Back to subtitle list

Stargirl - First Season Indonesian Subtitles

 Stargirl - First Season
Jun 15, 2020 22:34:04 RSDW Indonesian 224

Release Name:

Stargirl (2020) S01E05 - Hourman and Dr. Mid-Nite [WEB-HD x264 Pahe.in]
Stargirl (2020) S01E05 - Hourman and Dr. Mid-Nite [WEB-DL x265 RMZ.cr]

Release Info:

RSDWSubs | Terjemahan Manual | Untuk Semua WEB dan WEBRip | Grup WA (DC Fans): bit.ly/RSDWSubsWA 
Download Subtitles
Jun 15, 2020 17:10:14 50.03KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,2,10,10,10,1 Style: Top/Center,arial,12,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2.0,0,8,10,10,10,1 Style: Note,WBX_GrannyT2,15,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:19.05,0:00:21.21,Note,,0,0,0,,Blue Valley, Nebraska Dialogue: 0,0:00:21.21,0:00:25.30,Note,,0,0,0,,Blue Valley, Nebraska\NSembilan Tahun Lalu Dialogue: 0,0:00:25.30,0:00:27.96,Note,,0,0,0,,Sembilan Tahun Lalu Dialogue: 0,0:00:55.25,0:00:59.22,Default,,0,0,0,,[Rex] Wendi, kita harus pergi sekarang, ayo. Dialogue: 0,0:01:02.85,0:01:06.19,Default,,0,0,0,,Kita mau pergi kemana, Ibu? Dialogue: 0,0:01:06.23,0:01:07.49,Default,,0,0,0,,Kemarilah. Dialogue: 0,0:01:07.53,0:01:09.76,Default,,0,0,0,,Ayahmu dan Ibu akan pergi\Nuntuk sementara waktu. Dialogue: 0,0:01:09.80,0:01:13.67,Default,,0,0,0,,Paman Matt akan tinggal\Nbersamamu, mengerti? Dialogue: 0,0:01:13.70,0:01:14.70,Default,,0,0,0,,- Baiklah.\N- Baiklah? Dialogue: 0,0:01:14.73,0:01:17.47,Default,,0,0,0,,Selagi kami pergi, jadilah anak baik 'ya? Dialogue: 0,0:01:17.50,0:01:18.97,Default,,0,0,0,,- Ini.\N- [Wendi] Kemarilah. Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:20.41,Default,,0,0,0,,Ini. Dialogue: 0,0:01:20.44,0:01:21.97,Default,,0,0,0,,Aku dulu punya mobil seperti ini. Dialogue: 0,0:01:22.01,0:01:23.68,Default,,0,0,0,,Mustang Tahun '66. Dialogue: 0,0:01:23.71,0:01:28.71,Default,,0,0,0,,Mobil itu adalah cinta di hidupku.\NSampai aku bertemu ibumu. Dialogue: 0,0:01:29.55,0:01:32.92,Default,,0,0,0,,Dengar, teman, jaga mobil ini\Nsampai kami kembali. Dialogue: 0,0:01:32.95,0:01:36.89,Default,,0,0,0,,Mobil ini spesial. Sama sepertimu. Dialogue: 0,0:01:36.92,0:01:39.39,Default,,0,0,0,,[Wendi] Matt. Terima kasih banyak sudah datang. Dialogue: 0,0:01:39.40,0:01:41.23,Default,,0,0,0,,Aku hampir tidak bisa\Nmenemukan Blue Valley di peta. Dialogue: 0,0:01:41.23,0:01:42.56,Default,,0,0,0,,Apa yang kau lakukan di sini? Dialogue: 0,0:01:42.56,0:01:44.33,Default,,0,0,0,,Hei, kali ini kau menyeret adikku\Nke masalah apa? Dialogue: 0,0:01:44.33,0:01:47.53,Default,,0,0,0,,Bahaya kalau kau tahu. Dialogue: 0,0:01:47.57,0:01:49.14,Default,,0,0,0,,Ada dokumen di dalam rumah, Matt. Dialogue: 0,0:01:49.17,0:01:51.00,Default,,0,0,0,,Kami tinggalkan properti ini atas namamu. Dialogue: 0,0:01:51.04,0:01:53.87,Default,,0,0,0,,Mengerti? Dan Rick--

Jun 15, 2020 17:10:14 41.87KB Download Translate

1 00:00:19,050 --> 00:00:21,210 Blue Valley, Nebraska 2 00:00:21,210 --> 00:00:25,300 Blue Valley, Nebraska Sembilan Tahun Lalu 3 00:00:25,300 --> 00:00:27,960 Sembilan Tahun Lalu 4 00:00:55,250 --> 00:00:59,220 [Rex] Wendi, kita harus pergi sekarang, ayo. 5 00:01:02,850 --> 00:01:06,190 Kita mau pergi kemana, Ibu? 6 00:01:06,230 --> 00:01:07,490 Kemarilah. 7 00:01:07,530 --> 00:01:09,760 Ayahmu dan Ibu akan pergi untuk sementara waktu. 8 00:01:09,800 --> 00:01:13,670 Paman Matt akan tinggal bersamamu, mengerti? 9 00:01:13,700 --> 00:01:14,700 - Baiklah. - Baiklah?