Back to subtitle list

Sons of Anarchy - Second Season Indonesian Subtitles

 Sons of Anarchy - Second Season

Series Info:

Released: 03 Sep 2008
Runtime: 45 min
Genre: Crime, Drama, Thriller
Director: N/A
Actors: Charlie Hunnam, Katey Sagal, Mark Boone Junior, Kim Coates
Country: USA
Rating: 8.6

Overview:

A biker struggles to balance being a father and being involved in an outlaw motorcycle club.

Aug 19, 2020 17:34:09 Asmodeus. Indonesian 73

Release Name:

Sons.of.Anarchy.S02.NF.WEBRip

Release Info:

Retail Netflix 
Download Subtitles
Aug 19, 2020 12:25:26 45.46KB Download Translate

1 00:00:01,126 --> 00:00:02,794 Di musim sebelumnya... 2 00:00:02,877 --> 00:00:04,587 {\an8}Aku melihat kotak di gudang. 3 00:00:04,671 --> 00:00:08,091 Ada foto dan jurnal. Hal yang tak kuketahui soal dirinya. 4 00:00:08,174 --> 00:00:11,136 Saat Ibu dan Ayah berpacaran, pernahkah dia membicarakan impiannya? 5 00:00:11,219 --> 00:00:12,762 Soal apa yang dia ingin dari klub. 6 00:00:12,887 --> 00:00:14,848 Ini isi salah satu kotak milik John. 7 00:00:14,931 --> 00:00:18,476 Dia menulis semuanya. John bicara kepadanya dari alam kubur. 8 00:00:18,560 --> 00:00:21,020 Robert Munson, kau ditahan atas pembunuhan Brenan Hefner. 9 00:00:21,104 --> 00:00:23,273 Kata Biro ATF, mereka punya saksi.

Aug 19, 2020 12:25:26 37.63KB Download Translate

1 00:00:01,001 --> 00:00:03,378 Di episode sebelumnya... 2 00:00:03,461 --> 00:00:05,630 Kami hanya mampir untuk memberi sedikit saran. 3 00:00:05,714 --> 00:00:07,716 Kami merasa, demi kebaikan semua pihak, 4 00:00:07,799 --> 00:00:10,969 sebaiknya kau berhenti menjual senjata kepada One-Niners dan Mayans. 5 00:00:11,052 --> 00:00:14,264 - Berhenti menjual senjata kepada mereka. - Sam Crow tak bisa diancam. 6 00:00:14,347 --> 00:00:16,975 Kulit hitam, cokelat, atau putih. 7 00:00:17,058 --> 00:00:19,477 Opie telah mengkhianati kita. 8 00:00:19,561 --> 00:00:22,981 Kematian Opie tak boleh mengarah kepada kita. 9 00:00:23,064 --> 00:00:25,024 - Aku mencintaimu. - Aku juga mencintaimu.

Aug 19, 2020 12:25:26 38.04KB Download Translate

1 00:00:01,001 --> 00:00:02,711 Di episode sebelumnya... 2 00:00:02,794 --> 00:00:05,839 FBI menggerebek studio Luann. Penyitaan aset. Disita semua. 3 00:00:05,922 --> 00:00:09,634 Luann butuh waktu dan uang untuk buka bisnis di tempat baru. 4 00:00:10,343 --> 00:00:11,428 Studio barumu. 5 00:00:11,511 --> 00:00:13,596 - Sam Crow sebagai mitra? - 50-50. 6 00:00:13,680 --> 00:00:15,390 Perkenalkan, Ethan Zobelle. 7 00:00:15,473 --> 00:00:16,808 A.J. Weston. 8 00:00:16,891 --> 00:00:19,102 Aku tahu siapa kalian. Kelompok rasialis. 9 00:00:19,185 --> 00:00:21,563 - Kalian mau apa dariku? - Kami hanya mau kau tahu,

Aug 19, 2020 12:25:26 36.61KB Download Translate

1 00:00:01,084 --> 00:00:02,752 Di episode sebelumnya... 2 00:00:02,836 --> 00:00:04,462 Kami tahu kau masih diburu oleh Biro ATF. 3 00:00:04,546 --> 00:00:07,549 Kau pikir aman mengisi tempat baru ini dengan senjata ilegal? 4 00:00:07,632 --> 00:00:08,758 Kami jual, kirim, simpan. 5 00:00:08,842 --> 00:00:10,010 Kalian yang antarkan. 6 00:00:10,093 --> 00:00:12,512 Untuk tiap pesanan akan kuberikan 20 persen. 7 00:00:12,595 --> 00:00:15,223 Ongkos kirimnya adalah 28 persen. 8 00:00:15,306 --> 00:00:16,141 Baik. 9 00:00:16,224 --> 00:00:18,893 - Pungutlah suara, Ketua. - Semua yang sepakat? 10

Aug 19, 2020 12:25:26 37.14KB Download Translate

1 00:00:01,042 --> 00:00:02,877 Di episode sebelumnya... 2 00:00:02,961 --> 00:00:04,462 Aku melihat kotak di gudang. 3 00:00:04,546 --> 00:00:07,716 Ada foto dan jurnal. Hal yang tak kuketahui soal dirinya. 4 00:00:08,299 --> 00:00:09,968 Ini isi salah satu kotak milik John. 5 00:00:10,051 --> 00:00:11,302 Dia menulis semuanya. 6 00:00:11,386 --> 00:00:13,638 John bicara kepadanya dari alam kubur. 7 00:00:13,722 --> 00:00:17,475 Kepada teman lamaku yang paling bijaksana, apa yang kita mulai adalah hal baik. 8 00:00:17,559 --> 00:00:21,354 Buku ini berisi semua keinginan kita dan semua yang bisa kita lakukan. 9 00:00:21,438 --> 00:00:22,814 Saatnya perubahan. 10

Aug 19, 2020 12:25:26 38.19KB Download Translate

1 00:00:01,167 --> 00:00:02,669 Di episode sebelumnya... 2 00:00:02,752 --> 00:00:04,170 Rahasiakan di antara kita. 3 00:00:04,254 --> 00:00:07,007 - Itu yang terbaik bagi Opie. - Clay mencoba membunuh putraku. 4 00:00:07,090 --> 00:00:08,717 Lalu malah keliru membunuh istrinya. 5 00:00:08,800 --> 00:00:10,510 Kau kuandalkan untuk membenahi masalah ini. 6 00:00:10,593 --> 00:00:13,513 Saat ini, yang penting melindungi Opie. 7 00:00:13,596 --> 00:00:17,767 Sebaiknya kau berhenti menjual senjata kepada One-Niners dan Mayans. 8 00:00:17,851 --> 00:00:19,185 Sam Crow tak bisa diancam. 9 00:00:19,269 --> 00:00:21,271 Tolong! Bayiku menelan sesuatu! 10

Aug 19, 2020 12:25:26 39.35KB Download Translate

1 00:00:01,292 --> 00:00:03,211 Di episode sebelumnya... 2 00:00:03,294 --> 00:00:04,379 Putriku masih syok. 3 00:00:04,462 --> 00:00:06,631 Bajingan melemparnya ke tanah, memerkosanya. 4 00:00:06,715 --> 00:00:08,675 Aku turut sedih itu terjadi pada dirimu. 5 00:00:08,758 --> 00:00:09,801 Jangan khawatir, Sayang. 6 00:00:09,884 --> 00:00:11,010 Semuanya akan baik-baik saja. 7 00:00:11,094 --> 00:00:12,637 - Kau salah satu pemain Luann. - Lyla. 8 00:00:12,721 --> 00:00:14,681 - Opie. - Kau bisa meneleponku. 9 00:00:17,934 --> 00:00:18,977 Klub ini milik Clay. 10

Aug 19, 2020 12:25:26 39.86KB Download Translate

1 00:00:01,001 --> 00:00:03,169 Di episode sebelumnya... 2 00:00:03,253 --> 00:00:04,462 Sial! 3 00:00:07,841 --> 00:00:10,218 Kau menyimpan 400.000 dolar, Chucky? 4 00:00:10,301 --> 00:00:12,971 Lin ceroboh dalam mengurus uang. Aku urus keuangannya selama setahun. 5 00:00:13,054 --> 00:00:15,181 Tanganmu yang di penis, apa maksudnya? 6 00:00:15,265 --> 00:00:16,808 Aku mengidap kondisi ini. Aku tak sadar. 7 00:00:20,020 --> 00:00:21,020 Aku mau bicara kepada Lin. 8 00:00:21,104 --> 00:00:22,856 Kutambahkan hadiahnya. 9 00:00:22,939 --> 00:00:24,691 Aku tak menerima ini! 10 00:00:24,774 --> 00:00:25,942 Ethan Zobelle.

Aug 19, 2020 12:25:26 39.36KB Download Translate

1 00:00:01,042 --> 00:00:02,669 Di episode sebelumnya... 2 00:00:02,752 --> 00:00:03,962 Sial! 3 00:00:07,340 --> 00:00:08,675 Ini ulah Zobelle. 4 00:00:08,758 --> 00:00:09,968 Otto, lalu Chibs. 5 00:00:10,051 --> 00:00:11,469 Zobelle berusaha menghancurkan kita. 6 00:00:11,553 --> 00:00:13,263 Ini pengaduan ancaman di lingkungan kerja. 7 00:00:13,346 --> 00:00:15,974 Ditujukan kepadaku oleh Margaret Murphy. 8 00:00:16,057 --> 00:00:16,891 Kau mengancamnya. 9 00:00:16,975 --> 00:00:19,060 Kami hanya mengobrol seru di dalam lift. 10 00:00:19,144 --> 00:00:20,603 Ini pekerjaanku!

Aug 19, 2020 12:25:26 45.7KB Download Translate

1 00:00:01,501 --> 00:00:03,378 Di episode sebelumnya... 2 00:00:03,837 --> 00:00:06,256 Kau harus sampaikan pesan kami kepada suamimu. 3 00:00:06,339 --> 00:00:08,842 Suruh berhenti jual senjata kepada orang kulit hitam dan Meksiko, 4 00:00:08,925 --> 00:00:10,844 atau kejadian ini akan terulang lagi. 5 00:00:10,927 --> 00:00:12,303 Astaga. 6 00:00:12,387 --> 00:00:14,055 Berjanjilah tak akan beri tahu siapa pun. 7 00:00:14,139 --> 00:00:16,808 - Clay harus tahu. - Tidak. Jax pun tidak. 8 00:00:16,891 --> 00:00:18,018 Tak seorang pun. 9 00:00:18,977 --> 00:00:20,020 Sial! 10

Aug 19, 2020 12:25:26 38.5KB Download Translate

1 00:00:01,042 --> 00:00:02,961 Di episode sebelumnya... 2 00:00:03,044 --> 00:00:05,797 Clay mencoba membunuh putraku. Lalu malah keliru membunuh istrinya. 3 00:00:05,880 --> 00:00:07,549 Aku mengandalkanmu membenahi masalah ini. 4 00:00:07,632 --> 00:00:10,260 Saat ini, yang penting melindungi Opie. 5 00:00:10,343 --> 00:00:12,929 Setelah membunuh Donna, kau jadi berubah. 6 00:00:13,012 --> 00:00:14,264 Aku bisa laksanakan tugasku. 7 00:00:14,347 --> 00:00:15,807 - Kau mau apa? - Jimmy O'Phelan. 8 00:00:15,890 --> 00:00:17,183 Aku tahu kalian kenal dekat. 9 00:00:17,267 --> 00:00:19,477 Dia mencuri istrimu, membesarkan putrimu. 10 00:00:19,561 --> 00:00:20,478

Aug 19, 2020 12:25:26 38.31KB Download Translate

1 00:00:01,042 --> 00:00:03,044 Di episode sebelumnya... 2 00:00:03,128 --> 00:00:06,047 Semua hakmu ditangguhkan. Tipu muslihatmu bersama Filip Telford. 3 00:00:06,131 --> 00:00:08,466 Memalsukan gejala agar dianggap masih kritis. 4 00:00:08,550 --> 00:00:10,427 Tidak etis dan melanggar hukum asuransi. 5 00:00:10,510 --> 00:00:11,344 Terima kasih, Dok. 6 00:00:11,428 --> 00:00:14,097 Halo? Hei, Nak. 7 00:00:14,180 --> 00:00:17,976 - Di mana ayahmu, Bedebah? - Tak akan kukatakan, Pengkhianat Ras! 8 00:00:18,059 --> 00:00:21,187 Panggil Komisi Perlindungan Anak. Serahkan psikopat kecil ini. 9 00:00:21,271 --> 00:00:24,607 Ethan Zobelle mencuri sumber senjatamu.

Aug 19, 2020 12:25:26 37.99KB Download Translate

1 00:00:01,042 --> 00:00:03,545 Di episode sebelumnya... 2 00:00:03,628 --> 00:00:05,046 Edmond Hayes? Agen June Stahl. 3 00:00:05,130 --> 00:00:08,883 Aku bersedia mengabaikan semua senjata ilegal ini 4 00:00:08,967 --> 00:00:11,845 - sebab aku mau James O'Phelan. - Tak bisa beri informasi tentang Jimmy. 5 00:00:11,928 --> 00:00:12,929 Tapi ayahku bisa. 6 00:00:13,680 --> 00:00:15,473 Empat lusin senapan AK. 7 00:00:21,730 --> 00:00:24,441 Pukulan itu dari Serikat. Ini dariku! 8 00:00:27,777 --> 00:00:30,363 Pak Weston bekerja dengan sangat baik. 9 00:00:30,447 --> 00:00:33,908 Tapi dia tak akan paham kita butuh relasi semacam ini. 10