Back to subtitle list

Stranger Kim (Kim Yo Han Story / Kim Yo Han Yiyagi / 김요한 이야기) English Subtitles

 Stranger Kim (Kim Yo Han Story / Kim Yo Han Yiyagi / 김요한 이야기)
Oct 20, 2021 00:20:02 D.LUFFY English 82

Release Name:

김요한 이야기 ▬ Stranger.Kim.2019.E01.1080p.WEB-DL-KOKTV
김요한 이야기 ▬ Stranger.Kim.2019.E02.1080p.WEB-DL-KOKTV
김요한 이야기 ▬ Stranger.Kim.2019.E03.1080p.WEB-DL-KOKTV
김요한 이야기 ▬ Stranger.Kim.2019.E04.1080p.WEB-DL-KOKTV
김요한 이야기 ▬ Stranger.Kim.2019.E05.1080p.WEB-DL-KOKTV
김요한 이야기 ▬ Stranger.Kim.2019.E06.END.1080p.WEB-DL-KOKTV

Release Info:

◙ [KOK TV Ver.] Perfect sync , WEB ◙  
Download Subtitles
Oct 19, 2021 17:11:38 8.73KB Download Translate

1 00:00:00,521 --> 00:00:01,609 "30 minutes before the earth destruction" 2 00:00:09,473 --> 00:00:10,496 Wait! 3 00:00:13,438 --> 00:00:14,714 What is happening right now? 4 00:00:15,131 --> 00:00:17,098 - I was obviously on the roof -There's no time 5 00:00:17,179 --> 00:00:18,189 This is our last chance 6 00:00:18,825 --> 00:00:19,833 What do you mean by that 7 00:00:20,223 --> 00:00:21,650 Let's stop this 8 00:00:21,700 --> 00:00:22,833 Let's do it right this time 9 00:00:27,140 --> 00:00:31,054 [Story Of Stranger Kim] 10 00:00:31,095 --> 00:00:33,010

Oct 19, 2021 17:11:38 16KB Download Translate

1 00:00:02,695 --> 00:00:03,780 So what you're saying is... 2 00:00:04,038 --> 00:00:07,875 The Earth's going to be destroyed in 10 days and that's because of me? 3 00:00:08,548 --> 00:00:09,899 I didn't do anything! 4 00:00:09,901 --> 00:00:12,767 I am not saying you did but you will 5 00:00:12,962 --> 00:00:16,187 No, I have no intentions in destroying Earth 6 00:00:16,189 --> 00:00:17,720 and don't have the ability to do so 7 00:00:18,266 --> 00:00:20,531 Well, I did look over you for a week 8 00:00:20,534 --> 00:00:22,704 and all there is to you is just stupidity 9 00:00:22,909 --> 00:00:24,186 and wasting tissues at home

Oct 19, 2021 17:11:38 14.02KB Download Translate

1 00:00:11,621 --> 00:00:14,004 Yohan, I'm sorry 2 00:00:14,009 --> 00:00:15,488 Let's eat together next time 3 00:00:24,070 --> 00:00:25,638 Hi? 4 00:00:25,640 --> 00:00:27,309 Hi? 5 00:00:27,309 --> 00:00:29,256 We saw each other yesterday, and we're seeing each other today! 6 00:00:29,256 --> 00:00:30,648 What a coincidence... 7 00:00:31,528 --> 00:00:34,040 That's because we take class together... 8 00:00:36,119 --> 00:00:37,119 Oh, that's right 9 00:00:39,743 --> 00:00:40,909 Uh... 10 00:00:40,909 --> 00:00:41,975 Oh, you can go first

Oct 19, 2021 17:11:38 10.59KB Download Translate

1 00:00:04,203 --> 00:00:05,203 How can that make sense? 2 00:00:05,205 --> 00:00:06,438 It doesn't 3 00:00:06,438 --> 00:00:08,740 Yeah, it doesn't make sense 4 00:00:08,740 --> 00:00:10,740 The world will end if I confess my feelings... 5 00:00:10,742 --> 00:00:15,672 The only variable before the timer changed was your relationship with Da Hye 6 00:00:15,674 --> 00:00:18,349 As of now don't confess to her 7 00:00:20,344 --> 00:00:21,601 A confession... 8 00:00:25,164 --> 00:00:26,164 I'm going to confess 9 00:00:27,203 --> 00:00:29,287 - What? - I'm going to confess to Mina

Oct 19, 2021 17:11:38 10.82KB Download Translate

1 00:00:18,210 --> 00:00:19,325 What is this? 2 00:00:20,528 --> 00:00:21,528 Did you see it? 3 00:00:21,530 --> 00:00:24,671 You can't unsee it if an atomic bomb-like thing is sitting on the ground 4 00:00:24,671 --> 00:00:26,398 This is not a bomb 5 00:00:26,398 --> 00:00:30,226 If I set it off from here, it will only go 100 m 6 00:00:30,226 --> 00:00:32,226 That's what a bomb is! 7 00:00:32,491 --> 00:00:35,288 No worries This isn't a murder weapon 8 00:00:35,288 --> 00:00:37,366 I call it a 'happy bomb' 9 00:00:37,366 --> 00:00:40,351 It's a kind of like a condensed vaccine 10

Oct 19, 2021 17:11:38 17.01KB Download Translate

1 00:00:18,139 --> 00:00:20,194 Did I disturb your time together? 2 00:00:22,996 --> 00:00:23,996 What are you doing? 3 00:00:31,500 --> 00:00:32,889 Who is this guy? 4 00:00:33,362 --> 00:00:35,835 Now we need to find out... Why don't you... 5 00:00:41,203 --> 00:00:42,203 Go 6 00:00:42,874 --> 00:00:45,624 We'll take this human for investigation 7 00:00:46,640 --> 00:00:47,640 Lift him 8 00:00:49,667 --> 00:00:51,069 You're not talking to me, right? 9 00:00:51,924 --> 00:00:52,924 Lift him 10 00:01:01,746 --> 00:01:03,241 So, that's what happened