Back to subtitle list

Squid Game - First Season Malay Subtitles

 Squid Game - First Season

Series Info:

Released: 17 Sep 2021
Runtime: N/A
Genre: Action, Adventure, Drama
Director: N/A
Actors: Daniel C Kennedy, John D. Michaels, Geoffrey Giuliano
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. Inside, a tempting prize awaits with deadly high stakes.s survival game that has a whopping 40-million-dollar prize at stake.

Sep 19, 2021 17:34:10 Ridz Malay 275

Release Name:

Squid Game Season 1 Complete NF WEB-DL.DDP5.1 Atmos x264-UGM

Release Info:

Sub Retail Netflix | Sub Episode 1-9 
Download Subtitles
Sep 19, 2021 10:26:46 44.5KB Download Translate

1 00:00:05,797 --> 00:00:09,926 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:20,353 --> 00:00:23,898 Di kawasan kami, ia dipanggil "Permainan Sotong." 3 00:00:25,859 --> 00:00:29,237 {\an8}Nama itu diberi kerana ada lukisan berbentuk sotong. 4 00:00:30,572 --> 00:00:32,240 {\an8}Peraturannya mudah saja. 5 00:00:32,949 --> 00:00:37,996 {\an8}Pemain akan dibahagi kepada dua kumpulan iaitu penyerang dan pertahanan. 6 00:00:40,040 --> 00:00:43,543 {\an8}Apabila mula bermain, pemain di dalam bergerak dengan kedua kaki. 7 00:00:43,626 --> 00:00:48,006 {\an8}Pasukan penyerang di luar akan bergerak dengan sebelah kaki. 8 00:00:51,009 --> 00:00:52,469 {\an8}Itu mak awak! 9 00:00:52,552 --> 00:00:57,891 {\an8}Tapi jika penyerang mendapat peluang

Sep 19, 2021 10:26:46 50.3KB Download Translate

1 00:00:06,339 --> 00:00:10,051 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:01:08,234 --> 00:01:10,445 EPISOD 2 NERAKA 3 00:01:27,045 --> 00:01:28,045 Sang-woo. 4 00:01:30,882 --> 00:01:31,882 Terima kasih. 5 00:01:37,639 --> 00:01:38,639 Terima kasih. 6 00:01:40,934 --> 00:01:42,519 Saya selamat sebab kamu berdua. 7 00:01:44,103 --> 00:01:46,272 Baguslah awak selamat. 8 00:02:00,370 --> 00:02:04,040 Tahniah kepada semua pemain yang berjaya dalam permainan pertama. 9 00:02:05,083 --> 00:02:08,128 Keputusan permainan pertama akan diumumkan. 10

Sep 19, 2021 10:26:46 29.52KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,968 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:44,461 --> 00:00:50,842 PELABUHAN MOOJIN 3 00:01:28,755 --> 00:01:31,925 TUAN, HARI INI SAYA TAK MASUK KERJA. SAYA AKAN HUBUNGI TUAN SEMULA 4 00:02:25,311 --> 00:02:29,107 EPISOD 3 LELAKI BERPAYUNG 5 00:02:53,131 --> 00:02:54,340 Mulakan. 6 00:02:55,425 --> 00:02:56,467 Pemeriksaan nombor. 7 00:03:47,352 --> 00:03:48,686 NAMA: SEONG GI-HUN 8 00:03:48,770 --> 00:03:50,271 NAMA: CHAE GANG-SUN 9 00:05:06,431 --> 00:05:07,831 HWANG JUN-HO AGENSI POLIS KEBANGSAAN 10

Sep 19, 2021 10:26:46 34.5KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,926 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:33,533 --> 00:00:35,035 Terima kasih. 3 00:00:45,378 --> 00:00:47,130 - Gi-hun. - Ya. 4 00:00:51,009 --> 00:00:52,051 Tak ada apa-apa. 5 00:00:53,470 --> 00:00:54,470 Terima kasih. 6 00:00:55,013 --> 00:00:56,306 Kenapa? 7 00:00:57,348 --> 00:00:59,726 Saya selamat sebab tiru cara awak. 8 00:01:17,410 --> 00:01:18,661 Tuan-tuan! 9 00:01:26,169 --> 00:01:27,169 Kamu berdua selamat. 10 00:01:27,921 --> 00:01:28,797 Saya risau.

Sep 19, 2021 10:26:46 34.13KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,968 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:12,137 --> 00:00:15,265 Cepat buat sesuatu! Sial! 3 00:00:16,850 --> 00:00:18,643 Semua fokus dan dengar! 4 00:00:19,352 --> 00:00:22,063 Apabila saya berikan isyarat, melangkah tiga kali ke depan! 5 00:00:22,147 --> 00:00:23,440 Melangkah ke depan? 6 00:00:23,523 --> 00:00:24,899 Awak dah gila? 7 00:00:25,525 --> 00:00:27,026 Kita perlu buat mereka jatuh! 8 00:00:27,110 --> 00:00:28,570 Jangan merepek! 9 00:00:28,653 --> 00:00:29,946 Jom cuba! 10 00:00:30,029 --> 00:00:31,823 Tak, saya tak boleh!

Sep 19, 2021 10:26:46 45.67KB Download Translate

1 00:00:06,047 --> 00:00:10,218 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:28,778 --> 00:00:29,988 Pandang apa? 3 00:00:47,756 --> 00:00:49,299 Bagaimana dengan permainan? 4 00:00:50,216 --> 00:00:51,676 Teruskan. 5 00:00:57,891 --> 00:00:58,891 Tuan. 6 00:01:20,163 --> 00:01:21,331 Terima kasih. 7 00:01:22,874 --> 00:01:24,167 Sesuai dengan awak. 8 00:01:28,213 --> 00:01:31,716 Sebentar lagi, permainan keempat akan bermula. 9 00:01:32,467 --> 00:01:36,763 Pemain diminta ke tempat permainan mengikut arahan staf. 10 00:01:37,931 --> 00:01:40,433

Sep 19, 2021 10:26:46 34.28KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,926 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:38,121 --> 00:00:39,247 Sudah jumpa penceroboh? 3 00:00:40,582 --> 00:00:42,250 Belum dapat dikesan. 4 00:00:46,880 --> 00:00:48,173 Cari sampai jumpa. 5 00:00:48,256 --> 00:00:49,799 VIP akan tiba tak lama lagi. 6 00:01:06,191 --> 00:01:10,278 EPISOD 7 VIP 7 00:01:36,888 --> 00:01:39,641 Deok-su, awak dah balik? 8 00:01:41,643 --> 00:01:42,643 Awak… 9 00:01:43,603 --> 00:01:44,938 Bagaimana… 10 00:01:45,021 --> 00:01:46,021 Kenapa?

Sep 19, 2021 10:26:46 12.56KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,843 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:54,637 --> 00:00:57,766 EPISOD 8 FRONT MAN 3 00:02:08,002 --> 00:02:09,212 Kenapa awak buat begitu? 4 00:02:11,422 --> 00:02:13,049 Awak nak cakap apa? 5 00:02:13,133 --> 00:02:14,843 Kenapa tolak dia? 6 00:02:16,678 --> 00:02:18,763 Selepas bernasib baik memilih nombor terakhir, 7 00:02:19,347 --> 00:02:21,099 awak jadi seorang yang baik hati? 8 00:02:22,475 --> 00:02:25,854 Jika dia berlengah seperti samseng tak guna itu, 9 00:02:26,771 --> 00:02:27,981 apa awak nak buat? 10

Sep 19, 2021 10:26:46 27.4KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,926 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:48,882 --> 00:00:51,801 EPISOD 9 HARI YANG BERTUAH 3 00:00:51,885 --> 00:00:54,846 Pemain 218. Pemain 456. 4 00:00:54,929 --> 00:00:57,474 Selamat datang ke permainan terakhir. 5 00:00:58,808 --> 00:01:03,563 Sebelum permainan bermula, saya akan lambung duit syiling. 6 00:01:04,814 --> 00:01:07,275 Sila pilih antara segi tiga dan segi empat. 7 00:01:08,902 --> 00:01:09,902 Segi tiga. 8 00:01:19,162 --> 00:01:20,162 Segi tiga. 9 00:01:20,789 --> 00:01:23,291 Sila pilih antara penyerang dan pertahanan.