Back to subtitle list

Sons of Anarchy - Second Season Indonesian Subtitles

 Sons of Anarchy - Second Season

Series Info:

Released: 03 Sep 2008
Runtime: 45 min
Genre: Crime, Drama, Thriller
Director: N/A
Actors: Charlie Hunnam, Katey Sagal, Mark Boone Junior, Kim Coates
Country: USA
Rating: 8.6

Overview:

A biker struggles to balance being a father and being involved in an outlaw motorcycle club.

Apr 01, 2020 03:33:12 seksipoker Indonesian 24

Release Name:

Sons of Anarchy Episode 4-13 Bluray pahe.in

Release Info:

Season 3 nya menyusul ya :) enjoy 
Download Subtitles
Apr 14, 2017 10:02:34 35.56KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 2 00:00:01,000 --> 00:00:02,000 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 3 00:00:02,000 --> 00:00:03,000 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 4 00:00:03,000 --> 00:00:04,000 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 5 00:00:04,000 --> 00:00:05,000 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 6 00:00:05,000 --> 00:00:06,000 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 7 00:00:06,000 --> 00:00:07,000 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 8 00:00:07,000 --> 00:00:08,000 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 9 00:00:08,000 --> 00:00:09,000 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 10 00:00:09,000 --> 00:00:10,000 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com

Apr 14, 2017 10:02:34 36.73KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:05,370 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 2 00:00:07,119 --> 00:00:09,370 Hei. 3 00:00:09,481 --> 00:00:11,359 Selamat pagi. 4 00:00:11,359 --> 00:00:14,931 Si kecil bersama Neeta?/ Di taman. 5 00:00:15,933 --> 00:00:19,602 Jax?/Membereskan gudang. 6 00:00:26,099 --> 00:00:28,447 Kau masih merasakan sakit? 7 00:00:28,472 --> 00:00:30,655 Itu semakin memburuk. 8 00:00:30,739 --> 00:00:33,533 Itu semakin terasa kaku. 9 00:00:33,617 --> 00:00:35,451 Apa kau kekeringan? 10 00:00:35,536 --> 00:00:38,329 Seperti vagina Mojave.

Apr 14, 2017 10:02:34 37.3KB Download Translate

1 00:00:00,800 --> 00:00:06,140 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 2 00:00:16,809 --> 00:00:19,143 Aku segera kembali. 3 00:00:28,689 --> 00:00:31,531 Dia punya tubuh yang kuat. 4 00:00:31,615 --> 00:00:34,981 Jika ada yang bisa menerima ledakan, dia orangnya. 5 00:00:35,006 --> 00:00:36,828 Ya. 6 00:00:42,126 --> 00:00:46,313 Aku sudah periksa surat-surat dan VIN minivan itu. 7 00:00:46,380 --> 00:00:48,554 Keduanya palsu. 8 00:00:51,323 --> 00:00:54,100 Aku mau tahu apa yang terjadi. 9 00:00:56,348 --> 00:01:00,015 Banyak cairan yang mudah meledak di garasi. 10

Apr 14, 2017 10:02:34 37.86KB Download Translate

1 00:00:00,130 --> 00:00:09,590 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 2 00:00:10,135 --> 00:00:12,595 Aku selesai membacanya. 3 00:00:18,531 --> 00:00:21,104 Kau mau aku mengatakan apa? 4 00:00:22,269 --> 00:00:24,857 Kau terus berkata ingin mengubah keadaan, 5 00:00:24,942 --> 00:00:28,757 Tapi kau terus mengulangi kebiasaan lama. 6 00:00:28,832 --> 00:00:31,460 Tak bisa menjalani keduanya. 7 00:00:34,785 --> 00:00:38,371 Apa ada sesuatu yang sangat kau cintai... 8 00:00:38,455 --> 00:00:40,957 ...hingga kau akan melindungi itu bagaimana pun caranya? 9 00:00:41,083 --> 00:00:44,335 Kerusakan yang dihasilkan kepadamu?/Ya.

Apr 14, 2017 10:02:34 36.32KB Download Translate

1 00:00:02,250 --> 00:00:06,090 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 2 00:00:09,254 --> 00:00:12,095 Kau tak apa? 3 00:00:15,182 --> 00:00:18,046 Sesuatu yang sekejam itu... 4 00:00:20,083 --> 00:00:25,542 Itu pasti pembalasan atau sebuah pesan. 5 00:00:25,609 --> 00:00:28,104 Kami tidak tahu. 6 00:00:30,899 --> 00:00:34,459 Itu mungkin produser bajingan itu. 7 00:00:34,627 --> 00:00:37,884 Kami berurusan dengan Caruso beberapa kali. 8 00:00:40,648 --> 00:00:43,168 Kapan? 9 00:00:43,961 --> 00:00:46,269 Kemarin. 10

Apr 14, 2017 10:02:34 43.32KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,660 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 2 00:00:06,593 --> 00:00:08,662 Apa kabar, kawan? Terima kasih. 3 00:00:08,687 --> 00:00:11,142 Presiden Nomad. 4 00:00:11,804 --> 00:00:15,137 Baik. Ya. Tidak. Terima kasih. 5 00:00:16,016 --> 00:00:19,250 Quinn menerima Jax. Dia menunggu jawaban kita. 6 00:00:19,887 --> 00:00:22,188 Apa dia benar-benar akan melakukan ini? 7 00:00:22,272 --> 00:00:24,232 Υa. 8 00:00:27,778 --> 00:00:30,154 Bukan aku yang menyulut apinya. 9 00:00:30,239 --> 00:00:32,039 Mungkin itu masalah yang kau buat untuk Jax.

Apr 14, 2017 10:02:34 37KB Download Translate

1 00:00:00,810 --> 00:00:10,150 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 2 00:00:22,815 --> 00:00:25,153 Aku mau beritahu kau. 3 00:00:27,548 --> 00:00:30,629 Kau melakukan hal yang tepat menyimpan rahasianya. 4 00:00:32,098 --> 00:00:33,986 Kau tak punya pilihan. 5 00:00:34,073 --> 00:00:36,962 Kau akan mengejar Zobelle? 6 00:00:38,359 --> 00:00:41,124 Ya. 7 00:00:41,208 --> 00:00:44,622 Aku akan melakukan hal yang sama untukmu. 8 00:00:44,712 --> 00:00:47,088 Kau sudah melakukan itu. 9 00:00:51,984 --> 00:00:57,632 Kau selalu bertanya-tanya... 10 00:00:57,725 --> 00:01:00,143

Apr 14, 2017 10:02:34 37.22KB Download Translate

1 00:00:00,300 --> 00:00:07,980 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 2 00:00:10,306 --> 00:00:11,987 Kemarilah, Nak. 3 00:00:13,496 --> 00:00:14,780 Kita berangkat. 4 00:00:33,264 --> 00:00:35,091 Jangan kuatir, Sayang. 5 00:00:39,366 --> 00:00:41,014 Pakai sabuk pengamanmu, Sayang. 6 00:01:31,434 --> 00:01:35,088 Semua sudah disini./Oke, bagus. Lakukan penguncian. 7 00:01:39,968 --> 00:01:41,927 Hei! Kunci gerbangnya! 8 00:02:15,184 --> 00:02:18,171 Semuanya, dengar! 9 00:02:24,686 --> 00:02:27,442 Aku mau menyambut kalian semua di Club Reaper. 10 00:02:27,442 --> 00:02:29,296

Apr 14, 2017 10:02:34 34.28KB Download Translate

1 00:01:36,221 --> 00:01:38,473 Apa? 2 00:01:38,557 --> 00:01:41,851 Stahl sudah dua jam berada di ruangan bersama FBI. 3 00:01:41,935 --> 00:01:44,061 Entah apa yang terjadi. 4 00:01:44,146 --> 00:01:45,737 Bagaimana dengan Weston? 5 00:01:45,820 --> 00:01:48,555 Masih menunggu kabar dari kantor kejaksaan. 6 00:01:50,491 --> 00:01:52,585 Maaf. 7 00:02:02,726 --> 00:02:06,001 Kau sebaiknya kembali ke markas. Mereka membutuhkanmu di sana. 8 00:02:06,026 --> 00:02:07,943 Baik. 9 00:02:10,247 --> 00:02:12,965 Pulanglah ke rumah untukku. 10

Apr 14, 2017 10:02:34 37.39KB Download Translate

1 00:00:02,000 --> 00:00:09,000 Diterjemahkan oleh Seksipoker88.com 2 00:00:21,313 --> 00:00:24,690 Aryan sudah menyebarkan kabar. Kita harus menjaga diri sendiri. 3 00:00:24,775 --> 00:00:28,272 Υa, Zobelle memberitahu semua orang dalamnya. 4 00:00:37,079 --> 00:00:40,130 Rosen berpikir kasus ini akan sulit. 5 00:00:40,300 --> 00:00:43,251 Butuh waktu sebelum masuk ke pengadilan. 6 00:00:43,335 --> 00:00:46,407 Tanpa kru berwarna, kita takkan berhasil masuk ke persidangan. 7 00:00:46,432 --> 00:00:50,758 Υa, dia mungkin bisa sedikit menggelapkan kulitnya. 8 00:00:50,843 --> 00:00:53,720 Itu bukan salahnya kita berada di sini. 9