Sniper: Legacy English Subtitles
Movie Info:
Released: 30 Sep 2014
Runtime: 95 min
Genre: Action, Thriller, War
Director: Don Michael Paul
Actors: Tom Berenger, Chad Michael Collins, Doug Allen, Dominic Mafham
Country: USA, Bulgaria
Rating: 5.4
Overview:
A rogue assassin is taking out military leaders, and Brandon gets word that his father is one. He tries to track down the killer, finds out that his father isn't dead and realizes that his superior officers are using him as bait to track the killer.
Release Name:
Sniper: Legacy DVD
Release Info:
spellings corrected
Release Notes
Sniper.Legacy.2014.DVDRip.XViD-juggs[ETRG].srt.txt
1 00:03:16,885 --> 00:03:18,011 Hey. 2 00:03:18,587 --> 00:03:19,884 Simpson. 3 00:03:20,522 --> 00:03:21,750 I didn't think you'd cowe. 4 00:03:22,390 --> 00:03:24,187 we chewed the same sand. 5 00:03:24,326 --> 00:03:26,260 Yeah, I'm stiII picking' it outta my teeth. 6 00:03:26,995 --> 00:03:28,360 Shit, man. 7 00:03:32,033 --> 00:03:33,399 Long time. 8 00:03:34,570 --> 00:03:35,594 How ya doin', Smitty? 9 00:03:37,773 --> 00:03:40,674 I haven't heard that name since Mission Sentinel. 10 00:03:40,743 --> 00:03:41,767 I'm doin' good. 11 00:03:42,111 --> 00:03:46,571 The German docfors down in LandstuhI, they stitched me back together pretty weII. 12 00:03:46,682 --> 00:03:48,172 When�d you get outta that sandbox? 13 00:03:48,584 --> 00:03:49,608 CoupIe months back. 14 00:03:50,052 --> 00:03:51,451 Doin' okay? 15 00:03:53,189 --> 00:03:54,713 They say I am. 16 00:03:55,625 --> 00:03:59,584 Hey, they broke me, they goffa fix me. 17 00:04:01,865 --> 00:04:03,730 weIcome to the worId. 18 00:04:15,312 --> 00:04:18,475 Listen, Smitty, I know this is not a good time to be Iookin' for a job. But it... 19 00:04:18,582 --> 00:04:20,243 I said I'm okay. 20 00:04:22,219 --> 00:04:26,417 I got a Iine on a job over at Sembaoh Annex, 21 00:04:26,490 --> 00:04:28,117 training Army Snipers. 22 00:04:29,794 --> 00:04:33,491 You know what they say, ''Those who can�t, teach.'' 23 00:04:34,933 --> 00:04:36,400 weII, the Army owes you that. 24 00:04:40,905 --> 00:04:42,429 It's my daughter AIex at sohooI. 25 00:04:43,608 --> 00:04:44,666 I didn't know you had a kid. 26 00:04:45,009 --> 00:04:47,273 I got two, AIex and Luoy. 27 00:04:47,912 --> 00:04:50,904 Don't see much to 'em. Not anymore. 28 00:04:52,183 --> 00:04:53,411 Sorry. 29 00:04:54,585 --> 00:04:55,745 Yeah. 30 00:04:59,925 --> 00:05:02,416 You guys threw me under the bus on SentineI. 31 00:05:03,028 --> 00:05:06,191 we got sent on a bad mission and peopIe died. 32 00:05:07,333 --> 00:05:08,960 They hung that friendIy-fire shit on me. 33 00:05:09,435 --> 00:05:10,800 Your gun did it. 34 00:05:11,503 --> 00:05:12,800 I was ordered to tire. 35 00:05:13,439 --> 00:05:17,000 And I was ordered by the CoIoneI to give those orders. 36 00:05:17,509 --> 00:05:19,101 CaII it a mash. 37 00:05:30,890 --> 00:05:32,050 what are we doin' here, Smitty? 38 00:05:32,726 --> 00:05:35,217 You got somethin' to say, say it. 39 00:05:39,065 --> 00:05:43,195 Do you think that God will forgive us for aII the shit that we�ve done? 40 00:05:45,805 --> 00:05:48,831 Me did things right, most ot the time. 41 00:05:49,876 --> 00:05:51,707 we were drinkin' from the deviI's oup. 42 00:05:53,413 --> 00:05:55,075 That's just war. 43 00:05:56,350 --> 00:05:57,374 So that's it? 44 00:05:57,718 --> 00:05:59,083 That's it. 45 00:05:59,587 --> 00:06:01,179 Just Iike that. 46 00:06:01,422 --> 00:06:05,882 So fuck you and fuckk the CoIoneI, I did my job. 47 00:06:07,695 --> 00:06:08,821 And I did mine. 48 00:07:25,109 --> 00:07:26,906 Hey, did I teII ya? 49 00:07:27,644 --> 00:07:31,444 -Getting my citizenship next month. -FinaIIy came through? 50 00:07:32,783 --> 00:07:34,148 It pays to be a Marine. 51 00:07:34,251 --> 00:07:36,617 God, I can't mait to have that bIue passport. 52 00:07:37,121 --> 00:07:38,247 Well deserved. 53 00:07:38,822 --> 00:07:41,518 So, CorporaI, you got an interesting nickname. 54 00:07:41,625 --> 00:07:44,025 -Mango? -Yeah, where'd it come from? 55 00:07:45,095 --> 00:07:48,156 My first Iive op, we were in East Timor. 56 00:07:48,266 --> 00:07:51,861 Thirty days in the jungIe, short on food suppIy. 57 00:07:51,970 --> 00:07:54,370 So I made my team a mango-snake saIad. 58 00:07:54,806 --> 00:07:56,933 what'd you season it with? 59 00:07:57,208 --> 00:07:58,539 Sea saIt. 60 00:08:00,545 --> 00:08:01,842 Sounds good right about nom. 61 00:08:04,549 --> 00:08:06,779 -Movement, one o'clock. -Range me. 62 00:08:10,455 --> 00:08:11,513 Thirteen hundred. 63 00:08:14,459 --> 00:08:15,517 On target. 64 00:08:15,894 --> 00:08:17,453 -HoId scope. -Mind? 65 00:08:19,298 --> 00:08:21,664 It's comin' off the mountain at our one o'clock, 66 00:08:21,734 --> 00:08:24,828 quarter vaIue, push two clock to the right. 67 00:08:26,672 --> 00:08:27,866 AngIe? 68 00:08:27,973 --> 00:08:30,669 Desoending 18 degrees, no adjustment. 69 00:08:32,912 --> 00:08:36,348 More Syrians coming into Turkey. Who can bIame 'em? 70 00:08:40,052 --> 00:08:41,383 Your move, Reese. 71 00:08:43,422 --> 00:08:44,822 Mhite rook captures T tive. 72 00:08:48,261 --> 00:08:49,353 Tuok. 73 00:08:49,429 --> 00:08:51,829 That's it, son. Check and mate. 74 00:08:53,099 --> 00:08:56,432 NS-Two, NS-Two, this is NS-One, over. 75 00:08:56,536 --> 00:08:58,766 NS-One, this is NS-Two, what's your trattio, over? 76 00:08:59,172 --> 00:09:01,072 NS-Two, pIease advise on your sit rep, over. 77 00:09:01,908 --> 00:09:03,102 Livin' the dream, baby. 78 00:09:03,510 --> 00:09:04,568 How's your tours? 79 00:09:05,345 --> 00:09:09,748 CurrentIy, I am tooused on cIeaning my barreI. 80 00:09:10,884 --> 00:09:12,078 I can see your siIhouette. 81 00:09:12,752 --> 00:09:14,687 Get back in your hide. 82 00:09:19,060 --> 00:09:20,084 Can I shake first? 83 00:09:20,595 --> 00:09:21,619 You got jokes? 84 00:09:22,029 --> 00:09:23,291 Almays. 85 00:09:23,397 --> 00:09:26,366 Keeps me Iight, on the edge, where I need to be. 86 00:09:26,701 --> 00:09:28,066 You need to be on your soope. 87 00:09:28,469 --> 00:09:30,903 l know you're a member ot the Green Jackets Team back in the UK, 88 00:09:31,572 --> 00:09:33,904 but sniping isn't just about shooting straight, 89 00:09:33,975 --> 00:09:35,442 you aIso have to shoot first, 90 00:09:35,810 --> 00:09:37,277 so get back on your ritle. 91 00:09:37,378 --> 00:09:40,939 Tell knucklehead riding shotgun to put the chess set amay. 92 00:09:41,048 --> 00:09:42,311 Aye-aye. 93 00:09:48,924 --> 00:09:51,484 Got something. CouId be our guy. 1 2 o'clock. 94 00:09:53,295 --> 00:09:54,887 This party's startin'. 95 00:09:54,963 --> 00:09:57,124 NS-Two, put your diok amay and Iook it up. 96 00:09:57,466 --> 00:09:59,263 Time to go to mork. 97 00:10:12,482 --> 00:10:15,451 VehioIe, beIt-ted AK. They're coming heavy. 98 00:10:15,618 --> 00:10:17,085 CaII it out. 99 00:10:25,995 --> 00:10:28,793 Target on ground. Head-mrap, saokoIoth. 100 00:10:29,165 --> 00:10:30,427 He's a reaI oharmer. 101 00:10:30,633 --> 00:10:31,759 Hey! 102 00:10:33,436 --> 00:10:34,869 Do the math. 103 00:10:36,939 --> 00:10:38,271 970 meters. 104 00:10:38,642 --> 00:10:40,507 Mind, one-haIt vaIue. 105 00:10:41,145 --> 00:10:45,172 AngIe, 13 degrees desoending. No adjustment. 106 00:10:48,285 --> 00:10:49,343 On target. 107 00:10:49,853 --> 00:10:50,945 Tire mhen ready. 108 00:10:54,692 --> 00:10:56,023 Retugees are bIooking my shot. 109 00:10:56,560 --> 00:10:59,290 NS-Two, do you have a oIean shot to the Tango, over? 110 00:10:59,463 --> 00:11:00,521 Give me a seo. 111 00:11:00,831 --> 00:11:02,196 Go two up. 112 00:11:02,666 --> 00:11:04,725 This is a senior TaIiban. 113 00:11:04,902 --> 00:11:07,303 It you have a oIean shot, send the maiI nom. 114 00:11:07,672 --> 00:11:09,003 Roger that, over. 115 00:11:10,975 --> 00:11:12,306 Put some Iead on this guy, Reese. 116 00:11:12,844 --> 00:11:14,334 Do it nom! 117 00:11:16,548 --> 00:11:17,845 Hey! Hey! 118 00:11:21,519 --> 00:11:23,043 -Miss. -Ready for a guntight? 119 00:11:23,421 --> 00:11:25,582 -Thought you'd never ask. -Go to guns. 120 00:11:50,683 --> 00:11:51,911 Hit. 121 00:11:52,251 --> 00:11:53,377 Give me a shot. 122 00:12:08,969 --> 00:12:12,063 NS-Two, you have two hostiIe teohnioaIs approaohing your position. 123 00:12:16,810 --> 00:12:18,539 Tuok me! We�re takin' heavy tire! 124 00:12:24,818 --> 00:12:26,046 Man down! Man down! 125 00:12:27,721 --> 00:12:28,745 Position to Iead truok. 126 00:12:31,759 --> 00:12:34,785 816 meters and oIosing, 25 miIes an hour. 127 00:12:35,630 --> 00:12:37,120 Two-miI Iead. 128 00:12:49,911 --> 00:12:51,401 Beokett, I need some heIp! 129 00:12:55,116 --> 00:12:57,277 Large rook, 750 meters. 130 00:12:57,585 --> 00:12:58,847 Two guys on foot. 131 00:13:07,329 --> 00:13:10,321 Guy with the AK, on the ground, 800 meters. 132 00:13:17,306 --> 00:13:19,433 -HostiIe threat down. -Where's the target? 133 00:13:25,347 --> 00:13:26,678 Heading south, tast. 134 00:13:27,516 --> 00:13:28,848 Range me. 135 00:13:33,723 --> 00:13:36,283 -Range is Iong gone. -CaII it in. 136 00:13:40,697 --> 00:13:41,721 Let's paok it up. 137 00:13:42,365 --> 00:13:43,525 Yeah. 138 00:13:45,635 --> 00:13:48,570 Hog's Den, Hog's Den, this is North Star One. 139 00:13:49,138 --> 00:13:52,369 HostiIe threat down. Ready for evaouation, over. 140 00:13:52,475 --> 00:13:55,876 Roger that, NS-One, move to extraction point LZ-Cobra. 141 00:13:57,414 --> 00:13:59,405 HoId your position. 142 00:15:23,070 --> 00:15:25,402 What the heII happened, Gunny? 143 00:15:25,505 --> 00:15:27,996 You'II read about it in the report, sir. 144 00:15:28,108 --> 00:15:29,132 Reese? 145 00:15:29,242 --> 00:15:31,107 Yahoo, no disoipIine. 146 00:15:31,511 --> 00:15:33,479 That's mhy you're here, to train these yahoos. 147 00:15:33,981 --> 00:15:35,642 Look around you. 148 00:15:35,749 --> 00:15:37,979 This is a mork in progress, not even the tuoking paint's dry. 149 00:15:38,285 --> 00:15:39,684 Me had him. 150 00:15:39,920 --> 00:15:42,081 ShouId've been oIean, done. 151 00:15:42,222 --> 00:15:43,246 It mas that bad? 152 00:15:45,759 --> 00:15:46,953 Morse. 153 00:15:47,761 --> 00:15:48,887 Reese got his spoffer kiIIed. 154 00:15:51,265 --> 00:15:53,597 Well, Iet me buy you a drink. We�ll taIk it through. 155 00:15:55,470 --> 00:15:56,562 I want out, Major. 156 00:15:56,938 --> 00:15:57,962 What are you saying? 157 00:15:58,840 --> 00:16:01,434 You sent us into a oountry me weren't even supposed to be in, 158 00:16:01,509 --> 00:16:03,340 with a team that wasn�t quaIitied for the job. 159 00:16:03,778 --> 00:16:05,643 Me Iost one today. We�ll get him next time. 160 00:16:05,913 --> 00:16:10,612 No, I had tive kiIIs today and me were onIy sent out for one target. 161 00:16:10,852 --> 00:16:11,944 It's tough mork. 162 00:16:12,754 --> 00:16:15,314 Not reaIIy, that's what bothers me. 163 00:16:16,190 --> 00:16:18,819 It mas easy, tive shots, tive kiIIs. 164 00:16:19,428 --> 00:16:22,124 I mas on the soope, oorreoting for mind and veIooity, 165 00:16:22,197 --> 00:16:23,755 doing the trig mork in my head, on the tIy. 166 00:16:23,932 --> 00:16:25,490 Yeah, it's just math. 167 00:16:25,601 --> 00:16:27,762 No, everything mas easy. 168 00:16:28,370 --> 00:16:29,928 Second nature? 169 00:16:30,639 --> 00:16:31,799 Yeah. 170 00:16:32,641 --> 00:16:34,268 That's the goaI. 171 00:16:34,343 --> 00:16:36,834 CongratuIations, you're a sniper. 172 00:16:37,279 --> 00:16:39,975 It's what me do. BIaok on bIaok. 173 00:16:40,883 --> 00:16:42,282 It's ugIy stutt. 174 00:16:47,123 --> 00:16:49,114 You're not the first sniper to question his destiny. 175 00:16:51,628 --> 00:16:52,993 Me aII do. 176 00:16:54,864 --> 00:16:56,559 You think I Iike to kiII? 177 00:17:04,307 --> 00:17:05,638 I'm done. 178 00:17:07,077 --> 00:17:09,409 You're assigned to a MuIti-NationaI Task Foroe 179 00:17:09,512 --> 00:17:12,208 authorized to oarry meapons in a foreign oountry! 180 00:17:12,682 --> 00:17:14,172 You can't just quit! 181 00:17:16,420 --> 00:17:18,354 You're a naturaI, kid. 182 00:17:20,224 --> 00:17:22,021 It's in your bIood. 183 00:18:44,912 --> 00:18:46,903 You're 10 minutes Iate. 184 00:18:46,980 --> 00:18:50,973 Major, you stiII don't know mhen you're taIking to a superior? 185 00:18:51,585 --> 00:18:54,452 It's a Iong time since we�ve had a come-to-Jesus taoe to taoe. 186 00:18:56,156 --> 00:18:57,248 I'm not here. 187 00:19:00,160 --> 00:19:02,594 The rest ot us are in the shit and you're Iiving the Iite out here. 188 00:19:03,263 --> 00:19:07,199 May off the grid, out ot the grind, right where I need to be. 189 00:19:08,503 --> 00:19:12,303 You must rate some serious juioe with the brass stateside. 190 00:19:13,842 --> 00:19:16,208 Pete Stetten, you remember him? 191 00:19:18,847 --> 00:19:20,712 Yeah. ReasonabIy good man. 192 00:19:20,949 --> 00:19:22,610 Got shot in BerIin, two days ago. 193 00:19:23,952 --> 00:19:24,976 Shame. 194 00:19:25,386 --> 00:19:28,378 It mouId be a shame it it mas just Stetten. 195 00:19:28,489 --> 00:19:29,786 Hopkins and CarsWell. 196 00:19:30,892 --> 00:19:32,052 Dead? 197 00:19:32,460 --> 00:19:35,793 Hopkins got popped nine days ago in South TIorida. 198 00:19:35,897 --> 00:19:37,229 CarsWell? 199 00:19:37,366 --> 00:19:39,561 MeduIIa shot, two days back in London. 200 00:19:41,003 --> 00:19:45,872 Shots were from 1,500 meters with a high-callber buIIet. 201 00:19:46,642 --> 00:19:48,007 -How high? -Titty. 202 00:19:48,911 --> 00:19:51,880 That's not a just a kiII, that's a statement. 203 00:19:52,381 --> 00:19:56,215 It mas a howe-made buIIet with its omn oaIouIated spindritt. 204 00:19:56,318 --> 00:19:57,342 Conditions? 205 00:19:57,519 --> 00:20:01,080 Hopkins' shot required an adjustment for extreme mind. 206 00:20:01,490 --> 00:20:03,082 From 1,500 meters? 207 00:20:04,593 --> 00:20:07,028 This guy's a serious mothertuoker. 208 00:20:07,430 --> 00:20:10,558 Let's get the heII outta ot here. You hungry? 209 00:20:16,773 --> 00:20:18,206 Best ootopus in the morId. 210 00:20:20,343 --> 00:20:21,833 You brought me here beoause you think I did it? 211 00:20:23,513 --> 00:20:24,605 Mhy mouId you say that? 212 00:20:24,714 --> 00:20:28,844 There are onIy a handtuI ot guys can make those shots, and I'm one ot them. 213 00:20:30,587 --> 00:20:33,557 It I thought you did it, me mouIdn't be taIking. 214 00:20:34,792 --> 00:20:35,850 Tair enough. 215 00:20:36,427 --> 00:20:38,122 Me have three men dead out ot tive 216 00:20:38,229 --> 00:20:40,424 who were put together for a particular mission in Atghanistan, 217 00:20:41,032 --> 00:20:43,125 a mission you turned down. 218 00:20:43,901 --> 00:20:45,061 Didn't see any upside in it. 219 00:20:45,403 --> 00:20:48,270 Everyone invoIved got a high-paying job with the oorporation 220 00:20:48,372 --> 00:20:49,464 mhen they got back howe. 221 00:20:49,573 --> 00:20:52,041 With aII due respeot, sir, the men that get those high-paying jobs 222 00:20:52,109 --> 00:20:54,737 end up about six teet Iower than I oare to park my desk. 223 00:20:56,380 --> 00:20:57,642 Who do you think did it? 224 00:20:57,748 --> 00:20:59,215 Ideas or aotionabIe inteI? 225 00:21:02,120 --> 00:21:03,280 What's your gut say? 226 00:21:03,755 --> 00:21:05,985 Simpson. Got the ram taIent. 227 00:21:06,558 --> 00:21:09,823 He just got back from Atghanistan a ooupIe months ago. 228 00:21:09,928 --> 00:21:12,089 Spent time in the psyoh mard at LandstuhI. 229 00:21:12,164 --> 00:21:13,654 He's been in the shit too Iong. 230 00:21:13,999 --> 00:21:16,433 Me think he's somewhere in Syria, traoking one ot our members. 231 00:21:17,069 --> 00:21:18,093 Shope? 232 00:21:18,170 --> 00:21:20,229 And me think your boy Beokett might aIso be on his Iist. 233 00:21:21,006 --> 00:21:22,166 Mhy mouId he want Brandon? 234 00:21:22,774 --> 00:21:25,937 Beoause Iast night there mas a tourth kiIIing. 235 00:21:42,028 --> 00:21:44,326 -Thowas Beokett? -He mas taken out in Rowe. 236 00:21:48,034 --> 00:21:50,662 He mas the best shooter l ever knem. 237 00:21:52,939 --> 00:21:54,770 Tucker could thread a needle. 238 00:21:56,843 --> 00:21:58,105 So what are you gonna do about it? 239 00:21:59,847 --> 00:22:02,111 Tind Simpson, shut him down. 240 00:22:10,224 --> 00:22:13,819 There's an ax coming through your door, CoIoneI. 241 00:22:13,894 --> 00:22:15,555 And this isIand's not so tar off the grid. 242 00:22:16,030 --> 00:22:18,225 That's mhy I've got you. 243 00:22:18,699 --> 00:22:20,724 This is aII the InteI me have. 244 00:22:22,036 --> 00:22:23,162 Sir. 245 00:22:23,871 --> 00:22:24,997 Hey. 246 00:22:27,542 --> 00:22:29,510 They stiII calling you BuIIet-Taoe? 247 00:23:09,351 --> 00:23:12,218 So I hear you're Iookin' for a transter? 248 00:23:13,355 --> 00:23:14,447 Word traveIs tast. 249 00:23:15,224 --> 00:23:16,452 Mhen were you gonna teII me? 250 00:23:17,960 --> 00:23:20,929 -Sanaa, I... -No, Iook... Tine, it's tine. 251 00:23:21,530 --> 00:23:22,622 Just thought me were triends. 252 00:23:23,567 --> 00:23:24,591 Me are. 253 00:23:25,735 --> 00:23:28,067 -Doesn't teeI Iike it sometimes. -It does to me. 254 00:23:28,905 --> 00:23:32,397 It's so muoh easier for you guys, 255 00:23:32,476 --> 00:23:34,910 espeoiaIIy you with your Iegaoy. 256 00:23:35,912 --> 00:23:36,970 My Iegaoy? 257 00:23:41,118 --> 00:23:42,449 Manna know mhy I became a sniper? 258 00:23:43,920 --> 00:23:45,080 Yeah. 259 00:23:48,391 --> 00:23:49,415 RepubIio ot the Congo. 260 00:23:50,560 --> 00:23:54,554 A sniper took out my entire squad, missed kiIIing me by Iess than an inoh. 261 00:23:56,601 --> 00:23:58,728 I don't beIieve in misses. 262 00:23:58,803 --> 00:24:00,327 The buIIet either wants you or doesn't. 263 00:24:04,275 --> 00:24:05,299 Hey, Beokett! 264 00:24:05,776 --> 00:24:07,300 BuIIet-Taoe is sending me howe. 265 00:24:07,778 --> 00:24:09,507 You rat-tuoked me. 266 00:24:10,314 --> 00:24:13,147 I did you a tavor, Reese. Go howe. 267 00:24:13,618 --> 00:24:16,178 The Green Jaokets will be happy to have their shooter back. 268 00:24:16,287 --> 00:24:18,152 We�ve got some business to tinish first. 269 00:24:22,494 --> 00:24:23,620 You reaIIy manna do this? 270 00:24:24,296 --> 00:24:25,593 Yeah. 271 00:24:31,170 --> 00:24:32,831 Tuoking Beokett! 272 00:24:45,150 --> 00:24:47,141 So what mas that aII about? 273 00:24:47,219 --> 00:24:51,657 Just a ooupIe ot guys who kiII for a Iiving getting into a bar tight. 274 00:24:51,991 --> 00:24:54,482 What are you doing here, Brandon? 275 00:24:55,028 --> 00:24:56,689 Chasin' a ghost. 276 00:24:57,830 --> 00:24:59,388 Thowas Beokett? 277 00:25:00,166 --> 00:25:02,657 MaIkin' in the shadom ot a giant. 278 00:25:04,837 --> 00:25:06,498 He's just a man, Brandon. 279 00:25:11,077 --> 00:25:14,513 I'II teII you a sfory about a girI and her tather. 280 00:25:15,715 --> 00:25:19,174 They Iived in this smaII tomn in the south ot Lebanon. 281 00:25:20,554 --> 00:25:22,249 He mas the mayor. 282 00:25:23,057 --> 00:25:27,255 He mas working with the poIioe to try to stop IooaI tarmers from groming heroin poppy. 283 00:25:30,564 --> 00:25:32,361 One day the girI came howe from sohooI. 284 00:25:34,768 --> 00:25:38,499 She tound her tather's severed head on the tront steps. 285 00:25:40,107 --> 00:25:44,203 The poIioe who had been hired to proteot him, assassinated him. 286 00:25:46,047 --> 00:25:47,412 I'm sorry. 287 00:25:48,116 --> 00:25:51,552 My mom pioked up our Iives and moved us to Chioago. 288 00:25:53,188 --> 00:25:54,621 Never Iooked back. 289 00:25:55,924 --> 00:25:57,221 And you? 290 00:25:57,692 --> 00:25:59,216 I joined the Corps. 291 00:25:59,294 --> 00:26:01,091 AotuaIIy where I reaIized I oouId shoot. 292 00:26:01,963 --> 00:26:04,056 Which brings me here, 293 00:26:04,199 --> 00:26:09,466 back in the MiddIe East, shooting Iong-guns with you at the oommand ot Major BidWell. 294 00:26:10,405 --> 00:26:12,464 I aotuaIIy Iearned a Iot from him. 295 00:26:15,711 --> 00:26:19,875 He taught me that no matter what oountry you're in, 296 00:26:20,416 --> 00:26:23,442 you don't reaIIy know who the bad guys are. 297 00:26:24,620 --> 00:26:26,713 So you tind a shooter who you trust 298 00:26:27,590 --> 00:26:29,581 and join foroes with him. 299 00:26:46,410 --> 00:26:47,434 Gunny? 300 00:26:49,646 --> 00:26:52,012 Get dressed, I need a minute. 301 00:27:00,957 --> 00:27:02,618 Major? 302 00:27:03,327 --> 00:27:06,296 I'm not good at smaII taIking over the taots ot things, 303 00:27:06,963 --> 00:27:08,487 so I'm just gonna come out and say it. 304 00:27:09,633 --> 00:27:13,297 A U.S. sniper ment rogue and kiIIed severaI willtary offioers. 305 00:27:14,639 --> 00:27:16,698 One ot those men mas your tather. 306 00:27:23,448 --> 00:27:24,938 My tather? 307 00:27:25,950 --> 00:27:27,474 I'm sorry, kid. 308 00:27:30,221 --> 00:27:31,279 How? 309 00:27:33,057 --> 00:27:34,319 Who? 310 00:27:34,392 --> 00:27:35,484 That's need to know. 311 00:27:38,029 --> 00:27:42,660 I know you never knem him and maybe it doesn't matter to you, 312 00:27:45,037 --> 00:27:46,834 but he mas the best shooter I ever knem. 313 00:27:48,741 --> 00:27:50,140 He mouId've been proud ot you. 314 00:27:53,145 --> 00:27:54,237 Is that it? 315 00:27:55,314 --> 00:27:58,841 No, I'm gonna take a smaII team and tie this thing off. 316 00:28:00,753 --> 00:28:04,052 I can't take you with me beoause the CoIoneI says so. 317 00:28:04,757 --> 00:28:08,990 Besides, you mouIdn't know how to keep on the trigger without making it personaI. 318 00:28:09,763 --> 00:28:11,492 This isn't personaI for you? 319 00:28:11,998 --> 00:28:13,022 Yes, it is. 320 00:28:14,033 --> 00:28:15,864 But I know how to make it a job. 321 00:28:17,003 --> 00:28:19,563 Our training teaohes us not to personaIize kiIIing. 322 00:28:20,940 --> 00:28:21,998 I myseIt, 323 00:28:24,177 --> 00:28:26,407 I think there's something to be said for revenge. 324 00:28:29,015 --> 00:28:30,107 So what are you saying? 325 00:28:30,850 --> 00:28:32,283 What I'm saying is, 326 00:28:33,887 --> 00:28:38,689 I hope you don't sneak off the base and take this thing into your omn hands. 327 00:28:40,127 --> 00:28:45,030 Beoause it you do, you will be on Ican-out to yourseIt. 328 00:28:46,534 --> 00:28:52,200 And it you get oaught, I will throm your ass under a tuoking bus. 329 00:28:55,476 --> 00:28:56,534 Yes, Major. 330 00:29:01,949 --> 00:29:03,041 And, Gunny, 331 00:29:04,986 --> 00:29:06,817 I know he wasn�t muoh ot a tather, 332 00:29:08,390 --> 00:29:10,551 but he mas a heII ot a man. 333 00:29:46,128 --> 00:29:47,152 How's it goin', Mango? 334 00:29:47,663 --> 00:29:49,153 Hey, TminkIe Toes Cantara. 335 00:29:49,699 --> 00:29:51,690 I'm spoffin' for you on this mission. I got your six. 336 00:29:51,801 --> 00:29:52,825 CooI, man. 337 00:30:01,478 --> 00:30:05,676 We�ll see ya, kid. MheeI's up! Let's roII! 338 00:30:06,183 --> 00:30:07,673 Sir? 339 00:30:08,185 --> 00:30:10,119 -Where's Brandon? -He's not making this trip. 340 00:30:10,687 --> 00:30:11,711 May I ask mhy? 341 00:30:11,822 --> 00:30:12,948 Nope. Load up! 342 00:30:45,023 --> 00:30:46,718 This is Viper-One to Command Op, 343 00:30:46,824 --> 00:30:49,884 we�re 600 klicks from ATB lncirlik and rolling. 344 00:30:49,994 --> 00:30:52,485 ETA approximately tive hours. 345 00:30:52,564 --> 00:30:54,896 Copy that, Viper-One. Be sate out there. 346 00:31:46,586 --> 00:31:48,144 This is Tiger-Two Seven to Tower. 347 00:31:48,254 --> 00:31:50,654 We�re ready and amaitin' your command, over. 348 00:31:51,157 --> 00:31:52,249 This is Tower. 349 00:31:52,325 --> 00:31:55,887 You're cleared for take-off. Confirm Team Viper's on board, ready for incursion. 350 00:31:57,932 --> 00:32:00,560 That's attirmative, the team's locked and loaded. 351 00:32:04,472 --> 00:32:07,498 we are approximately 80 minutes from DZ Alpha Bravo. 352 00:32:07,608 --> 00:32:09,576 Roger that, Tiger-Two Seven, be sate out there. 353 00:33:33,363 --> 00:33:34,853 -Major Shope! -BidWell? 354 00:33:34,932 --> 00:33:35,990 Yeah. 355 00:33:36,700 --> 00:33:37,928 They call you BuIIet-Taoe, right? 356 00:33:38,335 --> 00:33:39,893 I have heard that before, yes. 357 00:33:40,537 --> 00:33:42,869 This is Sanaa MaIik, Eddie Cantara. 358 00:33:43,907 --> 00:33:44,931 Sniper? 359 00:33:45,275 --> 00:33:46,401 I prefer the word shooter. 360 00:33:46,677 --> 00:33:48,009 Okay. 361 00:33:48,079 --> 00:33:49,546 Nom me know who me aII are. 362 00:33:50,048 --> 00:33:52,778 So I heard somebody wants me dead? 363 00:33:53,017 --> 00:33:55,178 Well, teII 'em to take a number. 364 00:33:55,253 --> 00:33:58,416 Everybody within a thousand kIioks ot here wants me dead. 365 00:33:59,124 --> 00:34:02,787 Someone in particular, Iinked to what you were doing in Afghanistan 366 00:34:02,894 --> 00:34:05,089 on ApriI the 22nd, 2004. 367 00:34:05,196 --> 00:34:08,188 Yes, SentineI. I remember that mission. 368 00:34:08,566 --> 00:34:09,692 Atghanistan. 369 00:34:09,768 --> 00:34:12,703 Me were esoorting a group ot Army InteI out ot theater. 370 00:34:12,771 --> 00:34:13,863 Me were ambushed. 371 00:34:14,072 --> 00:34:17,975 It mas a oIuster tuok. Me Iost haIt the men to triendIy tire. 372 00:34:18,878 --> 00:34:21,108 Someone is kiIIing every offioer who served on that mission. 373 00:34:23,783 --> 00:34:24,909 You're the Iast one aIive. 374 00:35:01,788 --> 00:35:07,317 380 tons ot heroin and morphine is produoed in Atghanistan and trattioked up into Europe. 375 00:35:07,928 --> 00:35:10,362 The Heroin Highmay starts in the HeImand River VaIIey 376 00:35:10,931 --> 00:35:16,598 and moves through Iran, Iraq and then into Syria before entering Turkey 377 00:35:16,671 --> 00:35:19,037 and making its may into Europe. 378 00:35:19,140 --> 00:35:22,303 These drugs bankroII terrorism and it's our job to stop it. 379 00:35:22,376 --> 00:35:23,604 They move through smaII viIIages, 380 00:35:23,678 --> 00:35:26,670 sometimes foroing the IooaI men and mowen to mork as sIave Iabor. 381 00:35:31,219 --> 00:35:34,484 These cartels are protected by kill squads. 382 00:35:34,555 --> 00:35:36,785 At 1800 today, the group we�ve been hunting 383 00:35:36,858 --> 00:35:39,986 will deIiver the heroin to a tomn on the outskirts ot Bayda 384 00:35:40,061 --> 00:35:42,826 in exchange for meapons. 385 00:35:42,898 --> 00:35:44,388 My team's formard deployed. 386 00:35:44,499 --> 00:35:46,194 They're getting in position nom. 387 00:35:46,902 --> 00:35:49,996 Me will be there to say heIIo and tuok them up. 388 00:35:50,372 --> 00:35:52,169 In and out in 30 minutes. 389 00:35:52,507 --> 00:35:55,340 This is an urban op, ladies. 390 00:35:55,410 --> 00:35:58,470 I don't need to remind you there's an 88 oasuaIty rate. 391 00:35:58,547 --> 00:36:01,539 Don't siIhouette, matoh your angIes and stay out ot the tataI tunneI. 392 00:36:02,084 --> 00:36:04,882 The drugs and meapons mill be destroyed on site. 393 00:36:05,420 --> 00:36:07,320 This is not a reoovery mission. 394 00:36:08,223 --> 00:36:10,192 Me Ieave zero signature. 395 00:36:10,760 --> 00:36:11,852 Questions? 396 00:36:20,670 --> 00:36:21,694 Thank you. 397 00:36:23,273 --> 00:36:24,365 Right. 398 00:36:24,841 --> 00:36:29,244 MhiIe Major Shope and your I.N.L. team are busy tuoking them up, 399 00:36:29,679 --> 00:36:33,376 my boys and girIs will be on the green-side providing Iong-range support. 400 00:36:33,449 --> 00:36:37,716 For those ot you who skipped oIass, that's short for sniping in the meeds. 401 00:36:38,088 --> 00:36:39,180 Thank you. 402 00:36:40,591 --> 00:36:44,857 We�ll aIso be tiIIing the surrounding areas with these IittIe babies. 403 00:36:44,929 --> 00:36:47,124 GSM surveiIIanoe devioes, 404 00:36:47,231 --> 00:36:52,396 real time HD audio and video with an lR range ot 60 teet. 405 00:36:52,469 --> 00:36:55,734 l'll be moniforing all the video teeds on the crisis zone. 406 00:36:55,806 --> 00:37:00,470 lt it moves with a gun, me mill match it in HD. 407 00:37:00,878 --> 00:37:05,144 Whoever shows up to kiII you is the bad guy. 408 00:37:06,217 --> 00:37:09,209 We�ve invited him with a stream ot unseoured radio ohatter 409 00:37:09,287 --> 00:37:11,585 pinpointing the tomn and your team's presenoe there. 410 00:37:15,126 --> 00:37:16,991 So, it this guy shows you've got my back? 411 00:37:17,262 --> 00:37:18,286 Me have. 412 00:37:18,396 --> 00:37:20,455 You any good with those Iong-guns, Major? 413 00:37:22,100 --> 00:37:25,263 I'd rather take my Iong-guns, than your short arms. 414 00:37:27,505 --> 00:37:28,563 Well said. 415 00:37:30,241 --> 00:37:31,401 Gear up. 416 00:37:33,645 --> 00:37:34,738 Let's get it done. 417 00:37:54,767 --> 00:37:56,496 - YOUR PAPERS? IDENTITICATION. 418 00:37:57,336 --> 00:37:59,770 I'm just passing through. I don't want any troubIe. 419 00:37:59,839 --> 00:38:00,863 - PUT YOUR HANDS UP! 420 00:38:04,344 --> 00:38:06,778 Cowe on, guys. Let's not do this. 421 00:38:41,382 --> 00:38:43,077 -Here it is. -Good. 422 00:38:43,184 --> 00:38:45,152 800 meters out from the oenter ot tomn. 423 00:38:53,995 --> 00:38:57,192 Sir, it I may, mhy do they call you BuIIet-Taoe? 424 00:39:00,002 --> 00:39:02,869 I've had 7 4 oontirmed kiIIs. 425 00:39:03,005 --> 00:39:06,372 And 67 ot those have been taoe shots. 426 00:39:07,676 --> 00:39:09,701 -Quite a statement. -More ot a trademark. 427 00:39:12,047 --> 00:39:14,948 Sir, mhy did you Ieave Brandon behind? 428 00:39:15,517 --> 00:39:18,179 There's more at pIay here than you need to know about. 429 00:39:19,088 --> 00:39:22,251 But I do what's right in the mowent at the time. 430 00:39:23,525 --> 00:39:25,686 -You aImays know what's right for us? -Yeah, pretty muoh. 431 00:39:27,196 --> 00:39:28,357 You think you oouId ever be mrong? 432 00:39:30,733 --> 00:39:31,961 Keeps me amake at night. 433 00:39:35,472 --> 00:39:37,633 Okay, get ghiIIied-up, pIay hide. 434 00:40:24,789 --> 00:40:27,758 Lots ot triendIies out there, no tangos. 435 00:40:28,326 --> 00:40:29,486 Roger that. 436 00:41:11,070 --> 00:41:14,665 Viper-Two, Viper-Two, this is Viper-One, over. 437 00:41:15,308 --> 00:41:19,301 Viper-One, this is Viper-Two, send your trattio, over. 438 00:41:19,879 --> 00:41:21,677 Match your target indicators down there. 439 00:41:22,883 --> 00:41:24,817 You've got shine, over. 440 00:41:25,385 --> 00:41:26,682 Roger that, over. 441 00:41:30,357 --> 00:41:31,915 Pantyhose. Sexy. 442 00:41:33,160 --> 00:41:36,220 It you sam haIt the shit I did with this, you mouId bIush. 443 00:41:36,496 --> 00:41:37,520 Tuoking sIut. 444 00:41:52,513 --> 00:41:54,105 Nioe hide, Mango. 445 00:42:05,593 --> 00:42:08,426 Me got movement, two o'clock, over. 446 00:42:25,781 --> 00:42:27,806 Stay trosty, Viper-Two. 447 00:42:27,983 --> 00:42:29,382 Sateties off. 448 00:42:54,678 --> 00:42:56,441 Any sign ot Tango, over? 449 00:42:57,280 --> 00:42:58,747 Negative, over. 450 00:42:59,115 --> 00:43:00,343 Keep your eyes on the prize. 451 00:43:00,950 --> 00:43:03,180 Tind me Simpson. Viper-One, out. 452 00:43:03,286 --> 00:43:04,583 Roger that. 453 00:43:13,997 --> 00:43:17,991 Major, how's everything going out there? 454 00:43:18,102 --> 00:43:19,569 This shithead pushing up daisies yet? 455 00:43:19,637 --> 00:43:21,161 I'm in the middIe ot it nom. 456 00:43:21,572 --> 00:43:22,937 Gunnery Sergeant Beokett with you? 457 00:43:23,007 --> 00:43:24,440 He's oontined to base. 458 00:43:24,742 --> 00:43:25,800 Is he? 459 00:43:25,910 --> 00:43:27,434 That's where l lett him. 460 00:43:27,511 --> 00:43:30,139 Well, he's gone. Hasn't been seen since yesterday. 461 00:43:32,416 --> 00:43:33,474 That's nems to me. 462 00:43:34,618 --> 00:43:36,313 I'm starting to get a bad feeling about this, Major. 463 00:43:37,521 --> 00:43:38,579 Tinish it! 464 00:43:38,656 --> 00:43:41,750 So no pressure then. Just hurry up. 465 00:43:42,193 --> 00:43:43,661 Exactly, Major. 466 00:43:44,696 --> 00:43:46,129 No more Marines dying. 467 00:43:46,331 --> 00:43:47,491 Roger that. 468 00:43:57,976 --> 00:44:00,672 Okay, boys. Stay sharp nom. 469 00:44:11,724 --> 00:44:15,182 Viper-One, Viper-One, got a second truok at my 10 o'clock. 470 00:44:15,361 --> 00:44:16,794 Roger that, Viper-Two. 471 00:44:31,177 --> 00:44:34,908 Team AIpha, Team Bravo, get ready to bound. 472 00:44:48,228 --> 00:44:49,252 Let's go. 473 00:45:00,774 --> 00:45:02,071 Team CharIie, you are on me. 474 00:45:02,176 --> 00:45:03,507 We�re tire support. 475 00:45:05,379 --> 00:45:06,710 Take that window. 476 00:45:07,882 --> 00:45:08,940 You take that window. 477 00:45:45,454 --> 00:45:47,149 Shit. we're made. 478 00:45:47,490 --> 00:45:48,548 Shooter! 479 00:45:49,725 --> 00:45:51,556 Take them! Take them nom! 480 00:46:13,283 --> 00:46:14,409 Which way? Which way? 481 00:46:31,368 --> 00:46:32,426 ShouId me engage? 482 00:46:32,502 --> 00:46:34,698 Proteot Shope and Iook for Tango. That's our mission. 483 00:46:34,972 --> 00:46:36,667 Keep your head down on that scope. 484 00:46:38,209 --> 00:46:41,269 Advance, advance! Move in! Cover me! Cover me! 485 00:47:25,657 --> 00:47:28,387 Viper-Two, Viper-Two, we�ve got enemy sniper tire. 486 00:47:35,535 --> 00:47:37,230 ATB Tangos, 1 1 o'clock. 487 00:47:40,239 --> 00:47:41,263 fuk! 488 00:47:41,708 --> 00:47:43,938 Cantara? Cantara? 489 00:47:50,016 --> 00:47:52,678 Viper-One, Viper-One, this is Viper-Two. I got a man down! 490 00:47:52,952 --> 00:47:55,853 They've got oounter-sniper support. How copy? 491 00:47:55,922 --> 00:47:56,946 Start shooting. 492 00:48:27,322 --> 00:48:28,584 We�re pinned! 493 00:48:28,657 --> 00:48:30,818 Me need to change this tuoking game! 494 00:48:34,129 --> 00:48:35,153 Gotcha, bitch. 495 00:49:11,867 --> 00:49:13,960 Nice work. That's a game changer. 496 00:49:14,036 --> 00:49:15,264 It wasn�t me. 497 00:49:16,605 --> 00:49:17,629 Brandon. 498 00:49:23,280 --> 00:49:24,304 Zaim! 499 00:49:24,948 --> 00:49:26,142 Zaim! 500 00:49:32,723 --> 00:49:33,951 - LIGHT 'EM UP, ZAIM! 501 00:49:35,726 --> 00:49:36,988 - LIGHT 'EM UP, ZAIM! 502 00:49:38,161 --> 00:49:39,185 RPG! 503 00:50:19,838 --> 00:50:21,362 -Move in! Move in! -HustIe! HustIe! 504 00:50:21,440 --> 00:50:24,932 Let's push the perimeter! fuking push down, Iet's go! Move in! 505 00:50:25,744 --> 00:50:26,768 Go! 506 00:50:27,446 --> 00:50:29,414 Move in, rig the truk. 507 00:50:29,515 --> 00:50:30,539 BIow aII the meroh. 508 00:50:30,616 --> 00:50:32,379 Nothing gets back on the market! 509 00:51:27,441 --> 00:51:28,908 Anybody with me? 510 00:51:28,976 --> 00:51:30,000 l'm here. 511 00:51:30,744 --> 00:51:32,075 Cantara's gone. 512 00:51:40,154 --> 00:51:43,419 CorporaI, you tough it out. 513 00:51:44,191 --> 00:51:45,659 This is a high stress event. 514 00:51:46,328 --> 00:51:47,420 It's the job. 515 00:51:48,597 --> 00:51:49,791 CIear! 516 00:51:49,998 --> 00:51:51,966 We�re blowing this truok! 517 00:51:52,033 --> 00:51:53,466 Match your backs! 518 00:51:59,207 --> 00:52:01,038 Well, that was a goat tuok, huh? 519 00:52:01,543 --> 00:52:04,171 Looks Iike your assassin didn't get the invitation. 520 00:52:04,279 --> 00:52:05,974 Our InteI says he did! 521 00:52:06,281 --> 00:52:08,181 Yeah, Well, your InteI can blow me! 522 00:52:08,283 --> 00:52:11,150 Job's done! Let's get the tuok outta... 523 00:53:02,439 --> 00:53:04,066 Rookie mistake, Junior. 524 00:53:05,142 --> 00:53:07,201 The air is heavy, the Iight is Iom 525 00:53:07,878 --> 00:53:10,871 and you don't got the range with that 308, do you, kid? 526 00:53:37,141 --> 00:53:38,234 SIeep tight, kid. 527 00:54:39,974 --> 00:54:44,206 Be advised, be advised, we�ve got an unidentitied Marine coming in. 528 00:55:06,201 --> 00:55:07,930 Identity yourseIt. 529 00:55:12,541 --> 00:55:15,271 Thowas Beokett, former US Marine. Who are you? 530 00:55:15,377 --> 00:55:16,901 What the heII? 531 00:55:19,114 --> 00:55:21,105 The rumor mas you were dead, Master Gunnery Sergeant. 532 00:55:23,185 --> 00:55:24,709 I've been dead before, Major. 533 00:55:25,420 --> 00:55:28,389 Where is Gunnery Sergeant Brandon Beokett? 534 00:55:29,024 --> 00:55:30,355 I Iett him back at the base. 535 00:55:30,425 --> 00:55:31,552 BuIIshit, he mas here. 536 00:55:33,062 --> 00:55:34,188 He's a resouroetuI kid. 537 00:55:35,965 --> 00:55:38,593 So, this is how you take oare ot my son? 538 00:55:38,901 --> 00:55:41,369 Your son is a foroe reoon Marine Soout Sniper 539 00:55:41,437 --> 00:55:43,632 highIy skiIIed in tieId oratt and marksmanship. 540 00:55:44,307 --> 00:55:47,470 The Corps has spent a Iot ot time and money teaohing him how to survive. 541 00:55:48,077 --> 00:55:52,241 Nom, are you gonna teII me mhy you're on this side ot the ground? 542 00:55:53,549 --> 00:55:55,574 -Disappointed? -A IittIe. 543 00:55:56,452 --> 00:55:57,783 Takes a Iot to kiII a Iegend. 544 00:55:58,921 --> 00:56:02,881 It the assassin thought I mas dead, I tigured he'd do what you did. 545 00:56:03,660 --> 00:56:06,220 -And what mouId I do? -Go to the next man on the Iist. 546 00:56:06,663 --> 00:56:09,791 So, who is the sniper? 547 00:56:12,102 --> 00:56:13,467 Army Ranger David Simpson. 548 00:56:14,304 --> 00:56:15,396 Simpson? 549 00:56:17,674 --> 00:56:19,733 Nom that's a damn shame. 550 00:56:20,611 --> 00:56:24,103 I put some Iead on him, but he mas too tar for me to put his Iights out. 551 00:56:25,682 --> 00:56:26,842 Master Guns? 552 00:56:28,286 --> 00:56:29,514 A word. 553 00:56:31,523 --> 00:56:32,785 What's on your mind, Major? 554 00:56:34,259 --> 00:56:38,696 To say you're a Iong may from howe is an understatement. 555 00:56:40,198 --> 00:56:44,532 We�re in the middIe ot the MiddIe East. AIIah himseIt doesn't know that we�re here. 556 00:56:46,371 --> 00:56:47,770 So how do you? 557 00:56:47,839 --> 00:56:49,466 I know peopIe, too. 558 00:56:49,874 --> 00:56:52,308 Are me pIaying on the same team? 559 00:56:53,211 --> 00:56:55,645 I'm pIaying to keep Brandon aIive, that's my mission. 560 00:56:56,114 --> 00:56:57,309 And to kiII Simpson. 561 00:56:58,150 --> 00:57:00,812 My Iite, nah, my Iite's been Iived. 562 00:57:30,650 --> 00:57:34,381 Sun will be up in a ooupIe ot hours. We�ll tind this guy. 563 00:57:39,693 --> 00:57:40,853 Mait. 564 00:57:49,836 --> 00:57:52,168 This bIood's tresh. This mas Simpson's hide. 565 00:57:54,508 --> 00:57:55,702 I'II traok Brandon and Simpson. 566 00:57:56,110 --> 00:57:59,079 -Yeah, we�ll come with you. -Negative, Major. 567 00:57:59,180 --> 00:58:01,239 I oounted at Ieast two other oombatants 568 00:58:01,349 --> 00:58:03,214 that Iived through your donnybrook and made it out. 569 00:58:03,284 --> 00:58:06,378 They oouId be working with Simpson. So you two have to go atter them. 570 00:58:06,887 --> 00:58:08,855 I'II go mest. I know that terrain. 571 00:58:08,923 --> 00:58:10,390 Yeah, I'II go to the east. 572 00:58:10,458 --> 00:58:12,790 So it this is more than just Simpson, who are they working for? 573 00:58:14,762 --> 00:58:16,787 We�ll ask whoever me Ieave aIive. 574 00:58:17,898 --> 00:58:18,956 Happy hunting. 575 01:02:12,642 --> 01:02:13,802 Drop your tuoking gun. 576 01:02:29,959 --> 01:02:32,359 Don't move. Put the meapon down. 577 01:02:33,062 --> 01:02:34,154 I don't have one. 578 01:02:36,165 --> 01:02:37,224 What are you doing? 579 01:02:39,036 --> 01:02:40,901 I'm maiting for evao. 580 01:02:41,372 --> 01:02:42,532 Evao? 581 01:02:43,340 --> 01:02:44,568 There's no evao coming for you. 582 01:02:45,142 --> 01:02:46,200 End ot the road. 583 01:02:46,810 --> 01:02:47,868 They promised. 584 01:02:48,812 --> 01:02:49,870 Who's ''they''? 585 01:02:51,749 --> 01:02:53,239 My reoruiter. 586 01:02:54,919 --> 01:02:56,011 My CO. 587 01:02:58,222 --> 01:02:59,314 AII ot 'em. 588 01:03:01,358 --> 01:03:02,416 What did they promise? 589 01:03:03,661 --> 01:03:07,098 To know I mas tighting for something that mattered. 590 01:03:07,198 --> 01:03:08,358 I mas doing good. 591 01:03:10,502 --> 01:03:11,560 Maybe you were. 592 01:03:14,205 --> 01:03:15,263 No. 593 01:03:16,174 --> 01:03:17,232 I wasn�t. 594 01:04:10,530 --> 01:04:12,361 Your oId man mas out there with me 595 01:04:12,466 --> 01:04:15,299 and it did not do me any good having him matoh my six. 596 01:04:31,953 --> 01:04:33,784 Say hi to your oId man mhen you see him. 597 01:04:34,956 --> 01:04:37,049 -My tather's dead. -Is he? 598 01:04:37,158 --> 01:04:40,127 -Well, you kiIIed him. -Well, I thought I did, but he's here. 599 01:04:41,496 --> 01:04:42,622 -Here? -Yep. 600 01:04:43,898 --> 01:04:45,661 He's on the soent, 601 01:04:47,001 --> 01:04:48,628 doing what he does best. 602 01:04:53,207 --> 01:04:56,802 Nom, I want you to do a tavor for me. 603 01:04:57,679 --> 01:05:01,514 TeII your oId man and the CoIoneI that I'm coming for 'em. 604 01:05:04,253 --> 01:05:05,345 Don't you hate that? 605 01:05:34,017 --> 01:05:36,577 -Let's taIk. -You cannot forture me. 606 01:05:37,887 --> 01:05:40,515 ReaIIy? Who says? 607 01:05:40,890 --> 01:05:42,289 Your government says. 608 01:05:48,264 --> 01:05:51,529 I can do what the tuok I Iike. I'm in Syria. 609 01:05:53,403 --> 01:05:56,567 You think my government sent me here to toIIom the ruIes? 610 01:05:57,141 --> 01:06:00,372 They sent me here to take down oreeps Iike you. 611 01:06:01,112 --> 01:06:05,071 They don't ask me how I do it and I don't teII. 612 01:06:07,718 --> 01:06:09,310 Don't ask, don't teII. 613 01:06:16,560 --> 01:06:17,618 Excuse me. 614 01:06:18,295 --> 01:06:19,819 Mon't be Iong. 615 01:06:20,564 --> 01:06:21,622 CoIoneI. 616 01:06:21,932 --> 01:06:23,628 -Shope's dead? -Yes, he is. 617 01:06:24,503 --> 01:06:26,164 And I got to tind out from a third party? 618 01:06:26,471 --> 01:06:27,563 We�ve been busy. 619 01:06:27,906 --> 01:06:29,965 Undersfood. Me got to get this done, Major. 620 01:06:32,110 --> 01:06:37,605 Listen, CoIoneI, I know this thing has gone a bit sidemays and I'm willing to mear that, 621 01:06:38,416 --> 01:06:40,782 but I've got a pieoe ot business right in tront ot me nom. 622 01:06:40,986 --> 01:06:42,078 What kind ot business? 623 01:06:42,354 --> 01:06:45,619 A oaptive hostiIe. How tar can I take this? 624 01:06:47,025 --> 01:06:51,121 No Iimits. Major, don't Iet this ax come to my door. 625 01:06:51,630 --> 01:06:52,996 Roger that. 626 01:06:59,872 --> 01:07:01,635 Nom where were me? 627 01:07:06,979 --> 01:07:10,210 Nom you taIk or you die. 628 01:07:40,214 --> 01:07:41,579 He's gone. 629 01:07:46,420 --> 01:07:47,546 Dad? 630 01:07:48,923 --> 01:07:50,015 HeIIo, son. 631 01:08:02,904 --> 01:08:05,600 You need to rendezvous with the team. 632 01:08:06,407 --> 01:08:09,376 You're a hard man to tind, Master Gunnery Sergeant. 633 01:08:09,444 --> 01:08:10,604 Yeah. 634 01:08:12,046 --> 01:08:15,243 I guess that's the idea. Soout Sniper and aII. 635 01:08:46,950 --> 01:08:49,214 -It's me. -Easy, Master Guns. 636 01:08:59,562 --> 01:09:00,620 StiII Ieaving the unit? 637 01:09:01,665 --> 01:09:03,064 I don't know. 638 01:09:04,768 --> 01:09:07,760 You're tighting a good mar, Brandon. 639 01:09:08,171 --> 01:09:09,297 We�re on the right side ot it. 640 01:09:10,440 --> 01:09:14,002 Yeah. Well, maybe I just joined for the mrong reasons. 641 01:09:14,645 --> 01:09:15,907 You shouId go taIk to him. 642 01:09:23,688 --> 01:09:25,747 I don't even know him. 643 01:09:25,823 --> 01:09:29,850 And the next thing I knem, I became him. I'm not sure where to begin. 644 01:09:31,996 --> 01:09:34,863 ''Where the tuok you been my whoIe Iite?'' 645 01:09:35,166 --> 01:09:36,633 Start there. 646 01:09:40,137 --> 01:09:41,833 Don't Iet this mowent pass you. 647 01:10:09,334 --> 01:10:13,635 Look here, I know there's some questions you want to ask me, Gunny. 648 01:10:14,240 --> 01:10:17,539 And I'm atraid you're not gonna Iike the ansmers. 649 01:10:18,411 --> 01:10:21,175 A sniper is just not a tather. 650 01:10:21,981 --> 01:10:24,643 I maIked. It happened. 651 01:10:26,019 --> 01:10:30,149 ShouId I go on or can me skip this sad sfory with aII its tears? 652 01:10:34,994 --> 01:10:38,225 Let's skip it. Let's taIk about the mission. 653 01:10:40,200 --> 01:10:41,360 Okay. 654 01:10:42,936 --> 01:10:45,063 -Simpson, the assassin... -Simpson's working aIone. 655 01:10:47,174 --> 01:10:48,368 Major? 656 01:10:49,710 --> 01:10:50,836 No, he mas never with them. 657 01:10:51,345 --> 01:10:52,403 How do you know that? 658 01:10:54,081 --> 01:10:56,549 Well, my guy turned out to be quite taIkative. 659 01:10:57,451 --> 01:10:59,442 So how do me oatoh him? 660 01:11:00,954 --> 01:11:02,285 Question. 661 01:11:02,956 --> 01:11:04,890 Who sent aII ot you out here? 662 01:11:04,958 --> 01:11:06,448 Who eIse? 663 01:11:06,560 --> 01:11:10,759 The Iast thing Simpson said to me mas that he mas gunning for you and the CoIoneI. 664 01:11:10,865 --> 01:11:12,059 Sounds Iike a trap to me. 665 01:11:12,400 --> 01:11:14,129 Or a misdirection. 666 01:11:15,070 --> 01:11:17,732 Maybe he wants us to Iead him there. 667 01:11:18,306 --> 01:11:19,603 The CoIoneI's in Sanforini. 668 01:11:22,210 --> 01:11:23,575 In Greece? 669 01:11:24,479 --> 01:11:25,605 That's his nem pivot point? 670 01:11:26,881 --> 01:11:28,041 Nioe. 671 01:11:30,318 --> 01:11:33,287 Well, Iooks Iike we�ll need a oruise ship. 672 01:12:04,087 --> 01:12:05,145 Him? 673 01:12:05,255 --> 01:12:07,246 He's the onIy one me didn't take on the mission. 674 01:12:07,591 --> 01:12:11,083 Welcome to the shit, Reese. AII right, Iet's Ioad up. 675 01:12:17,801 --> 01:12:20,031 Reese, me good? 676 01:12:21,304 --> 01:12:22,931 I'm good. 677 01:12:23,006 --> 01:12:24,439 UnIess you manna go again? 678 01:12:25,642 --> 01:12:27,667 Not reaIIy. But me can. 679 01:12:29,613 --> 01:12:32,310 Let's not. You kicked my ass the first time. 680 01:12:43,528 --> 01:12:45,189 Are these scanners operationaI? 681 01:12:45,296 --> 01:12:46,388 They shouId be. 682 01:12:46,797 --> 01:12:47,957 What do you got in mind? 683 01:12:48,032 --> 01:12:51,160 You said this shooter uses a remote control tiring pIatform. 684 01:12:51,736 --> 01:12:53,670 Remote-tiring systems are Iinked in to oeII signaIs. 685 01:12:54,539 --> 01:12:58,737 With a oeII-tuned scanner, I oouId pinpoint the exaot Iooation ot his tiring pIatform. 686 01:13:01,914 --> 01:13:03,006 Get on that. 687 01:13:06,218 --> 01:13:07,879 So, who is this guy anymay? 688 01:13:08,854 --> 01:13:10,185 He's working for someone. 689 01:13:10,389 --> 01:13:11,515 Or he's crazy. 690 01:13:12,090 --> 01:13:13,182 Or both. 691 01:13:18,397 --> 01:13:20,524 I hunted this kid onoe. 692 01:13:22,034 --> 01:13:25,936 He did the hero side ot Afghanistan from the fifth Stryker Brigade. 693 01:13:26,738 --> 01:13:28,764 A 15-month depIoyment in the HeImand River VaIIey. 694 01:13:29,876 --> 01:13:32,777 Heavy action, reaIIy heavy. 695 01:13:34,514 --> 01:13:38,450 You know, he mas a good Marine, 696 01:13:39,786 --> 01:13:41,913 but it got to his souI. 697 01:13:43,790 --> 01:13:46,054 Messed him up reaIIy good. 698 01:13:47,694 --> 01:13:52,688 The psyohs tagged him with PTSD, but they didn't disoharge him. 699 01:13:54,033 --> 01:13:56,399 They didn't reaIIy treat him either. 700 01:13:58,472 --> 01:14:01,373 For three months he mandered the base with a meapon. 701 01:14:03,477 --> 01:14:07,413 January first, he ment into his hoooh, 702 01:14:07,481 --> 01:14:11,076 grabbed his meapon and he shot up a Nem Year's Party. 703 01:14:12,219 --> 01:14:15,484 Then he trekked up to Yosemite NationaI Forest. 704 01:14:16,624 --> 01:14:19,593 No food, no sheIter, 705 01:14:21,562 --> 01:14:23,427 temperatures dropping beIom treezing. 706 01:14:25,600 --> 01:14:30,594 Mhen me tinaIIy spoffed him, he mas up the mountain above the snom Iine. 707 01:14:34,109 --> 01:14:39,274 Just sitting there, staring into damn's earIy Iight. 708 01:14:43,318 --> 01:14:45,286 And then he ate his gun. 709 01:14:47,088 --> 01:14:48,817 It Simpson's broken, 710 01:14:50,292 --> 01:14:52,658 he makes a perteot puppet for the CoIoneI. 711 01:14:53,194 --> 01:14:54,287 What? You think he's in on this? 712 01:14:56,065 --> 01:14:57,657 I sure hope to God he's not. 713 01:15:53,858 --> 01:15:54,916 You don't drink ooffee? 714 01:15:57,195 --> 01:15:58,253 Not muoh. 715 01:15:59,263 --> 01:16:00,287 No bad habits? 716 01:16:01,466 --> 01:16:02,728 I Iike oars. 717 01:16:04,302 --> 01:16:05,360 That's a bad habit? 718 01:16:06,070 --> 01:16:07,128 It is it they're expensive. 719 01:16:08,606 --> 01:16:09,903 How about you? 720 01:16:14,612 --> 01:16:15,772 I Iike to tish. 721 01:16:19,151 --> 01:16:21,381 Well, maybe we�ll oast a Iine someday. 722 01:16:25,791 --> 01:16:26,917 -Hey, Dad? -Yeah. 723 01:16:30,062 --> 01:16:31,825 Might want to get square, it you're gonna go see a ooIoneI. 724 01:16:39,738 --> 01:16:40,762 Right. 725 01:16:47,647 --> 01:16:50,912 It you get this Simpson in your sights, you put some hot Iead into him. 726 01:16:51,251 --> 01:16:52,411 One shot, one kiII. 727 01:16:53,420 --> 01:16:54,444 Yes, sir. 728 01:16:55,488 --> 01:16:56,512 Brandon? 729 01:17:02,362 --> 01:17:03,420 You hoId my meapon. 730 01:17:05,598 --> 01:17:06,622 Master Guns. 731 01:18:33,589 --> 01:18:35,716 Excuse me, sir. You have a phone call. 732 01:18:37,593 --> 01:18:38,890 Excuse me, pIease. 733 01:18:40,363 --> 01:18:41,422 Yes, who's this? 734 01:18:41,765 --> 01:18:43,926 Former Master Gunnery Sergeant Thowas Beokett, sir. 735 01:18:45,202 --> 01:18:46,260 Beokett? 736 01:18:46,803 --> 01:18:47,861 Thought you were dead. 737 01:18:47,938 --> 01:18:51,101 You mean you heard I mas dead, but I'm betting you didn't beIieve it. 738 01:18:51,575 --> 01:18:52,599 That's true. 739 01:18:52,876 --> 01:18:53,900 Where are you? 740 01:18:53,977 --> 01:18:55,308 On my may to see you. 741 01:18:55,412 --> 01:18:56,436 Are you oIose? 742 01:18:57,548 --> 01:18:58,572 Very. 743 01:18:58,649 --> 01:19:00,082 Should l send someone? 744 01:19:00,617 --> 01:19:01,709 No, I'II oab it. 745 01:19:02,319 --> 01:19:04,150 1322 Thira Drive. 746 01:19:04,254 --> 01:19:05,551 l know, over. 747 01:19:32,317 --> 01:19:33,909 Say your positions, everybody. 748 01:20:44,659 --> 01:20:45,921 Keep your eyes on the perimeter. 749 01:20:46,694 --> 01:20:47,718 Scanning. 750 01:20:51,399 --> 01:20:53,697 It Simpson's here, I want him dead. 751 01:22:08,912 --> 01:22:11,278 Nioe offioe. 752 01:22:12,015 --> 01:22:14,313 You oertainIy made a deaI with the deviI, sir. 753 01:22:15,953 --> 01:22:17,181 This is a breaoh ot protoooI. 754 01:22:17,688 --> 01:22:19,121 You didn't have to see me, CoIoneI. 755 01:22:21,358 --> 01:22:24,191 You call me up from the grave and expeot me not to respond? 756 01:22:24,995 --> 01:22:27,521 -Do you know who I have up there? -Yeah. 757 01:22:29,934 --> 01:22:35,497 The US Atforney GeneraI, PhiI DanieIs, the esteemed Senafor from North Dakota, 758 01:22:38,009 --> 01:22:39,533 and the Syrian RebeI Foroes. 759 01:22:39,778 --> 01:22:42,372 And from the Iooks ot it, a ooupIe ot Playboy Bunnies. 760 01:22:44,783 --> 01:22:47,718 Well, me don't aII mear a ghiIIie suit and oreep around. 761 01:22:49,053 --> 01:22:50,111 Question. 762 01:22:51,189 --> 01:22:55,319 Did you send an assassin to traok me and the other members ot Mission SentineI? 763 01:22:55,527 --> 01:22:58,122 It I sent a kiII squad for you, 764 01:22:58,831 --> 01:23:00,822 you mouId not be here having this oonversation. 765 01:23:01,901 --> 01:23:04,369 Damn, Thowas, me go back a Iong may. 766 01:23:07,206 --> 01:23:08,503 Yeah, yep. 767 01:23:09,675 --> 01:23:10,972 -Tmenty-tive years. -That's right. 768 01:23:11,544 --> 01:23:15,844 So, it you think I'm gonna stand here and Iet you point your tinger in my taoe, 769 01:23:15,915 --> 01:23:17,382 you can go to straight to heII, Beokett. 770 01:23:17,483 --> 01:23:18,745 Well, then teII me what's happening. 771 01:23:18,851 --> 01:23:21,081 What's happening is David Simpson. 772 01:23:21,987 --> 01:23:24,422 He's been in the game too Iong and he had a meItdown. 773 01:23:26,693 --> 01:23:29,355 And Iet me teII you something, there is no oonspiraoy here. 774 01:23:29,830 --> 01:23:30,922 I'm teIIing you what I know. 775 01:23:35,602 --> 01:23:39,197 Well, teII me something, CoIoneI, 776 01:23:39,272 --> 01:23:42,935 does this bIaok-on-bIaok mork ever mear you out? 777 01:23:45,612 --> 01:23:49,571 Yeah, it does, mhen I think about it. 778 01:23:51,718 --> 01:23:53,346 How's Brandon? 779 01:23:55,690 --> 01:23:57,590 Sins ot the tather, I guess. 780 01:24:02,463 --> 01:24:05,125 You've given up a Iot for your oountry, Master Guns. 781 01:24:05,233 --> 01:24:07,394 Maybe it's time you oonsider a change ot venue. 782 01:24:09,136 --> 01:24:10,626 You can have any job you want. 783 01:24:11,405 --> 01:24:14,431 Beoause by tar, you are the best Marine I have ever known. 784 01:24:19,780 --> 01:24:20,941 Gunshot came from my six. 785 01:24:21,049 --> 01:24:22,414 Tind him and shut him down. 786 01:24:23,919 --> 01:24:24,943 Get me a Iooation, MaIik. 787 01:24:25,254 --> 01:24:26,278 I'm on it. 788 01:24:26,388 --> 01:24:29,152 God damn it, Thowas! You've Ied him right to me. 789 01:24:42,471 --> 01:24:44,769 It he's using a remote pIatform, I'm not seeing it. 790 01:24:53,650 --> 01:24:55,811 Got him, 2,600 meters out. 791 01:25:03,826 --> 01:25:05,657 Missed, too tar down range. 792 01:25:09,599 --> 01:25:11,999 He's on the move, headed southbound on the ridge-Iine. 793 01:25:13,469 --> 01:25:14,959 Roger that, on my may. 794 01:25:41,699 --> 01:25:43,291 I've got a visuaI on him. 795 01:25:43,367 --> 01:25:44,959 lt you have a shot, take it. 796 01:25:45,302 --> 01:25:47,931 That's a negative, l'm in pursuit on the southbound trail. 797 01:26:38,124 --> 01:26:39,148 Tuok. 798 01:26:40,726 --> 01:26:41,750 Put the meapon down. 799 01:26:41,827 --> 01:26:42,886 Don't do it! 800 01:26:45,832 --> 01:26:47,595 Don't do it. 801 01:26:52,406 --> 01:26:54,670 Vintage Remington 308. 802 01:26:55,442 --> 01:26:57,171 Not the best for aoouraoy. 803 01:26:57,444 --> 01:26:58,502 Blow his tuoking head off, Sarge! 804 01:27:40,189 --> 01:27:41,349 TaIk to me, MaIik. 805 01:27:42,291 --> 01:27:43,383 I'm getting a meak signaI. 806 01:28:06,915 --> 01:28:08,713 There's no signaI with a remote, Brandon. 807 01:28:09,252 --> 01:28:11,015 I've got the eastern side ot the ruins oovered. 808 01:28:11,087 --> 01:28:12,179 Roger that. 809 01:28:12,322 --> 01:28:14,517 I'm gonna dram him out. Matoh for movement. 810 01:28:14,891 --> 01:28:15,915 I'm on the soope, kid. 811 01:28:16,526 --> 01:28:18,585 Maiting to get a veofor on his position. 812 01:28:31,608 --> 01:28:33,906 Give it up, Simpson! You're done! 813 01:28:34,210 --> 01:28:35,609 This ends badIy for you! 814 01:28:42,586 --> 01:28:44,383 Any reading on that trequenoy yet, MaIik? 815 01:28:44,455 --> 01:28:45,922 I got it. 816 01:28:46,023 --> 01:28:48,184 1,200 meters to the mest, headed there nom. 817 01:29:11,716 --> 01:29:12,944 Isn't this tun? 818 01:29:14,219 --> 01:29:15,777 Let's get to it, Junior! 819 01:29:25,664 --> 01:29:27,063 l missed. He's still in play. 820 01:29:30,835 --> 01:29:33,999 Remote pIatform's not here. He must have sorambIed the signaI. 821 01:29:34,907 --> 01:29:35,931 I'm on my may down. 822 01:29:42,315 --> 01:29:43,805 What happened to you, Simpson? 823 01:29:45,351 --> 01:29:46,409 They Iied! 824 01:29:47,253 --> 01:29:48,277 I read the reports. 825 01:29:49,121 --> 01:29:50,918 No one ordered you to tire on your omn team. 826 01:29:51,824 --> 01:29:54,486 It mas an aooident, triendIy tire. 827 01:29:55,027 --> 01:29:56,358 It wasn�t an aooident. 828 01:29:56,996 --> 01:29:58,088 I mas under orders. 829 01:29:58,931 --> 01:29:59,955 They made me do it. 830 01:30:03,036 --> 01:30:04,367 It mas not my tauIt! 831 01:30:32,734 --> 01:30:34,565 Welcome to my kiII zone, Junior. 832 01:31:00,062 --> 01:31:01,086 Cowe on! 833 01:31:15,711 --> 01:31:16,735 Toss it nom. 834 01:31:20,215 --> 01:31:21,239 Get the tuok up. 835 01:31:26,856 --> 01:31:28,187 You're enjoying this, aren't you? 836 01:31:32,095 --> 01:31:33,119 Mhy shouIdn't I? 837 01:31:33,530 --> 01:31:35,122 This is my Iast hurrah. 838 01:31:41,071 --> 01:31:43,232 The tieId sniper is a dinosaur. 839 01:31:43,540 --> 01:31:46,634 You're extinot and you're right in my kiII zone. 840 01:32:01,792 --> 01:32:03,157 Nom you're right in my kiII zone. 841 01:32:05,162 --> 01:32:06,390 Tuoking Beokett. 842 01:32:25,617 --> 01:32:26,914 Two shots, one kiII. 843 01:32:27,586 --> 01:32:29,019 You sIipping, Master Guns? 844 01:32:29,755 --> 01:32:30,779 It mas intended. 845 01:32:32,190 --> 01:32:33,919 The first shot mas just to Iet him know. 846 01:32:34,626 --> 01:32:35,684 Let him know? 847 01:32:36,762 --> 01:32:40,254 Yeah, Iet him know he mas about to die. 848 01:33:57,879 --> 01:33:59,107 You got a phone call. 849 01:34:04,285 --> 01:34:05,343 HeIIo? 850 01:34:05,453 --> 01:34:07,045 Gunnery Sergeant Beokett. 851 01:34:08,389 --> 01:34:09,413 Yes, Colonel. 852 01:34:09,891 --> 01:34:12,052 I wanted to thank you for being a good Marine. 853 01:34:13,194 --> 01:34:14,627 Not neoessary, sir. 854 01:34:14,729 --> 01:34:15,889 Me tied this off, 855 01:34:16,432 --> 01:34:17,626 you did most ot the heavy Iitting. 856 01:34:18,234 --> 01:34:20,065 That kind ot mork hits my radar. 857 01:34:20,870 --> 01:34:23,134 Thank you, sir. Is that aII? 858 01:34:23,472 --> 01:34:25,269 I understand you put in a request for Ieave. 859 01:34:25,341 --> 01:34:26,330 Yes, sir. 860 01:34:27,076 --> 01:34:28,441 Just trying to sort some things out. 861 01:34:28,811 --> 01:34:32,303 I get it, take some time, get some rest. 862 01:34:33,315 --> 01:34:35,476 But mhen you come up for air, 863 01:34:36,485 --> 01:34:38,112 I'II be that knook at your door. 864 01:34:40,923 --> 01:34:42,481 Forgive me it I don't ansmer, sir. 865 01:34:44,093 --> 01:34:45,118 You'II ansmer. 866 01:34:45,896 --> 01:34:46,954 Are you sure about that? 867 01:34:47,230 --> 01:34:49,960 This mork me do, it's in your DNA. It's who you are. 868 01:34:51,101 --> 01:34:53,831 So, yeah, I'm sure about that. 869 01:34:55,005 --> 01:34:57,838 There is one more thing though. There's been no decision yet, 870 01:34:58,508 --> 01:34:59,907 but it things staok up, 871 01:35:00,510 --> 01:35:02,410 there's a ohanoe you might see a Iot more ot your dad. 872 01:35:03,280 --> 01:35:04,304 How so? 873 01:35:05,015 --> 01:35:06,414 He's gonna be your nem CO. 874 01:35:10,020 --> 01:35:11,749 Take oare ot that arm, CoIoneI. 875 01:35:12,022 --> 01:35:14,184 And tind yourseIt a nem isIand. 876 01:35:14,292 --> 01:35:15,486 That hide's been oompromised. 877 01:35:16,661 --> 01:35:18,128 AIready done.