Back to subtitle list

Star Trek: The Next Generation - Fourth Season English Subtitles

 Star Trek: The Next Generation - Fourth Season
Apr 02, 2020 14:22:31 jmanwf English 123

Release Name:

Star Trek: The Next Generation Complete Season 4

Release Info:

Star Trek: The Next Generation Complete Season 4 Blu Ray  
Download Subtitles
Apr 02, 2020 09:14:40 47.3KB Download Translate

1 00:00:03,295 --> 00:00:06,173 NARRATOR: Last time on Star Trek: The Next Generation: 2 00:00:06,465 --> 00:00:10,802 Mr. Worf, dispatch a subspace message to Admiral Hanson. 3 00:00:11,428 --> 00:00:13,680 We have engaged the Borg. 4 00:00:16,808 --> 00:00:19,228 Data, fluctuate phaser-resonance frequencies. 5 00:00:19,436 --> 00:00:20,854 Random settings, keep them changing. 6 00:00:21,063 --> 00:00:22,105 Don't give them time to adapt. 7 00:00:25,567 --> 00:00:29,154 We're coming with every available starship to assist, captain, 8 00:00:29,321 --> 00:00:33,325 but the closest help is six days away. 9 00:00:33,534 --> 00:00:35,577

Apr 02, 2020 09:14:40 53.6KB Download Translate

1 00:00:07,341 --> 00:00:11,261 It's been five months since Marc's accident. 2 00:00:11,428 --> 00:00:14,431 I haven't missed a single hour of my duties. 3 00:00:14,598 --> 00:00:17,476 I've volunteered for extra time in the nursery. 4 00:00:17,643 --> 00:00:20,854 My language studies are better than they've ever been. 5 00:00:21,021 --> 00:00:24,608 Somebody else might have given in, but, uh, I didn't. 6 00:00:24,775 --> 00:00:26,151 Given in to what? 7 00:00:26,610 --> 00:00:29,029 Death is a normal part of life. 8 00:00:29,196 --> 00:00:31,698 Maybe some of us are better at facing that than others. 9 00:00:32,699 --> 00:00:35,410

Apr 02, 2020 09:14:40 56.18KB Download Translate

1 00:00:02,794 --> 00:00:08,383 DATA: Second officer's personal log, stardate 44390.1. 2 00:00:08,550 --> 00:00:11,678 Record entry for transmission to Commander Bruce Maddox, 3 00:00:11,845 --> 00:00:14,473 Cybernetics Division, Daystrom Institute. 4 00:00:14,640 --> 00:00:18,477 Dear Commander Maddox, in reference to your most recent letter, 5 00:00:18,644 --> 00:00:21,813 I agree that your study lacks sufficient primary source information 6 00:00:21,980 --> 00:00:24,191 on my programming and operation. 7 00:00:24,358 --> 00:00:26,693 Therefore, in response to your request, 8 00:00:26,860 --> 00:00:29,780 this correspondence will include a complete record of my activities 9

Apr 02, 2020 09:14:40 54.28KB Download Translate

1 00:00:02,753 --> 00:00:06,548 PICARD: Captain's log, stardate 44429.6. 2 00:00:06,715 --> 00:00:09,968 We're on a mapping survey near the Cardassian sector. 3 00:00:10,135 --> 00:00:12,346 It has been nearly a year since a peace treaty 4 00:00:12,513 --> 00:00:16,183 ended the long conflict between the Federation and Cardassia. 5 00:00:16,350 --> 00:00:21,522 Captain, we are nearing the periphery of Sector 21503. 6 00:00:22,981 --> 00:00:25,192 PICARD: Be on the lookout for a Cardassian patrol ship. 7 00:00:25,359 --> 00:00:26,693 They should be hailing us soon. 8 00:00:26,860 --> 00:00:30,697 Even with the treaty, they're still skittish about protecting their border. 9

Apr 02, 2020 09:14:40 57.62KB Download Translate

1 00:00:08,342 --> 00:00:11,178 You don't believe in me. 2 00:00:11,345 --> 00:00:12,846 [IN BRITISH ACCENT] I don't. 3 00:00:13,013 --> 00:00:16,350 What evidence would you have of my reality 4 00:00:16,517 --> 00:00:18,894 beyond that of your senses? 5 00:00:19,061 --> 00:00:20,687 I don't know. 6 00:00:20,854 --> 00:00:24,775 Why do you doubt your senses? 7 00:00:24,942 --> 00:00:28,946 Because a little thing affects them. 8 00:00:29,112 --> 00:00:32,157 A slight disorder of the stomach makes them cheats. 9 00:00:32,324 --> 00:00:38,705 You may be a bit of undigested beef, a blot of mustard, a crumb of cheese,

Apr 02, 2020 09:14:40 59.85KB Download Translate

1 00:00:09,259 --> 00:00:13,472 PICARD: Captain's log, stardate 44502.7. 2 00:00:13,680 --> 00:00:16,475 Early completion of our mission at Harrakis V 3 00:00:16,683 --> 00:00:20,395 has allowed me to grant extra personal time for many of the crew. 4 00:00:20,604 --> 00:00:22,231 This has come as something of a relief 5 00:00:22,439 --> 00:00:24,191 since our recent tight scheduling 6 00:00:24,399 --> 00:00:27,319 has prevented the pursuit of the leisure activities 7 00:00:27,528 --> 00:00:30,864 that are a normal part of life aboard the Enterprise. 8 00:00:31,073 --> 00:00:34,409 I expect our journey past the Ngame nebula to be uneventful. 9

Apr 02, 2020 09:14:40 51.9KB Download Translate

1 00:00:03,420 --> 00:00:06,340 WOMAN [OVER PA]: Dr. Nessor, please contact Station 12. 2 00:00:06,548 --> 00:00:08,675 - Dr. Nessor, contact station 12. MAN 1: Code blue here. 3 00:00:08,884 --> 00:00:10,052 - Watch the door. MAN 2: All right. 4 00:00:10,260 --> 00:00:13,222 Careful. He may have sustained cranial damage. 5 00:00:13,430 --> 00:00:15,307 WOMAN 2: Move him to the diagnostic pad. 6 00:00:15,516 --> 00:00:17,351 - Slowly. MAN 2: Here we go. 7 00:00:17,559 --> 00:00:20,062 WOMAN 2: Slowly. That's good. 8 00:00:20,270 --> 00:00:22,105 MAN 1: In here, stat.

Apr 02, 2020 09:14:40 56.92KB Download Translate

1 00:00:03,962 --> 00:00:07,382 PICARD: Captain's log, stardate 44614.6. 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,510 We are approaching Starbase 313, 3 00:00:09,676 --> 00:00:11,929 where we will pick up a shipment of scientific equipment 4 00:00:12,095 --> 00:00:16,016 for transport to a Federation outpost in the Guernica system. 5 00:00:16,183 --> 00:00:18,352 During the journey, we will be hosting a special guest. 6 00:00:18,519 --> 00:00:19,561 [BELL CHIMES] 7 00:00:19,728 --> 00:00:21,230 Come. 8 00:00:23,315 --> 00:00:24,942 You wanted to see me, captain? 9 00:00:25,108 --> 00:00:26,360 PICARD:

Apr 02, 2020 09:14:40 44.52KB Download Translate

1 00:00:03,378 --> 00:00:06,965 PICARD: Captain's log, stardate 44631.2. 2 00:00:07,174 --> 00:00:10,552 We are proceeding through the rim of an uncharted binary star system 3 00:00:10,761 --> 00:00:13,889 where we may have located the U.S.S. Brittain. 4 00:00:14,097 --> 00:00:17,267 The missing science vessel failed to arrive at its destination 5 00:00:17,476 --> 00:00:21,313 and has not been heard from since a distress call 29 days ago. 6 00:00:21,522 --> 00:00:23,273 On-screen. 7 00:00:23,607 --> 00:00:25,359 Magnify. 8 00:00:25,567 --> 00:00:27,110 RIKER: That's the Brittain, all right. 9 00:00:27,319 --> 00:00:28,362

Apr 02, 2020 09:14:40 45.4KB Download Translate

1 00:00:05,756 --> 00:00:09,927 MAN: Tarchannen 111 investigation, stardate 407164.7. 2 00:00:10,135 --> 00:00:11,929 Ensign Anthony Brevelle recording. 3 00:00:12,137 --> 00:00:14,389 Lieutenant Susanna Leijten in command. 4 00:00:14,598 --> 00:00:17,267 - You up and running, Brevelle? MAN: Yes, lieutenant. 5 00:00:17,476 --> 00:00:19,478 I've checked Buildings 4 and 5. 6 00:00:19,686 --> 00:00:23,232 Just like all the others. No phaser hits, no sign of a fight. 7 00:00:23,440 --> 00:00:25,776 It's like the whole outpost Just vanished. 8 00:00:25,984 --> 00:00:28,820 Lieutenant Leijten, you'd better come see this. 9 00:00:29,029 --> 00:00:33,283

Apr 02, 2020 09:14:40 51.74KB Download Translate

1 00:00:05,589 --> 00:00:08,300 You were like a brother to me. 2 00:00:08,467 --> 00:00:11,345 Do you remember? We used to play in the park near the lake. 3 00:00:12,012 --> 00:00:16,391 Yes, of course. Every summer you would come to Bergerac. 4 00:00:16,558 --> 00:00:18,644 You used to make swords out of the reeds. 5 00:00:18,810 --> 00:00:21,438 And when you'd cut your hand, you would come running to me, 6 00:00:21,605 --> 00:00:23,982 and I would say, "Tsk, tsk, tsk, let me see. 7 00:00:24,149 --> 00:00:26,860 Oh, how did you do that?" 8 00:00:27,027 --> 00:00:29,905 - Playing near the Porte de Nesle. CRUSHER: Oh. 9 00:00:31,323 --> 00:00:33,534

Apr 02, 2020 09:14:40 50.71KB Download Translate

1 00:00:02,878 --> 00:00:06,965 PICARD: Captain's log, stardate 44012.3. 2 00:00:07,132 --> 00:00:09,927 The Enterprise remains docked at McKinley Station, 3 00:00:10,093 --> 00:00:13,931 undergoing a major overhaul and refit following the Borg incident. 4 00:00:14,097 --> 00:00:16,683 I am confident that the ship and her crew 5 00:00:16,850 --> 00:00:19,228 will soon be ready to return to service. 6 00:00:19,394 --> 00:00:22,272 Thank you. Please take that to Engineering. 7 00:00:25,651 --> 00:00:27,945 Phaser upgrades are complete, commander. 8 00:00:28,111 --> 00:00:29,196 Already? 9

Apr 02, 2020 09:14:40 47.47KB Download Translate

1 00:00:03,670 --> 00:00:07,466 PICARD: Captain's log, stargate 44741.9. 2 00:00:07,966 --> 00:00:09,635 We have arrived at Tagus 1, 3 00:00:09,843 --> 00:00:11,845 where the Enterprise is to serve as host 4 00:00:12,054 --> 00:00:15,891 for the Federation Archeology Council's symposium. 5 00:00:16,099 --> 00:00:18,519 I look forward to giving tomorrow's keynote address 6 00:00:18,727 --> 00:00:21,104 with great anticipation. 7 00:00:22,231 --> 00:00:23,440 [DOORBELL CHIMES] 8 00:00:23,607 --> 00:00:25,108 Come. 9 00:00:27,903 --> 00:00:29,112 I thought you'd like to know,

Apr 02, 2020 09:14:40 56.66KB Download Translate

1 00:00:02,461 --> 00:00:05,756 PICARD: Captain's log, stardate 44769.2. 2 00:00:05,923 --> 00:00:08,967 For some weeks, we have had a Klingon exo-biologist on board 3 00:00:09,134 --> 00:00:11,512 as part of a scientific exchange program. 4 00:00:11,678 --> 00:00:15,557 Unfortunately, we suspect that he was involved in a security breach, 5 00:00:15,724 --> 00:00:18,936 and in the possible sabotage of our warp drive. 6 00:00:19,269 --> 00:00:21,647 What were you doing accessing the propulsion system files 7 00:00:21,813 --> 00:00:24,942 - on stardate 447587 - I didn't. 8 00:00:25,108 --> 00:00:28,612 Yes, you did, from computer 12B9, deck 306.

Apr 02, 2020 09:14:40 51.91KB Download Translate

1 00:00:04,338 --> 00:00:09,968 TROI: Counselor Deanna Troi, personal log, stardate 44805.3. 2 00:00:10,177 --> 00:00:11,929 My mother is on board. 3 00:00:20,562 --> 00:00:21,730 LWAXANA: Jean-Luc! 4 00:00:21,939 --> 00:00:25,817 You delicious man, you were just thinking of me, weren't you? 5 00:00:26,026 --> 00:00:28,529 - As a matter of fact, Lwaxana-- - Think no further, dear heart. 6 00:00:28,737 --> 00:00:31,573 - She's here, heh. - Yes, indeed. 7 00:00:31,782 --> 00:00:35,702 Oh, serious. You're always so serious. 8 00:00:35,911 --> 00:00:37,371 - Lwaxana. - Hmm? 9

Apr 02, 2020 09:14:40 48.94KB Download Translate

1 00:00:02,920 --> 00:00:07,466 CRUSHER: Dr. Beverly Crusher, personal log, stardate 44821.3. 2 00:00:07,674 --> 00:00:10,219 Began an analysis today of the respiratory problems 3 00:00:10,427 --> 00:00:13,222 being experienced on the Beta Moon of Peliar Zel. 4 00:00:13,430 --> 00:00:16,058 Finally got an actual letter from Wesley. 5 00:00:16,266 --> 00:00:18,143 Topped the class in exobiology, 6 00:00:18,352 --> 00:00:20,604 but he's still struggling in ancient philosophies. 7 00:00:20,812 --> 00:00:23,482 And there's someone new in my life. 8 00:00:29,404 --> 00:00:31,406 [DOOR OPENS] 9 00:00:33,408 --> 00:00:38,121

Apr 02, 2020 09:14:40 56.83KB Download Translate

1 00:00:03,545 --> 00:00:05,756 LA FORGE: Personal log, Chief Engineer Geordi La Forge, 2 00:00:05,923 --> 00:00:08,175 stardate 44885.5. 3 00:00:08,342 --> 00:00:09,593 I am en route to the planet Risa 4 00:00:09,760 --> 00:00:12,095 to attend an artificial intelligence seminar. 5 00:00:12,262 --> 00:00:14,473 Captain Picard has ordered me to arrive a few days early 6 00:00:14,640 --> 00:00:16,475 to have some fun, and relax. 7 00:00:16,642 --> 00:00:19,895 I intend to follow his orders to the very best of my ability. 8 00:00:20,062 --> 00:00:21,647 [CLASSICAL MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 9 00:00:22,481 --> 00:00:24,733 How about some different music,

Apr 02, 2020 09:14:40 52.25KB Download Translate

1 00:00:04,254 --> 00:00:07,883 PICARD: Captain's log, stardate 44932.3. 2 00:00:08,050 --> 00:00:10,969 The Enterprise is preparing to enter the Mar Oscura, 3 00:00:11,136 --> 00:00:13,972 an unexplored dark-matter nebula. 4 00:00:14,139 --> 00:00:17,559 Commander Data is modifying several of our photon torpedoes 5 00:00:17,726 --> 00:00:20,270 for an experiment designed to elicit more information 6 00:00:20,437 --> 00:00:23,106 about this unusual phenomenon. 7 00:00:32,950 --> 00:00:34,451 The initial dispersal pattern 8 00:00:34,618 --> 00:00:37,287 should not be more than seven kilometers in diameter. 9 00:00:39,456 --> 00:00:40,499 Jenna?

Apr 02, 2020 09:14:40 44.08KB Download Translate

1 00:00:03,587 --> 00:00:07,049 PICARD: Captain's log, stardate 44995.3. 2 00:00:07,216 --> 00:00:08,884 We're en route to the Klingon home world, 3 00:00:09,051 --> 00:00:12,179 where I will participate in the installation ceremony of Gowron, 4 00:00:12,346 --> 00:00:15,140 the next designated leader of the High Council. 5 00:00:15,307 --> 00:00:17,059 This visit should also provide an opportunity 6 00:00:17,226 --> 00:00:20,687 for one of my officers to correct a grave injustice. 7 00:00:20,854 --> 00:00:22,856 [GRUNTING] 8 00:00:25,192 --> 00:00:26,360 [DOOR BEEPS] 9 00:00:26,527 --> 00:00:28,153

Apr 02, 2020 09:14:40 50.8KB Download Translate

1 00:00:02,711 --> 00:00:06,298 PICARD: Captain's log, stardate 44085.7. 2 00:00:06,507 --> 00:00:07,883 Due to a medical emergency, 3 00:00:08,091 --> 00:00:11,303 we have been forced to cut short a two-day liberty on Ogus 1 4 00:00:11,512 --> 00:00:13,430 and set course for Starbase 416. 5 00:00:14,348 --> 00:00:16,600 It seems a young man's practical joke 6 00:00:16,808 --> 00:00:20,103 has come dangerously close to a lethal conclusion. 7 00:00:31,073 --> 00:00:34,701 Well, Mr. Potts, why don't we start at the beginning? 8 00:00:34,910 --> 00:00:36,703 We were at the arcade, sir. 9 00:00:36,912 --> 00:00:39,915 And I brought this balloon with me filled with red pillion dye.

Apr 02, 2020 09:14:40 49.64KB Download Translate

1 00:00:03,170 --> 00:00:06,507 PICARD: Captain's log, stardate 44143.7. 2 00:00:06,673 --> 00:00:10,594 We have moved into Sector 21947 in response to a distress call 3 00:00:10,761 --> 00:00:13,138 from a Talarian observation craft. 4 00:00:13,305 --> 00:00:15,557 The alien vessel appears adrift, 5 00:00:15,724 --> 00:00:19,436 and our initial scans have detected a life-threatening radiation leak 6 00:00:19,603 --> 00:00:21,772 within its propulsion system. 7 00:00:21,980 --> 00:00:24,483 I get no further response from the vessel. 8 00:00:24,650 --> 00:00:26,068 PICARD: Maintain an open channel. 9 00:00:26,235 --> 00:00:29,154 Dr. Crusher and her assistants

Apr 02, 2020 09:14:40 51.65KB Download Translate

1 00:00:02,794 --> 00:00:07,257 CRUSHER: Chief medical officer's log, stardate 44161.2. 2 00:00:07,424 --> 00:00:11,845 We are docking at Starbase 133 for scheduled crew rotation. 3 00:00:12,012 --> 00:00:14,973 I look forward to welcoming aboard my mentor and dear friend, 4 00:00:15,140 --> 00:00:16,475 Dr. Dalen Quaice, 5 00:00:16,642 --> 00:00:20,103 who will be traveling with us to his home planet, Kenda ll. 6 00:00:26,401 --> 00:00:27,444 Dalen. 7 00:00:27,611 --> 00:00:29,613 Oh, it's good to see you again, Beverly. 8 00:00:29,780 --> 00:00:33,075 - You look wonderful. - A lie I can live with. 9 00:00:33,242 --> 00:00:36,370

Apr 02, 2020 09:14:40 52.62KB Download Translate

1 00:00:07,216 --> 00:00:08,383 One. 2 00:00:08,550 --> 00:00:11,053 Are you trying to fill another inside straight, Worf? 3 00:00:11,220 --> 00:00:13,263 Don't say I didn't warn you. 4 00:00:14,473 --> 00:00:15,516 [GRUNTS] 5 00:00:16,517 --> 00:00:18,352 I fold. 6 00:00:19,895 --> 00:00:23,482 I will raise you three. 7 00:00:23,774 --> 00:00:25,275 No cards? 8 00:00:27,903 --> 00:00:30,030 The best poker face I've ever seen. 9 00:00:30,197 --> 00:00:32,074 Dealer takes two. 10 00:00:35,452 --> 00:00:39,748 Your three and ten more.

Apr 02, 2020 09:14:40 43.29KB Download Translate

1 00:00:03,879 --> 00:00:07,216 PICARD: Captain's log, stardate 44246.3. 2 00:00:07,382 --> 00:00:09,384 We're investigating radiation anomalies 3 00:00:09,551 --> 00:00:13,180 reported in the Gamma Arigulon system by the starship LaSalle. 4 00:00:13,347 --> 00:00:15,933 Preliminary readings are inconclusive. 5 00:00:16,517 --> 00:00:19,102 - Mr. Data? DATA: No changes, commander. 6 00:00:19,269 --> 00:00:22,606 I can detect no abnormalities in the star's radiant energy. 7 00:00:23,190 --> 00:00:24,983 Prepare two class-one probes. 8 00:00:26,235 --> 00:00:29,238 - Probes ready, captain. - Initiate launch sequence. 9

Apr 02, 2020 09:14:40 51.22KB Download Translate

1 00:00:03,086 --> 00:00:06,298 PICARD: Captain's log, stardate 44286.5. 2 00:00:06,465 --> 00:00:08,592 The Enterprise is conducting a security survey 3 00:00:08,759 --> 00:00:11,261 of the Onias Sector near the Neutral Zone. 4 00:00:11,428 --> 00:00:13,805 Despite our proximity to Romulan territory, 5 00:00:13,972 --> 00:00:17,434 the mission has been quiet and uneventful. 6 00:00:18,185 --> 00:00:20,187 [PLAYING OFF-KEY] 7 00:00:25,984 --> 00:00:28,862 All right, commander, you've got until your next birthday to get that right. 8 00:00:29,029 --> 00:00:30,322 Some things improve with age. 9 00:00:30,489 --> 00:00:32,783

Apr 02, 2020 09:14:40 44.45KB Download Translate

1 00:00:02,836 --> 00:00:06,089 PICARD: Captain's log, stardate 44307.3. 2 00:00:06,256 --> 00:00:09,092 I am preparing to leave by shuttlecraft for Pentarus V, 3 00:00:09,259 --> 00:00:12,763 where I've been asked to mediate a dispute among the salenite miners, 4 00:00:12,930 --> 00:00:16,934 a contentious group unfortunately prone to violence. 5 00:00:17,100 --> 00:00:22,439 But first, I must deal with a situation of a far more personal nature. 6 00:00:22,606 --> 00:00:23,815 WESLEY: Sir? 7 00:00:29,780 --> 00:00:32,157 Mr. Crusher, I summoned you almost ten minutes ago. 8 00:00:32,324 --> 00:00:34,034 Sir, I'm sorry. 9