Back to subtitle list

Snowpiercer - First Season Portuguese Subtitles

 Snowpiercer - First Season

Series Info:

Released: 17 May 2020
Runtime: 60 min
Genre: Action, Drama, Sci-Fi, Thriller
Director: N/A
Actors: Jennifer Connelly, Daveed Diggs, Mickey Sumner, Sheila Vand
Country: USA
Rating: N/A

Overview:

Set over seven years after the world has become a frozen wasteland, Snowpiercer centers on the remnants of humanity, who inhabit a gigantic, perpetually-moving train that circles the globe.

Jul 13, 2020 18:22:03 bontoutou Portuguese 105

Release Name:

S01E09-E10 - NF.WEB-DL - AJP69 / CiELOS / FENDT / METCON / NTG

Release Info:

Official Netflix - AJP69 / CiELOS / FENDT / METCON / NTG | Request ? Write to [email protected]  
Download Subtitles
Jul 13, 2020 12:39:12 35.31KB Download Translate

1 00:00:06,089 --> 00:00:08,842 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:13,930 --> 00:00:15,849 Pensei que o podia esquecer, 3 00:00:17,267 --> 00:00:18,393 com o tempo. 4 00:00:19,686 --> 00:00:21,229 Após quilómetros percorridos, 5 00:00:22,856 --> 00:00:25,066 pensei que podia livrar-me do Wilford, 6 00:00:26,484 --> 00:00:28,653 das regras dele, uma por uma 7 00:00:30,029 --> 00:00:31,364 e, por fim, 8 00:00:32,741 --> 00:00:33,742 da máscara... 9 00:00:35,618 --> 00:00:37,829 ... até ser só um logótipo na parede. 10 00:00:39,706 --> 00:00:42,167 Foi de si que o Layton nos falou, certo?

Jul 13, 2020 12:39:12 39.06KB Download Translate

1 00:00:06,047 --> 00:00:08,967 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:13,179 --> 00:00:14,806 Atenção, todos os passageiros. 3 00:00:16,808 --> 00:00:18,393 A temperatura exterior 4 00:00:19,436 --> 00:00:23,356 é de menos 121,9 graus Celsius. 5 00:00:24,774 --> 00:00:29,612 Ao aproximarmo-nos de Chicago, o Quilómetro Zero do nosso ciclo de vida, 6 00:00:30,989 --> 00:00:32,323 preparem-se para se segurarem. 7 00:00:37,537 --> 00:00:39,330 Todos somos perseguidos pelas nossas escolhas, 8 00:00:41,041 --> 00:00:45,003 as pessoais que todos fizemos quando embarcámos neste comboio. 9 00:00:47,088 --> 00:00:49,758 E as coletivas que nos trouxeram àquele dia.