Back to subtitle list

Star Trek The Original Series - Second Season English Subtitles

 Star Trek The Original Series - Second Season
Apr 01, 2021 00:46:02 RedP English 50

Release Name:

Star Trek - Season Two (non-remastered version)

Release Info:

Fixed a ton of OCR errors from the retail subs, removed HI, reverted from UK spellings to American.. I don't know if this will sync with the remaster or not, I synced it to the original SD version. Episodes numbered by original air date. 
Download Subtitles
Mar 31, 2021 17:40:48 46.3KB Download Translate

1 00:00:11,034 --> 00:00:12,763 Oh, Captain. 2 00:00:12,836 --> 00:00:13,768 Got a minute? 3 00:00:13,837 --> 00:00:16,965 - A minute. - It's Spock. 4 00:00:17,040 --> 00:00:19,085 - Noticed anything strange about him? - No, nothing in particular. 5 00:00:19,109 --> 00:00:24,672 - Why? - It's nothing I can pinpoint, 6 00:00:24,748 --> 00:00:27,182 but he's become increasingly restive. 7 00:00:27,250 --> 00:00:30,344 If he were not a Vulcan, I'd almost say nervous. 8 00:00:30,420 --> 00:00:32,354 And for another thing, he's avoiding food. 9 00:00:32,422 --> 00:00:34,233

Mar 31, 2021 17:40:48 59.44KB Download Translate

1 00:00:08,932 --> 00:00:11,366 Here's the report on Pollux 5, Captain. 2 00:00:11,434 --> 00:00:14,369 Its entire system has been almost the same. 3 00:00:14,437 --> 00:00:17,372 A strange lack of intelligent life on the planet. 4 00:00:17,440 --> 00:00:18,873 It bugs the percentages. 5 00:00:18,942 --> 00:00:20,534 Bugs the -- 6 00:00:20,610 --> 00:00:22,544 Well, carry out the standard procedures 7 00:00:22,612 --> 00:00:23,874 on Pollux 4. 8 00:00:23,947 --> 00:00:24,879 Aye, sir. 9 00:00:24,948 --> 00:00:26,040 Lieutenant,

Mar 31, 2021 17:40:48 59.36KB Download Translate

1 00:00:07,531 --> 00:00:09,624 Any response from the Malurians, Lieutenant? 2 00:00:09,699 --> 00:00:12,167 Nothing since their original distress call, sir. 3 00:00:12,235 --> 00:00:13,827 What about the Federation science team? 4 00:00:13,904 --> 00:00:15,565 Dr. Manway had a special transmitter. 5 00:00:15,639 --> 00:00:18,506 There's nothing, sir. I'm scanning all frequencies. 6 00:00:18,575 --> 00:00:20,338 They have to answer. 7 00:00:20,410 --> 00:00:21,843 Captain. 8 00:00:24,414 --> 00:00:26,006 They will not answer. 9 00:00:26,082 --> 00:00:28,516 The long-range sensor

Mar 31, 2021 17:40:48 55.2KB Download Translate

1 00:00:08,632 --> 00:00:11,567 We believe what you say, Captain Kirk, 2 00:00:11,635 --> 00:00:14,126 but our position has not altered. 3 00:00:14,204 --> 00:00:16,638 The Halkan Council cannot permit your Federation 4 00:00:16,706 --> 00:00:19,197 to mine dilithium crystals on our planet. 5 00:00:19,276 --> 00:00:21,710 We have shown the council historical proof 6 00:00:21,778 --> 00:00:23,643 that our missions are peaceful. 7 00:00:23,713 --> 00:00:27,149 We accept that your Federation is benevolent at present, 8 00:00:27,217 --> 00:00:30,152 but the future is always in question. 9

Mar 31, 2021 17:40:48 54.85KB Download Translate

1 00:00:18,708 --> 00:00:20,175 Start your readings. 2 00:00:43,733 --> 00:00:44,665 Well... 3 00:00:44,734 --> 00:00:46,668 I just might stake out a claim 4 00:00:46,736 --> 00:00:48,670 and settle down here, Jim. 5 00:00:48,738 --> 00:00:50,672 It is spectacular, isn't it? 6 00:00:50,740 --> 00:00:52,674 It's a shame to intrude. 7 00:00:52,742 --> 00:00:56,303 The last scout ship reported some strange sensor readings. 8 00:00:58,548 --> 00:00:59,725 Starfleet wants it investigated 9 00:00:59,749 --> 00:01:01,114 and the inhabitants contacted. 10 00:01:01,184 --> 00:01:03,152 We do what we're told.

Mar 31, 2021 17:40:48 57.13KB Download Translate

1 00:00:20,043 --> 00:00:21,220 The distress call definitely came 2 00:00:21,244 --> 00:00:23,678 from one of the solar systems in this sector. 3 00:00:23,747 --> 00:00:26,272 Can you pinpoint it any closer, Lieutenant? 4 00:00:26,349 --> 00:00:28,283 Negative. It was so badly garbled 5 00:00:28,351 --> 00:00:31,047 all we got was the name Constellation. 6 00:00:31,121 --> 00:00:32,349 Sir... 7 00:00:32,422 --> 00:00:35,858 we're now within the limits of System L-370, 8 00:00:35,926 --> 00:00:37,689 but I can't locate -- 9 00:00:37,761 --> 00:00:41,720

Mar 31, 2021 17:40:48 48.79KB Download Translate

1 00:00:07,564 --> 00:00:08,997 Still no response, sir. 2 00:00:10,233 --> 00:00:11,723 No, keep it open. 3 00:00:13,837 --> 00:00:15,270 I don't like this. 4 00:00:15,338 --> 00:00:18,205 Nothing since the first check-in. 5 00:00:18,275 --> 00:00:20,675 Scott and Sulu should've contacted us again... 6 00:00:20,744 --> 00:00:22,268 a half an hour ago. 7 00:00:22,345 --> 00:00:24,210 They may have nothing to report. 8 00:00:24,281 --> 00:00:26,215 Our sensors indicate no life-forms... 9 00:00:26,283 --> 00:00:27,716 except our landing party. 10

Mar 31, 2021 17:40:48 71.73KB Download Translate

1 00:00:07,354 --> 00:00:08,446 Good morning, sir, 2 00:00:08,522 --> 00:00:09,784 Doctor. 3 00:00:13,026 --> 00:00:14,789 Something wrong? 4 00:00:14,861 --> 00:00:17,295 Yes. There's something odd about that man, 5 00:00:17,364 --> 00:00:19,798 and I can't quite pinpoint it. 6 00:00:19,866 --> 00:00:21,959 Perhaps you're making a hasty judgment. 7 00:00:22,035 --> 00:00:24,469 Mr. Norman's only been aboard 72 hours. 8 00:00:24,538 --> 00:00:27,302 I know when something doesn't strike me right, 9 00:00:27,374 --> 00:00:28,807 and he doesn't.

Mar 31, 2021 17:40:48 57.47KB Download Translate

1 00:00:11,568 --> 00:00:14,503 We have reached projected point three, Captain. 2 00:00:14,571 --> 00:00:17,404 Adjust to new course 201, mark 15. 3 00:00:18,975 --> 00:00:20,408 Thank you, Mr. Spock. 4 00:00:30,487 --> 00:00:31,419 Jim. 5 00:00:31,488 --> 00:00:32,921 How is she, Doc? 6 00:00:32,989 --> 00:00:33,921 No change. 7 00:00:33,990 --> 00:00:35,924 Small thanks to the Starfleet. 8 00:00:35,992 --> 00:00:39,018 Now, Commissioner, you can't blame the Starfleet. 9 00:00:39,095 --> 00:00:42,496 I should've received the proper inoculations ahead of time.

Mar 31, 2021 17:40:48 62.68KB Download Translate

1 00:00:06,119 --> 00:00:08,019 Dress uniforms, spit and polish. 2 00:00:08,088 --> 00:00:10,522 I don't know how much longer 3 00:00:10,590 --> 00:00:13,024 I'll be able to stand this. 4 00:00:13,093 --> 00:00:16,028 I feel like my neck's in a sling. 5 00:00:16,096 --> 00:00:19,031 The Vulcans are the last delegates we have to pick up. 6 00:00:19,099 --> 00:00:21,966 As soon as they're aboard, we'll be able to relax. 7 00:00:22,035 --> 00:00:23,969 Sure. A formal reception tonight, 8 00:00:24,037 --> 00:00:26,471 114 delegates aboard for two weeks, 9 00:00:26,540 --> 00:00:27,973 32 of them ambassadors,

Mar 31, 2021 17:40:48 42.64KB Download Translate

1 00:00:06,530 --> 00:00:10,523 Quite large, 7 feet tall is not unusual. 2 00:00:10,600 --> 00:00:12,534 They're extremely fast and strong. 3 00:00:12,602 --> 00:00:13,602 Lieutenant? 4 00:00:16,072 --> 00:00:18,438 Make no mistake. They can be highly dangerous. 5 00:00:20,143 --> 00:00:22,839 The Capellans' basic weapon, the kligat. 6 00:00:22,913 --> 00:00:25,939 Up to 100 yards, they can make it 7 00:00:26,016 --> 00:00:28,780 as effective against a man as a phaser. 8 00:00:28,852 --> 00:00:31,753 In addition, an assortment of swords and knives. 9 00:00:31,821 --> 00:00:33,948

Mar 31, 2021 17:40:48 63.77KB Download Translate

1 00:00:11,201 --> 00:00:12,998 Where is everyone? 2 00:00:13,069 --> 00:00:15,333 Perhaps they weren't expecting us. 3 00:00:15,405 --> 00:00:18,340 Our arrival was scheduled well in advance, Doctor. 4 00:00:18,408 --> 00:00:22,208 The annual check of every scientific expedition is routine. 5 00:00:22,279 --> 00:00:25,214 I had a subspace contact with a Robert Johnson, 6 00:00:25,282 --> 00:00:27,716 the leader of this expedition, an hour ago. 7 00:00:27,784 --> 00:00:29,342 Did he report anything wrong? 8 00:00:29,419 --> 00:00:32,513 No, yet there was something wrong. 9 00:00:32,589 --> 00:00:34,022

Mar 31, 2021 17:40:48 59.77KB Download Translate

1 00:00:03,283 --> 00:00:04,875 Our scanner survey was correct. 2 00:00:04,951 --> 00:00:06,384 There it is -- 3 00:00:06,453 --> 00:00:07,453 Pure tritanium. 4 00:00:09,356 --> 00:00:10,288 Fantastic. 5 00:00:10,357 --> 00:00:13,053 20 times as hard as diamond. 6 00:00:13,126 --> 00:00:16,118 21.4 times as hard, to be exact. 7 00:00:17,364 --> 00:00:19,889 Scotty, you can mark this vein as confirmed. 8 00:00:19,966 --> 00:00:22,264 Inform Starfleet I recommend 9 00:00:22,336 --> 00:00:24,429 that they dispatch a survey vessel immediately. 10 00:00:24,504 --> 00:00:25,869

Mar 31, 2021 17:40:48 67.14KB Download Translate

1 00:00:51,875 --> 00:00:54,309 Captain, I'm going to like Argelius. 2 00:00:54,377 --> 00:00:56,811 Obviously a man of good taste. 3 00:00:56,880 --> 00:00:59,314 You mean to tell me all these women... 4 00:00:59,382 --> 00:01:00,747 that all this is... 5 00:01:00,817 --> 00:01:02,250 Yes, yes, yes. 6 00:01:02,319 --> 00:01:05,254 The Argelians think very highly of their pleasure. 7 00:01:05,322 --> 00:01:08,086 That's an understatement if I ever heard one. 8 00:01:08,158 --> 00:01:10,183 This is a completely hedonistic society. 9 00:01:22,172 --> 00:01:24,106 You like her, Scotty?

Mar 31, 2021 17:40:48 64.53KB Download Translate

1 00:00:09,289 --> 00:00:11,223 Deep Space Station K-7 2 00:00:11,291 --> 00:00:12,724 now within sensor range, Captain. 3 00:00:12,793 --> 00:00:16,160 Good. Mr. Chekov, this flight is supposed to provide 4 00:00:16,229 --> 00:00:18,163 both experience and knowledge. 5 00:00:18,231 --> 00:00:21,166 How close will we come to the Klingon outpost 6 00:00:21,234 --> 00:00:22,701 if we continue on course? 7 00:00:22,769 --> 00:00:24,202 1 parsec, sir. 8 00:00:24,271 --> 00:00:27,729 Close enough to smell them. 9 00:00:27,808 --> 00:00:30,368 Odors cannot travel through the vacuum of space.

Mar 31, 2021 17:40:48 54.62KB Download Translate

1 00:00:02,516 --> 00:00:04,916 Captain's log, Stardate 3211.7. 2 00:00:04,985 --> 00:00:07,215 We are entering standard orbit 3 00:00:07,287 --> 00:00:08,720 about Gamma II, 4 00:00:08,789 --> 00:00:10,222 an uninhabited planetoid 5 00:00:10,290 --> 00:00:11,723 with an automatic communications 6 00:00:11,792 --> 00:00:13,157 and astrogation station. 7 00:00:13,226 --> 00:00:15,057 Ensign Chekov, 8 00:00:15,128 --> 00:00:16,561 Lieutenant Uhura, and I 9 00:00:16,630 --> 00:00:18,063 will beam down 10 00:00:18,131 --> 00:00:21,066 and make a routine check of its facilities.

Mar 31, 2021 17:40:48 63.63KB Download Translate

1 00:00:09,289 --> 00:00:11,223 Approaching Sigma Iotia II, Captain. 2 00:00:11,291 --> 00:00:13,225 Standard orbit, Mr. Chekov. 3 00:00:13,293 --> 00:00:16,729 Captain, I have received vocal contact 4 00:00:16,797 --> 00:00:18,230 from an official station. 5 00:00:18,298 --> 00:00:21,233 They relayed us to a man named Oxmyx. 6 00:00:21,301 --> 00:00:23,235 His title is "Boss." 7 00:00:23,303 --> 00:00:24,736 Heh heh heh. 8 00:00:24,805 --> 00:00:25,737 Boss? 9 00:00:25,806 --> 00:00:28,741 All right, Lieutenant. Put him on.

Mar 31, 2021 17:40:48 61.7KB Download Translate

1 00:00:04,151 --> 00:00:07,780 Captain's log, stardate 4307.1. 2 00:00:07,854 --> 00:00:09,219 Approaching Star base 6 3 00:00:09,289 --> 00:00:11,780 for a much needed period of rest and recreation. 4 00:00:11,858 --> 00:00:14,520 The crew has performed excellently, 5 00:00:14,594 --> 00:00:16,027 but is exhausted. 6 00:00:16,096 --> 00:00:18,530 And I, too, am looking forward 7 00:00:18,598 --> 00:00:23,535 to a nice period of rest on some lovely planet. 8 00:00:23,603 --> 00:00:24,535 Captain. 9 00:00:24,604 --> 00:00:27,471 There was a message from Star base 6.

Mar 31, 2021 17:40:48 44.62KB Download Translate

1 00:00:11,692 --> 00:00:12,784 Yes, Jim. 2 00:00:12,859 --> 00:00:14,292 How much longer, McCoy? 3 00:00:14,361 --> 00:00:15,794 Oh, about another 30 minutes. 4 00:00:15,862 --> 00:00:18,797 I've come across some most interesting organic compounds. 5 00:00:18,865 --> 00:00:20,332 Hey, Starfleet was right. 6 00:00:20,400 --> 00:00:21,833 These roots and soil cultures... 7 00:00:21,902 --> 00:00:23,836 can be a medical treasure house. 8 00:00:23,904 --> 00:00:25,337 Any problems there? 9 00:00:25,405 --> 00:00:28,340 No sign of the inhabitants so far. Kirk out. 10 00:00:32,879 --> 00:00:33,971

Mar 31, 2021 17:40:48 55.07KB Download Translate

1 00:00:06,753 --> 00:00:09,347 The reading's growing stronger, Captain. 2 00:00:09,423 --> 00:00:12,392 Coming from a star system directly ahead. 3 00:00:13,960 --> 00:00:15,621 It's not a signal, sir. 4 00:00:15,696 --> 00:00:17,596 It does not seem to even exist, 5 00:00:17,664 --> 00:00:20,098 and yet it's affecting all my channels. 6 00:00:22,002 --> 00:00:23,230 Well? 7 00:00:23,303 --> 00:00:25,669 Someone or something 8 00:00:25,739 --> 00:00:27,866 is attempting to attract our attention. 9 00:00:27,941 --> 00:00:29,909 Someone or something has succeeded.

Mar 31, 2021 17:40:48 62.36KB Download Translate

1 00:00:08,088 --> 00:00:09,953 Passing outer planet Zeon. 2 00:00:10,023 --> 00:00:11,991 We want the inner one, Ekos. 3 00:00:12,059 --> 00:00:14,493 Plot a standard orbit and take us in. 4 00:00:14,561 --> 00:00:15,493 Aye, sir. 5 00:00:15,562 --> 00:00:17,325 Lieutenant Uhura, raise John Gill... 6 00:00:17,397 --> 00:00:18,830 on Starfleet communications. 7 00:00:18,899 --> 00:00:20,161 Aye, aye, sir. 8 00:00:20,233 --> 00:00:22,497 Starfleet's been trying for six months. 9 00:00:22,569 --> 00:00:25,003 Isn't it unlikely he'd receive us now?

Mar 31, 2021 17:40:48 55.21KB Download Translate

1 00:00:14,194 --> 00:00:16,128 No life form readings, Captain. 2 00:00:16,196 --> 00:00:17,356 Continuing scan. 3 00:00:17,431 --> 00:00:19,865 Well, somebody sent a distress call. 4 00:00:19,933 --> 00:00:21,867 No sign of the spaceship. 5 00:00:21,935 --> 00:00:23,368 No sign of debris. 6 00:00:25,806 --> 00:00:27,239 I am getting readings 7 00:00:27,307 --> 00:00:30,140 on small metallic objects, Captain. 8 00:00:30,210 --> 00:00:32,644 It's possible the ship was destroyed in space 9 00:00:32,713 --> 00:00:35,648 and the survivors proceeded here in a shuttle craft.

Mar 31, 2021 17:40:48 44.63KB Download Translate

1 00:00:14,895 --> 00:00:18,126 Approaching planet Omega IV, sir. 2 00:00:18,198 --> 00:00:19,495 Object ahead. 3 00:00:19,566 --> 00:00:22,160 Another vessel in planet orbit, Captain. 4 00:00:26,707 --> 00:00:28,698 Lieutenant, sound alert. 5 00:00:28,775 --> 00:00:29,775 Aye, sir. 6 00:00:33,180 --> 00:00:35,671 All decks report ready, sir. 7 00:00:35,749 --> 00:00:38,684 Long range sensor scan, Mr. Sulu. 8 00:00:38,752 --> 00:00:41,016 It's the U.S.S. Exeter, sir. 9 00:00:41,088 --> 00:00:43,750 Try to contact her, Lieutenant. 10

Mar 31, 2021 17:40:48 71.73KB Download Translate

1 00:00:06,119 --> 00:00:07,552 Standard orbit, Captain. 2 00:00:07,621 --> 00:00:08,553 Not now. 3 00:00:08,622 --> 00:00:10,099 Lieutenant, contact the space station. 4 00:00:10,123 --> 00:00:12,148 Captain, the station is calling us. 5 00:00:12,225 --> 00:00:13,920 All right. Put them on. 6 00:00:13,994 --> 00:00:15,928 Captain Kirk, this is Commodore Enwright. 7 00:00:15,996 --> 00:00:17,930 Commodore, I'd like an explanation -- 8 00:00:17,998 --> 00:00:20,432 The explanation is beaming aboard now, Captain. 9 00:00:20,500 --> 00:00:23,992 He may already be

Mar 31, 2021 17:40:48 58.27KB Download Translate

1 00:00:15,962 --> 00:00:17,725 No doubt about it, Captain. 2 00:00:17,798 --> 00:00:21,734 The space debris comes from the survey vessel S.S. Beagle. 3 00:00:21,802 --> 00:00:25,829 Missing for six years, and now this -- Junk in space. 4 00:00:25,906 --> 00:00:28,340 Portions of the antimatter nacelles, 5 00:00:28,408 --> 00:00:30,205 personal belongings... 6 00:00:30,277 --> 00:00:32,711 Captain, no signs of bodies what so ever. 7 00:00:32,779 --> 00:00:34,713 Then whatever destroyed the ship, 8 00:00:34,781 --> 00:00:37,648 the crew was able to get off safely. 9 00:00:37,718 --> 00:00:40,653

Mar 31, 2021 17:40:48 49.12KB Download Translate

1 00:00:04,451 --> 00:00:05,713 Captain's Log -- 2 00:00:05,786 --> 00:00:07,879 Using the light speed breakaway factor, 3 00:00:07,954 --> 00:00:10,445 the Enterprise has moved back through time 4 00:00:10,524 --> 00:00:12,389 to the 20th century. 5 00:00:12,459 --> 00:00:15,394 We are now in extended orbit around Earth, 6 00:00:15,462 --> 00:00:17,396 using our ship's deflector shields 7 00:00:17,464 --> 00:00:19,091 to remain unobserved. 8 00:00:19,166 --> 00:00:22,363 Our mission -- Historical research. 9 00:00:22,436 --> 00:00:25,098 We are monitoring