Back to subtitle list

Stranger 2 (Secret Forest 2 / Forest of Secrets 2 / Bimilui Soop 2 / 비밀의 숲2) Arabic Subtitles

 Stranger 2 (Secret Forest 2 / Forest of Secrets 2 / Bimilui Soop 2 / 비밀의 숲2)

Series Info:

Released: 10 Jun 2017
Runtime: 60 min
Genre: Crime, Drama, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Seung-woo Cho, Doona Bae, Joon-hyuk Lee, Jae-myung Yoo
Country: South Korea
Rating: 8.6

Overview:

With the help of a gutsy female detective, a prosecutor who has lost the ability to feel empathy tackles a murder case amid political corruption.

Sep 17, 2020 17:48:09 NARISI Arabic 93

Release Name:

비밀의 숲2 E09.200912.720p.WEB-DL.x264.AAC-Deresisi

Release Info:

https://torrentview19.net/bbs/board.php?bo_table=drama&wr_id=12258 
Download Subtitles
Sep 17, 2020 12:22:54 94.85KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: ../../../../Downloads/비밀의 숲2 E09.200912.720p.WEB-DL.x264.AAC-Deresisi.mp4 Video File: ../../../../Downloads/비밀의 숲2 E09.200912.720p.WEB-DL.x264.AAC-Deresisi.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 846 Active Line: 853 Video Position: 97145 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Asmaa Font,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:30.44,0:00:36.37,Default,,0,0,0,,الغابة السرية الموسم الثاني Dialogue: 0,0:00:43.43,0:00:46.48,Default,,0,0,0,,كل الشخصيات، المنظمات، المواقع والحوادث Dialogue: 0,0:00:46.56,0:00:49.35,Default,,0,0,0,,المعروضة في الدراما هي من وحي الخيال Dialogue: 0,0:00:50.23,0:00:52.19,Default,,0,0,0,,إذًا أنتِ تظنين أنه لا يزال على قيد الحياة\Nيفضل به أن يكون كذلك- Dialogue: 0,0:00:52.27,0:00:54.11,Default,,0,0,0,,أليس عليكِ أن تجدي من كان ذلك Dialogue: 0,0:00:54.19,0:00:57.74,Default,,0,0,0,,وما الذي قالوه له أيضًا أولاً؟ Dialogue: 0,0:00:57.82,0:00:59.82,Default,,0,0,0,,المفتشة الأولى هان يو جين ستكون المسؤولة عن القضية Dialogue: 0,0:00:59.91,0:01:03.78,Default,,0,0,0,,والفريق الثاني سيحقق معي عن مركز سايغوك للشرطة Dialogue: 0,0:01:04.41,0:01:06.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ شرطي؟ Dialogue: 0,0:01:06.20,0:01:09.46,Default,,0,0,0,,تلك القضية وهذه القضية هل هما مرتبطتان...يا سيدتي؟ Dialogue: 0,0:01:09.54,0:01:12.25,Default,,0,0,0,,قائدنا أخبرني حتى أن أترك الرقيب سونغ وشأنه Dialogue: 0,0:01:12.33,0:01:13.84,Default,,0,0,0,,سونغ غي هيون انتحر Dialogue: 0,0:01:13.92,0:01:15.38,Default,,0,0,0,,دعنا نضحي بعضو واحد من الفريق