Back to subtitle list

Stove League (Hot Stove League / Seutobeurigeu / 스토브리그) English Subtitles

 Stove League (Hot Stove League / Seutobeurigeu / 스토브리그)

Series Info:

Released: 13 Dec 2019
Runtime: N/A
Genre: Drama
Director: N/A
Actors: Min Namkoong, Eun-bin Park, Jeong-se Oh, Byeong-gyu Jo
Country: South Korea
Rating: 8.9

Overview:

Baek Seung Soo is the newly hired general manager of a struggling minor league baseball team called Dreams, which ranks bottom of the league. Lee Se Young is the loyal and dedicated ...

Jan 25, 2021 00:25:57 Alexvo89 English 81

Release Name:

Hot.Stove.League.S01.720p.NF.WEB-DL.DDP2.0.H265-CM

Release Info:

Netflix Retail 
Download Subtitles
Jan 24, 2021 17:16:40 62.59KB Download Translate

1 00:00:42,417 --> 00:00:44,837 He's an artist that demonstrates 2 00:00:45,462 --> 00:00:47,462 great music as he gets on a flow. 3 00:00:48,047 --> 00:00:51,177 I hope that we're able to end the year safely. 4 00:00:51,259 --> 00:00:52,089 Yes. 5 00:00:52,177 --> 00:00:53,257 That's great. 6 00:00:55,096 --> 00:00:57,636 Continuing with the offense by the Dreams. 7 00:00:57,724 --> 00:01:00,564 It's the fourth hitter, Lim Dong-gyu. 8 00:01:00,643 --> 00:01:02,813 The first batter's box is covered by the left fielder. 9 00:01:02,896 --> 00:01:06,516 The second batter was once called out near the third base. 10

Jan 24, 2021 17:16:40 57.07KB Download Translate

1 00:02:13,258 --> 00:02:16,758 OUTFIELDER CATEGORY, LIM DONG-GYU 2 00:02:36,197 --> 00:02:39,697 -We've been doing this every year! -That's what we're supposed to do! 3 00:02:39,784 --> 00:02:41,294 I see. 4 00:02:41,369 --> 00:02:43,789 We'll contact Lim Dong-gyu. 5 00:02:44,831 --> 00:02:48,081 I'll buy drinks, so stop worrying. All right? 6 00:02:50,086 --> 00:02:51,746 All right. General manager? 7 00:02:52,797 --> 00:02:53,717 General manager! 8 00:02:54,799 --> 00:02:56,219 General manager! 9 00:02:57,510 --> 00:03:00,430 Did you see the Golden Glove Awards last night? 10

Jan 24, 2021 17:16:40 67.12KB Download Translate

1 00:00:31,239 --> 00:00:33,529 THIS DRAMA IS FICTION AND THE ELEMENTS OF THE STORY 2 00:00:33,616 --> 00:00:34,866 HAVE NO RELATION TO REALITY 3 00:00:35,827 --> 00:00:39,907 We're all waiting nervously to see which players will be picked by the teams. 4 00:00:39,998 --> 00:00:40,828 PARENTS' SEATS 5 00:00:40,915 --> 00:00:43,165 The teams that will select the first-year players 6 00:00:43,251 --> 00:00:45,341 will be in the inverse order of the teams' results. 7 00:00:45,420 --> 00:00:46,960 Accordingly, for the first round, 8 00:00:47,046 --> 00:00:49,296 we will start with the Dreams. 9 00:00:49,632 --> 00:00:52,802 Just like last year, the Dreams has priority in choosing players.

Jan 24, 2021 17:16:40 57.13KB Download Translate

1 00:00:31,406 --> 00:00:33,366 THIS DRAMA IS FICTION AND THE ELEMENTS OF THE STORY 2 00:00:33,450 --> 00:00:34,580 HAVE NO RELATION TO REALITY. 3 00:00:35,243 --> 00:00:39,083 -Thank you so much for last time. -No, please take it. 4 00:00:39,164 --> 00:00:40,674 Thank you again. 5 00:00:56,765 --> 00:00:59,175 This is not what it looks like. 6 00:01:02,687 --> 00:01:05,647 -You're mistaken about this envelope. -Mistaken? 7 00:01:07,358 --> 00:01:09,608 What am I misunderstanding? 8 00:01:11,279 --> 00:01:14,569 It's not money. It's not that kind of money. 9 00:01:22,040 --> 00:01:23,540 It's only 83,000 won.

Jan 24, 2021 17:16:40 62.26KB Download Translate

1 00:00:31,489 --> 00:00:33,489 This drama is fiction, and the elements of the story 2 00:00:33,575 --> 00:00:35,195 have no relation to reality. 3 00:00:35,285 --> 00:00:37,745 It's a team that's bad at baseball and also without a future. 4 00:00:37,829 --> 00:00:40,119 The Dreams might be ranked last for over ten years 5 00:00:40,206 --> 00:00:41,496 even with new teams. 6 00:00:41,583 --> 00:00:43,293 This is ridiculous! That lunatic! 7 00:00:43,376 --> 00:00:45,246 How much would he know about baseball? 8 00:00:45,336 --> 00:00:47,336 He's Baek Seung-soo, our new general manager. 9 00:00:47,422 --> 00:00:50,722 I've got a handball, Korean wrestling, and ice hockey team to help win.

Jan 24, 2021 17:16:40 68.97KB Download Translate

1 00:00:31,406 --> 00:00:33,366 This drama is fiction and the elements of the story 2 00:00:33,450 --> 00:00:34,580 have no relation to reality. 3 00:00:34,659 --> 00:00:35,949 We have high goals. 4 00:00:36,036 --> 00:00:37,076 We'll give up Andy. 5 00:00:37,162 --> 00:00:39,542 Let's look at the video of the foreign players. 6 00:00:39,622 --> 00:00:41,372 Miles? How much is he worth? 7 00:00:41,458 --> 00:00:43,668 We're in talks for 500,000 dollars. 8 00:00:43,752 --> 00:00:46,422 I'm Robert Gil and I'm here to serve as a guide. 9 00:00:46,504 --> 00:00:48,304 There hasn't been a time when 10

Jan 24, 2021 17:16:40 65.72KB Download Translate

1 00:00:30,947 --> 00:00:33,237 This drama is fiction and the elements of the story 2 00:00:33,324 --> 00:00:34,994 have no relation to reality. 3 00:00:53,928 --> 00:00:58,138 Don't tell me you're flustered. Is the topic a little too difficult? 4 00:00:58,224 --> 00:01:00,064 -Yes, it is. -To have their salaries cut 5 00:01:00,143 --> 00:01:01,063 by 30 percent… 6 00:01:01,144 --> 00:01:04,114 The total of the salary budget for players has been reduced, 7 00:01:04,189 --> 00:01:08,189 and you want me to negotiate and sign contracts with all the players. 8 00:01:08,693 --> 00:01:10,033 Is that it? 9 00:01:10,862 --> 00:01:11,952 Right.

Jan 24, 2021 17:16:40 61.37KB Download Translate

1 00:00:31,156 --> 00:00:33,486 THIS DRAMA IS FICTION AND THE ELEMENTS OF THE STORY 2 00:00:33,575 --> 00:00:34,865 HAVE NO RELATION TO REALITY 3 00:00:40,331 --> 00:00:42,331 Cheers. 4 00:00:46,337 --> 00:00:47,297 I get tipsy. 5 00:00:51,926 --> 00:00:52,756 They're here. 6 00:00:54,262 --> 00:00:56,182 Join us. 7 00:00:56,681 --> 00:00:59,351 We can't talk in this mood. Let's talk later. 8 00:00:59,434 --> 00:01:01,354 Be considerate of me. 9 00:01:01,436 --> 00:01:02,436 I'm a busy man. 10 00:01:02,520 --> 00:01:03,520

Jan 24, 2021 17:16:40 56.48KB Download Translate

1 00:00:31,364 --> 00:00:33,324 THIS DRAMA IS FICTION AND THE ELEMENTS OF THE STORY 2 00:00:33,408 --> 00:00:34,488 HAVE NO RELATION TO REALITY 3 00:00:38,329 --> 00:00:40,829 All right. Attention. 4 00:00:40,915 --> 00:00:43,415 Stop what you're doing and gather around. 5 00:00:43,835 --> 00:00:44,875 Hurry! 6 00:00:48,256 --> 00:00:49,376 Director Kwon. 7 00:00:55,180 --> 00:00:56,390 Everyone. 8 00:00:56,723 --> 00:01:01,903 A colleague who occupied that room in the corner over there 9 00:01:02,937 --> 00:01:04,307 has left our company. 10 00:01:07,650 --> 00:01:10,240

Jan 24, 2021 17:16:40 63.81KB Download Translate

1 00:00:31,364 --> 00:00:33,324 This drama is fiction and the elements of the story 2 00:00:33,408 --> 00:00:34,828 have no relation to reality. 3 00:00:37,620 --> 00:00:40,120 I imagine it wasn't easy for you to return. 4 00:00:41,374 --> 00:00:43,134 Well, that is… 5 00:00:43,209 --> 00:00:45,669 I know. It has to do with Gil Chang-ju. 6 00:00:47,338 --> 00:00:48,208 Yes. 7 00:00:49,048 --> 00:00:50,798 I felt sorry for him. 8 00:00:50,884 --> 00:00:52,594 Don't be. 9 00:00:52,677 --> 00:00:55,507 It would be better for him too to live without shame 10

Jan 24, 2021 17:16:40 60.58KB Download Translate

1 00:00:30,822 --> 00:00:33,322 THIS DRAMA IS FICTION AND THE ELEMENTS OF THE STORY 2 00:00:33,408 --> 00:00:34,828 HAVE NO RELATION TO REALITY. 3 00:00:48,548 --> 00:00:51,088 How long has it been? It's so uncomfortable. 4 00:00:51,176 --> 00:00:54,756 Well, it's like a servant beat the master's son. 5 00:00:55,680 --> 00:00:56,560 It's fine. 6 00:01:02,687 --> 00:01:03,727 Are you crazy? 7 00:01:04,647 --> 00:01:07,027 Don't just call him "your father." 8 00:01:07,108 --> 00:01:10,528 He's your uncle. Right? 9 00:01:27,545 --> 00:01:30,125 It isn't that hard to get you on your knees.

Jan 24, 2021 17:16:40 54.04KB Download Translate

1 00:00:31,448 --> 00:00:33,488 This drama is fiction and the elements of the story 2 00:00:33,575 --> 00:00:34,985 have no relation to reality. 3 00:00:37,203 --> 00:00:39,413 How do the players throw in this weather? 4 00:00:40,040 --> 00:00:42,630 They're incredible. I wouldn't be able to if it were me. 5 00:00:42,709 --> 00:00:44,459 It's the general manager. 6 00:00:44,544 --> 00:00:46,464 Even the rumors going around. 7 00:00:46,546 --> 00:00:47,916 -That's right. -Okay. 8 00:00:55,638 --> 00:00:57,768 The two of you are close. 9 00:00:58,641 --> 00:01:02,731 -I'm taking care of him right now. -No, we're taking care of each other.

Jan 24, 2021 17:16:40 64.01KB Download Translate

1 00:00:31,489 --> 00:00:33,579 This drama is fiction, and the elements of the story 2 00:00:33,658 --> 00:00:34,738 have no relation to reality. 3 00:00:37,370 --> 00:00:40,210 Why is the PR team leader under investigation? 4 00:00:40,290 --> 00:00:42,040 He must have done something wrong. 5 00:00:42,125 --> 00:00:43,835 Are you being serious? 6 00:00:46,629 --> 00:00:47,799 Mr. Byun Chi-hoon. 7 00:00:47,881 --> 00:00:49,131 You know the Anti-bribery Act? 8 00:00:49,215 --> 00:00:51,175 I am! I am very much aware! 9 00:00:51,259 --> 00:00:53,389 So I haven't done anything of the sort! 10 00:00:53,470 --> 00:00:57,680

Jan 24, 2021 17:16:40 68.62KB Download Translate

1 00:00:31,614 --> 00:00:33,584 This drama is fiction and the elements of the story 2 00:00:33,658 --> 00:00:35,078 have no relation to reality. 3 00:00:43,752 --> 00:00:44,752 Good. 4 00:00:50,967 --> 00:00:52,007 Mr. Kang Doo-ki. 5 00:00:56,806 --> 00:00:58,556 I'm going to throw you 6 00:00:59,225 --> 00:01:01,975 -a tough question. -Go on. 7 00:01:03,897 --> 00:01:05,107 Can we bring in 8 00:01:06,566 --> 00:01:07,686 Lim Dong-gyu? 9 00:01:10,653 --> 00:01:12,323 It's not a tough question at all. 10 00:01:14,240 --> 00:01:15,870

Jan 24, 2021 17:16:40 62.94KB Download Translate

1 00:00:31,573 --> 00:00:33,953 This drama is fiction and the elements of the story 2 00:00:34,034 --> 00:00:35,334 have no relation to reality. 3 00:00:45,336 --> 00:00:46,706 Is something wrong, Mr. Baek? 4 00:00:49,758 --> 00:00:51,298 If you put pressure on your eyes, 5 00:00:51,384 --> 00:00:53,514 you'll end up wearing glasses like me. 6 00:00:53,970 --> 00:00:55,350 This has no scientific proof. 7 00:00:55,430 --> 00:00:58,220 If you're going to act this way, just disband us at once, 8 00:00:58,308 --> 00:01:00,058 instead of making me sick. 9 00:01:00,143 --> 00:01:01,353 Mr. Baek. 10 00:01:01,436 --> 00:01:03,606

Jan 24, 2021 17:16:40 72.51KB Download Translate

1 00:00:31,448 --> 00:00:34,698 THIS DRAMA IS FICTION AND THE ELEMENTS OF THE STORY HAVE NO REALTION TO REALITY 2 00:00:35,827 --> 00:00:37,997 JAESONG-GANGSEONG DINING EVENT 3 00:00:52,927 --> 00:00:53,847 Who are you? 4 00:00:54,596 --> 00:00:56,096 You somewhat look familiar. 5 00:00:56,181 --> 00:00:57,311 Move aside. 6 00:00:58,975 --> 00:01:02,725 I'm the Dreams' general manager, Baek Seung-soo. If you give me some time... 7 00:01:04,439 --> 00:01:05,399 I will... 8 00:01:06,816 --> 00:01:08,646 sell the Dreams off. 9 00:01:11,196 --> 00:01:13,156 So you're the general manager of the baseball team. 10