANG INDIANA 2 00:00:27,610 --> 00:00:31,990 {\an8}PHÒNG THÍ NGHIỆM QUỐC GIA HAWKINS BỘ NĂNG LƯỢNG MỸ 3 00:01:44,479 --> 00:01:48,149 Một thứ gì đó đang đến. Một thứ khát máu. 4 00:01:48,233 --> 00:01:52,821 Một cái bóng lớn lên trên tường sau cậu, nuốt chửng cậu vào bóng tối. 5 00:01:52,904 --> 00:01:54,864 - Nó đến đây rồi. - Nó là gì thế? 6 00:01:54,948 --> 00:01:56,282 Nếu nó là Demogorgon? 7 00:01:56,366 --> 00:01:59,410 Chúa ơi, nếu nó là Demogorgon thì chúng ta tiêu rồi. 8 00:01:59,494 --> 00:02:00,537 Không phải là Demogorgon. 9 00:02:00,620 --> 00:02:02,872 Một đội quân troglodyte xông vào phòng!

Nov 21, 2020 05:49:54 50.33KB Download Translate

1 00:00:14,764 --> 00:00:16,766 Có số nào để gọi cho bố mẹ cậu không? 2 00:00:16,850 --> 00:00:18,935 Tóc cậu đâu? Cậu bị ung thư à? 3 00:00:19,019 --> 00:00:20,228 Cậu bỏ nhà đi hả? 4 00:00:20,311 --> 00:00:22,230 - Cậu gặp rắc rối à? - Phải máu không? 5 00:00:23,023 --> 00:00:25,108 - Thôi! Cậu làm cậu ấy sợ! - Cậu ta dọa tớ thì có! 6 00:00:25,191 --> 00:00:26,401 Tớ cá là cậu ta điếc. 7 00:00:29,154 --> 00:00:32,949 - Không điếc. - Đủ rồi nhé? Cậu ấy hoảng sợ và lạnh. 8 00:00:39,581 --> 00:00:41,416 Đây, đồ sạch. Nhé? 9 00:00:52,135 --> 00:00:53,386 Không! 10

Nov 21, 2020 05:49:54 40.06KB Download Translate

1 00:00:23,189 --> 00:00:24,357 Có ai không? 2 00:00:28,319 --> 00:00:29,529 Nancy? 3 00:00:32,323 --> 00:00:33,616 Nancy! 4 00:00:35,243 --> 00:00:36,453 Có ai không? 5 00:00:46,629 --> 00:00:48,089 Lạy Chúa... 6 00:00:56,973 --> 00:00:58,141 Nancy! 7 00:01:02,353 --> 00:01:03,354 Này, sao thế? 8 00:01:04,773 --> 00:01:05,607 Không có gì. 9 00:01:35,220 --> 00:01:36,596 Em đẹp quá. 10 00:01:39,015 --> 00:01:40,517 Nancy!

Nov 21, 2020 05:49:54 47.68KB Download Translate

1 00:00:35,952 --> 00:00:38,038 Đây là bức tường cô ấy nói hả Sếp? 2 00:00:47,630 --> 00:00:53,094 Một cảnh sát đã tìm thấy gì đó ở hố nước chỗ mỏ đá. 3 00:00:53,178 --> 00:00:56,431 Giả thuyết của chúng tôi hiện nay là Will... 4 00:00:56,514 --> 00:01:01,061 đã bị hỏng xe, nó tìm đường đi qua khu mỏ và... 5 00:01:01,144 --> 00:01:03,104 đã bị ngã vào đó. 6 00:01:04,564 --> 00:01:06,566 Chắc là đất bị lở. 7 00:01:10,403 --> 00:01:11,738 Joyce? 8 00:01:13,323 --> 00:01:14,282 Joyce? 9 00:01:15,283 --> 00:01:16,743 Cô hiểu những gì tôi nói không? 10

Nov 21, 2020 05:49:54 50.18KB Download Translate

1 00:00:21,229 --> 00:00:22,063 Cảm ơn. 2 00:01:13,364 --> 00:01:14,199 Không. 3 00:01:19,329 --> 00:01:20,163 Giơ tay lên. 4 00:01:20,246 --> 00:01:21,581 - Giơ tay lên. - Khoan. 5 00:01:24,250 --> 00:01:25,502 Quên là có máy quay à? 6 00:01:25,585 --> 00:01:28,421 Tiến sĩ Brenner mời tôi đến mà. Được chứ? 7 00:01:28,505 --> 00:01:29,756 Chứ anh nghĩ sao tôi vào được đây? 8 00:01:31,549 --> 00:01:32,592 Nói lại anh tên gì? 9 00:01:32,675 --> 00:01:33,760 Tôi là Jim Hopper. 10 00:01:34,594 --> 00:01:36,179 Cảnh sát trưởng Jim Hopper.

Nov 21, 2020 05:49:54 39.7KB Download Translate

1 00:00:08,341 --> 00:00:09,259 Nancy! 2 00:00:11,094 --> 00:00:12,303 Nancy! 3 00:00:12,387 --> 00:00:13,763 Coi nào. 4 00:00:14,055 --> 00:00:15,432 Nancy! 5 00:00:17,726 --> 00:00:18,643 Cậu đâu rồi? 6 00:00:18,727 --> 00:00:21,771 Jonathan! 7 00:00:22,355 --> 00:00:23,940 Jonathan! 8 00:00:25,650 --> 00:00:27,360 Jonathan, tớ ở ngay đây! 9 00:00:28,028 --> 00:00:29,195 Nancy! 10 00:00:31,698 --> 00:00:33,533 Nancy! Thôi nào!

Nov 21, 2020 05:49:54 37.57KB Download Translate

1 00:00:10,885 --> 00:00:12,012 Như thế tốt hơn rồi. 2 00:00:19,978 --> 00:00:21,062 Cậu không cần nó. 3 00:00:24,107 --> 00:00:24,983 Vẫn đẹp hả? 4 00:00:25,608 --> 00:00:26,443 Ừ! 5 00:00:27,485 --> 00:00:29,362 Đẹp. Rất đẹp. 6 00:00:35,702 --> 00:00:36,536 El? 7 00:00:37,871 --> 00:00:38,705 Ừ? 8 00:00:40,957 --> 00:00:42,667 Tớ mừng là cậu đã về nhà. 9 00:00:44,085 --> 00:00:44,919 Tớ cũng thế. 10 00:00:52,969 --> 00:00:53,970 Các cậu!

Nov 21, 2020 05:49:54 40.63KB Download Translate

1 00:00:22,063 --> 00:00:23,898 Cho tôi ra khỏi đây! 2 00:00:25,483 --> 00:00:27,610 Có ai không, làm ơn đi! 3 00:00:30,655 --> 00:00:32,365 Thả tôi ra! 4 00:00:53,219 --> 00:00:54,054 Con trai cô. 5 00:00:55,638 --> 00:00:57,932 Chúng tôi biết cô đã liên lạc được với nó. 6 00:01:00,226 --> 00:01:03,063 - Ông phải để tôi... - Khi nào... 7 00:01:04,230 --> 00:01:06,524 và làm sao cô liên lạc được với nó? 8 00:01:08,109 --> 00:01:08,943 Cái gì? 9 00:01:11,613 --> 00:01:12,447 Sáu. 10 00:01:13,948 --> 00:01:14,783 Cái gì?