Back to subtitle list

Sons of Anarchy - Second Season English Subtitles

 Sons of Anarchy - Second Season

Series Info:

Released: 03 Sep 2008
Runtime: 45 min
Genre: Crime, Drama, Thriller
Director: N/A
Actors: Charlie Hunnam, Katey Sagal, Mark Boone Junior, Kim Coates
Country: USA
Rating: 8.6

Overview:

A biker struggles to balance being a father and being involved in an outlaw motorcycle club.

Apr 01, 2020 03:33:11 aMvEL English 15

Release Name:

Sons.Of.Anarchy.S02.DVDRip.XviD-REWARD

Release Info:

From Subpack, Removed HI 
Download Subtitles
Aug 14, 2010 00:50:26 44.62KB Download Translate

1 00:00:11,720 --> 00:00:14,837 One, two, three, four Five, six, seven 2 00:00:26,320 --> 00:00:28,311 I've got my clipboard Textbooks 3 00:00:28,480 --> 00:00:32,234 Lead me to the station Yeah, I'm off to the civil war 4 00:00:32,400 --> 00:00:35,517 I've got my kit bag, my heavy boots I'm runnin ' in the rain 5 00:00:35,680 --> 00:00:38,717 Gonna run till my feet are raw 6 00:00:38,880 --> 00:00:41,394 Slip kid, slip kid Second generation 7 00:00:41,560 --> 00:00:44,757 And I'm a soldier at 13 8 00:00:44,920 --> 00:00:46,512 Slip kid, slip kid 9 00:00:46,680 --> 00:00:50,719 Realization

Aug 14, 2010 00:50:36 35.96KB Download Translate

1 00:00:03,720 --> 00:00:08,236 She would never say Where she came from 2 00:00:12,160 --> 00:00:18,190 Yesterday don't matter If it's gone 3 00:00:22,520 --> 00:00:26,638 While the sun is bright 4 00:00:27,760 --> 00:00:31,469 Or in the darkest night 5 00:00:31,640 --> 00:00:35,110 No one knows 6 00:00:36,400 --> 00:00:39,392 She comes and goes 7 00:00:43,280 --> 00:00:48,274 Goodbye, Ruby Tuesday 8 00:00:48,440 --> 00:00:53,275 Who could hang a name on you? 9 00:00:53,440 --> 00:00:58,560 When you change with every new day 10 00:00:58,720 --> 00:01:02,190

Aug 14, 2010 00:50:44 38.47KB Download Translate

1 00:00:02,080 --> 00:00:03,832 Whoo! Thank you. 2 00:00:16,200 --> 00:00:17,758 Yeah! 3 00:00:18,600 --> 00:00:20,716 Come on, work it. Ha, ha. 4 00:00:22,000 --> 00:00:23,353 Good. 5 00:00:37,960 --> 00:00:39,552 - How's the ride? - Ha-ha-ha. 6 00:01:04,400 --> 00:01:07,472 You're a bad boss, Mr. Draper. Yeah. 7 00:01:08,480 --> 00:01:09,595 Yeah. 8 00:01:09,760 --> 00:01:11,830 Like that. Uh-huh. 9 00:01:12,000 --> 00:01:13,877 Yeah, Mommy. Yeah, Mommy. 10

Aug 14, 2010 00:50:50 35.09KB Download Translate

1 00:00:07,800 --> 00:00:10,189 Shit. Ugh. 2 00:00:15,920 --> 00:00:19,993 Oh. Let me. Come on. 3 00:00:26,120 --> 00:00:27,633 There. 4 00:00:29,440 --> 00:00:31,635 Cortisone helping? 5 00:00:31,800 --> 00:00:33,870 I'm fine without it. 6 00:00:34,560 --> 00:00:35,549 I know. 7 00:00:42,520 --> 00:00:43,714 Good. 8 00:00:45,560 --> 00:00:49,473 - When you back? - Tomorrow. 9 00:00:53,240 --> 00:00:54,832 Be safe. 10 00:00:55,800 --> 00:00:57,233 Thanks.

Aug 14, 2010 00:50:58 35.11KB Download Translate

1 00:00:07,040 --> 00:00:08,598 Hey. 2 00:00:09,320 --> 00:00:10,878 Good morning. 3 00:00:11,040 --> 00:00:14,555 Baby with Neeta? - At the park. 4 00:00:15,560 --> 00:00:18,757 Jax? - Cleaning out the garage. 5 00:00:22,720 --> 00:00:23,948 Ugh. 6 00:00:25,320 --> 00:00:26,753 You still that sore? 7 00:00:27,440 --> 00:00:29,317 Yeah, it's getting worse. 8 00:00:29,480 --> 00:00:31,914 I'm just so goddamn stiff. 9 00:00:32,320 --> 00:00:33,992 Are you dry? 10 00:00:34,160 --> 00:00:36,720

Aug 14, 2010 00:51:16 37.89KB Download Translate

1 00:00:02,080 --> 00:00:05,390 Thirty-one to base. We have a 36-year-old Caucasian male... 2 00:00:16,160 --> 00:00:18,310 I'll be right back. 3 00:00:27,760 --> 00:00:30,115 Boy's got a strong constitution. 4 00:00:30,600 --> 00:00:33,114 Anybody can take a blast, it's him. 5 00:00:34,000 --> 00:00:35,274 Yeah. 6 00:00:40,600 --> 00:00:43,433 I ran the registration and VIN on the minivan. 7 00:00:44,520 --> 00:00:45,748 Both bogus. 8 00:00:49,400 --> 00:00:51,038 I need to know what happened. 9 00:00:54,160 --> 00:00:57,072 A lot of volatile liquid here at the garage. 10 00:00:58,600 --> 00:01:03,594

Aug 14, 2010 00:51:24 36.92KB Download Translate

1 00:00:20,480 --> 00:00:23,631 Aryans put out the word. Us white boys are on our own. 2 00:00:23,800 --> 00:00:26,758 Yeah, it's Zobelle tapping into the shot callers. 3 00:00:35,560 --> 00:00:37,949 Rosen thinks the case is being tied up. 4 00:00:38,760 --> 00:00:41,320 Be a while before it sees a courtroom. 5 00:00:41,480 --> 00:00:44,040 Without a color crew, we ain't gonna make it to trial. 6 00:00:44,840 --> 00:00:49,277 Yeah, well, this herd could use a little thinning. 7 00:00:49,760 --> 00:00:51,478 It's not his fault we're here. 8 00:00:51,640 --> 00:00:55,110 - So, what? It's mine? - We all voted on it. 9 00:00:57,040 --> 00:00:59,873 I'm working on getting us

Aug 14, 2010 00:51:34 36.89KB Download Translate

1 00:00:09,960 --> 00:00:11,075 I finished it. 2 00:00:17,880 --> 00:00:19,791 What do you want me to say? 3 00:00:21,480 --> 00:00:23,710 You keep saying you wanna change things. 4 00:00:23,880 --> 00:00:27,111 But you keep repeating old behavior. 5 00:00:27,920 --> 00:00:30,070 You can't have it both ways. 6 00:00:33,360 --> 00:00:39,276 Is there anything you love so much you'd protect it no matter the cost? 7 00:00:39,720 --> 00:00:42,439 - The damage it did to you? - Yeah. 8 00:00:42,600 --> 00:00:47,799 - Yeah, a child. - Yeah. That's how I feel about this club. 9 00:00:49,120 --> 00:00:53,193 Since I was 5, Tara, all I ever wanted was a Harley and a cut.

Aug 14, 2010 00:51:46 37.73KB Download Translate

1 00:00:09,080 --> 00:00:10,638 You okay? 2 00:00:14,720 --> 00:00:17,029 Something that brutal... 3 00:00:19,400 --> 00:00:24,474 ...had to be payback or a message? 4 00:00:25,080 --> 00:00:26,798 We don't know. 5 00:00:29,840 --> 00:00:32,638 It could've been the scumbag producer. 6 00:00:33,320 --> 00:00:35,834 We roughed up Caruso a couple times. 7 00:00:39,400 --> 00:00:40,549 When? 8 00:00:42,360 --> 00:00:43,998 Yesterday. 9 00:00:57,360 --> 00:00:59,555 You should go, Jax. 10 00:01:05,200 --> 00:01:06,792 Yeah.

Aug 14, 2010 00:51:54 45.8KB Download Translate

1 00:00:04,360 --> 00:00:05,873 Yeah? 2 00:00:06,160 --> 00:00:08,310 What's up, man? Thank you. 3 00:00:08,480 --> 00:00:10,755 Nomad president. 4 00:00:11,480 --> 00:00:14,870 All right. Yeah. No, thanks. 5 00:00:15,400 --> 00:00:18,597 Quinn accepted Jax. He's waiting on our answer. 6 00:00:19,160 --> 00:00:22,789 - Is he really going through with this? - Yep. 7 00:00:26,640 --> 00:00:28,835 I didn't strike the goddamn match. 8 00:00:29,040 --> 00:00:32,794 - Maybe that's the case you make to Jax. - Lf he believes I'd burn down Caracara... 9 00:00:32,960 --> 00:00:35,520 ...I got no reason to keep him around.

Aug 14, 2010 00:52:02 36.07KB Download Translate

1 00:00:22,120 --> 00:00:23,678 I wanted to tell you. 2 00:00:26,480 --> 00:00:29,631 You did the right thing, keeping her secret. 3 00:00:30,920 --> 00:00:34,754 - You had no choice. - You going after Zobelle? 4 00:00:37,120 --> 00:00:38,394 Yeah. 5 00:00:39,600 --> 00:00:41,750 I'd do the same for you. 6 00:00:42,920 --> 00:00:45,070 You already did. 7 00:00:50,120 --> 00:00:53,829 I can't help but wondering... 8 00:00:55,400 --> 00:00:57,470 Your dad's manuscript. 9 00:00:57,640 --> 00:00:59,756 Would that be his solution? 10 00:00:59,920 --> 00:01:01,399

Aug 14, 2010 00:52:10 40.2KB Download Translate

1 00:00:05,200 --> 00:00:07,714 First thing I remember 2 00:00:09,720 --> 00:00:12,075 Come on, little man. 3 00:00:12,520 --> 00:00:14,317 Okay, come on. 4 00:00:19,080 --> 00:00:21,310 And Daddy always smiled 5 00:00:22,520 --> 00:00:24,670 Took me by the hand 6 00:00:25,360 --> 00:00:30,798 Sayin ', "Someday you'll understand" 7 00:00:32,120 --> 00:00:33,712 Don't worry, baby. 8 00:00:34,440 --> 00:00:37,671 "You'll understand" 9 00:00:37,840 --> 00:00:39,558 Strap in, sweetie. 10 00:00:39,720 --> 00:00:41,597 Take care of yourself.

Aug 14, 2010 00:52:18 36.94KB Download Translate

1 00:00:08,800 --> 00:00:11,268 When the world is down 2 00:00:13,080 --> 00:00:15,389 And fast asleep 3 00:00:16,560 --> 00:00:19,438 They can't break us now 4 00:00:19,680 --> 00:00:23,070 Nobody's here for you or me 5 00:00:25,280 --> 00:00:27,714 I'm half way gone 6 00:00:28,840 --> 00:00:31,479 Don't want to be alone 7 00:00:33,960 --> 00:00:36,269 Burn this town 8 00:00:36,480 --> 00:00:39,950 I'll find you if you want to be found 9 00:00:42,480 --> 00:00:46,712 And I tell myself they're not following me 10 00:00:46,880 --> 00:00:50,953 Break me out of here 'Cause it's blinding me