Back to subtitle list

Star Trek: Strange New Worlds - Second Season Romanian Subtitles

 Star Trek: Strange New Worlds - Second Season

Series Info:

Released: 05 May 2022
Runtime: 1 min
Genre: Action, Adventure, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Melissa Navia, Christina Chong, Anson Mount
Country: United States
Rating: 8.2

Overview:

A prequel to Star Trek: The Original Series, the show follows the crew of the USS Enterprise under Captain Christopher Pike.

Aug 13, 2023 21:26:11 Rebisaum Romanian 5

Release Name:

Star Trek Strange New Worlds - S02E10 - Hegemony

Release Info:

Star Trek Strange New Worlds - S02E10 - Hegemony.mkv (1.16 GB) 
Download Subtitles
Aug 12, 2023 18:45:40 33.36KB Download

{1}{1}24.000 {612}{663}Din episoadele anterioare : {665}{749}Când căutăm necunoscutul,|vom găsi lucruri care ne provoacă. {751}{826}Vreau să ajut, dar se pare că nu fac|decât să înrăutățesc situația. {828}{853}Vreau timp pentru mine. {855}{921}M-ai adus acasă.|Asta s-a întâmplat pe Rigel 7. {977}{1025}- Ce e asta ?|- Sunt gornienii. {1047}{1122}- Nu suntem în siguranță dacă ieșim.|- Nu suntem în siguranță în navă ! {1161}{1208}Suntem prada. {1262}{1308}Nu ne lăsăm pradă fricii. {1310}{1335}Acum ! {1691}{1780}Jurnalul căpitanului.|Data stelară 2344,2. {1805}{1863}Cayuga e în afara|spațiului Federației, {1865}{1940}pe orbita planetei coloniale|Parnassus Beta. {1969}{2043}Fondatorii au proiectat-o|după modelul orașelor mici, {2045}{2112}să semene cu cele|din Vestul Mijlociu al SUA. {2114}{2231}Avem sarcina de a-i ajuta pe coloniști,|care au probleme pe mai multe fronturi. {2244}{2369}Le stabilizăm culturile agricole|și le facem vaccinurile necesare. {2382}{2426}Ești gata ? {2428}{2470}Trei, doi, unu ! {2497}{2517}Gata ! {2590}{2618}E ultimul. {2638}{2709}Ar trebui să fie la zi|cu vaccinurile. {2711}{2775}- Mulțumesc iar pentru ajutor.|- Mă bucur că m-ai adus. {2787}{2840}Doctorul Korby nu se supără|că ajungi mai devreme ? {2880}{2952}Suntem în spațiu.|Ajunge cineva undeva când spune ? {2954}{2983}Corect. {2985}{3045}Dacă nu mai aveți nevoie de mine,|mă întorc pe navă. {3047}{3094}Am multe de făcut|înainte să plecăm mâine. {3096}{3153}Nu te rețin.|Mulțumesc încă o dată. {3217}{3274}Chapel către Cayuga.|O persoană pentru teleportare. {3276}{3296}Activează. {3462}{3500}Bună ziua, căpitane ! {3502}{3555}Cărui fapt îi datorez|plăcerea acestui apel ? {3557}{3594}Am nevoie de un motiv|ca să sun ? {3596}{3662}- Credeam că am trecut peste asta.|- Da, dar sunt foarte ocupată. {3664}{3721}Nu pot răspunde|la toate apelurile subspațiale. {3723}{3790}Data viitoare, voi face o programare|la adjutantul tău. {3792}{3827}Ți-aș fi recunoscătoare. {3849}{3874}Cum reziști ?